Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
感謝你❤我每次都會同小朋友一齊睇比佢了解下歷 史😊辛苦曬❤加油吧!
感謝您和小朋友一同收看,期望他們在課本以外有多一個角度和認知。
資料好詳細,使我更加認識我城,感覺正左上歷史課,多謝你用心講解。🎉🎉🎉
感謝您的收看,讓更多香港人認識香港就是本頻道的目標,希望能夠用簡單有趣的旁白去認識我城歷史。
感謝你,好豐富嘅資料。
感謝您的收看和鼓勵。
最令人擔心唔係要爭論香港英文係:“HONG KONG" , "HEUNG KONG"而係一兩年後,「香港」英文改為:[XIANG GANG]
我個人又不太擔心這方面,因為主事人很注重面子工程,要保留“HONG KONG"的國際大都會形象,說好香港故事。
又有新片了❤
感謝您的收看。
多謝分享....👍
感謝您的支持
有深度的研究
多謝鼓勵
用心制作👍
阿群帶路係好明顯吹水野喎
看了,good
1926年9月3 日才刊憲Hong Kong 和Kowloon成為官方串法
謝謝您的分享,英國人以前的寫法是"Colony of Hongkong" 或 "Hongkong"
呀群帶路說法絕對唔可信,因為群帶路開埠之前已經有呢個地名
多謝您的意見,我也不否定您的說法。但我認為 HONG KONG 的發音是來自本地漁民也是合理的說法。
2:23 所用嘅舊相好似係瀑布灣? 3:36 所指嘅 waterfall 應該係另一個地方? 另外, 上網指出瀑布灣都好似係香江名字嘅來源
是的,一般說法都是以現在"瀑布灣"稱為"香江",我也認同。但根據地圖上的資訊,片中所提及的waterfall離避風塘5-600米,而與瀑布灣的距離卻有2.5公里。心想避風塘內的船可能會取比較近的水源,而在歷史解說上"在港島西南部"也是合理,更可以理解為不只一個水源。所以我會理解"香江"是港島西南部能補充食水的瀑布,可能不只一個地點。謝謝您提出的質疑,讓我可以分享思考歷程。
@@docenthk 感謝你的解說 繼續支持你👍
重有銅鑼灣紅香爐嚟定名紅香爐港一說
是的
大膽假設細心求證😊
感謝您看到最後的分享
阿群點樣同英國軍人溝通?
Good question, 當初我也有這個問題。當時英國商船已認識香港是一個補給糧水的地方,更會直接與香港漁民購買糧水,所以漁民與英國人的溝通已不是第一天的事。雖然雙方不懂外語,但基礎溝通應該不成問題。當然香港和HONG KONG的名字也是因為溝通問題而成了今天的名字。
🙂🙂🙂🙂 docent 因為明代已經清楚標有[ 香港 ]地名, 所以羣帶路都是傳說,至少唔會是香港的地名由來 🙂🙂🙂🙂
Yes , 阿群帶路其實係穿鑿附會,報紙副刊作家作岀嚟
咁邊個版本先係香港名字真正由來?
TTC1980, 總之[ 香港 ] 至少在明代已經出現: zh.m.wikipedia.org/zh-tw/%E7%B2%B5%E5%A4%A7%E8%A8%98
感謝你❤我每次都會同小朋友一齊睇比佢了解下歷 史😊辛苦曬❤加油吧!
感謝您和小朋友一同收看,期望他們在課本以外有多一個角度和認知。
資料好詳細,使我更加認識我城,感覺正左上歷史課,多謝你用心講解。🎉🎉🎉
感謝您的收看,讓更多香港人認識香港就是本頻道的目標,希望能夠用簡單有趣的旁白去認識我城歷史。
感謝你,好豐富嘅資料。
感謝您的收看和鼓勵。
最令人擔心唔係要爭論香港英文係:“HONG KONG" , "HEUNG KONG"
而係一兩年後,「香港」英文改為:
[XIANG GANG]
我個人又不太擔心這方面,因為主事人很注重面子工程,要保留“HONG KONG"的國際大都會形象,說好香港故事。
又有新片了❤
感謝您的收看。
多謝分享....👍
感謝您的支持
有深度的研究
多謝鼓勵
用心制作👍
感謝您的收看。
阿群帶路係好明顯吹水野喎
看了,good
多謝鼓勵
1926年9月3 日才刊憲Hong Kong 和Kowloon成為官方串法
謝謝您的分享,英國人以前的寫法是"Colony of Hongkong" 或 "Hongkong"
呀群帶路說法絕對唔可信,因為群帶路開埠之前已經有呢個地名
多謝您的意見,我也不否定您的說法。但我認為 HONG KONG 的發音是來自本地漁民也是合理的說法。
2:23 所用嘅舊相好似係瀑布灣? 3:36 所指嘅 waterfall 應該係另一個地方? 另外, 上網指出瀑布灣都好似係香江名字嘅來源
是的,一般說法都是以現在"瀑布灣"稱為"香江",我也認同。但根據地圖上的資訊,片中所提及的waterfall離避風塘5-600米,而與瀑布灣的距離卻有2.5公里。心想避風塘內的船可能會取比較近的水源,而在歷史解說上"在港島西南部"也是合理,更可以理解為不只一個水源。所以我會理解"香江"是港島西南部能補充食水的瀑布,可能不只一個地點。謝謝您提出的質疑,讓我可以分享思考歷程。
@@docenthk 感謝你的解說 繼續支持你👍
重有銅鑼灣紅香爐嚟定名紅香爐港一說
是的
大膽假設細心求證😊
感謝您看到最後的分享
阿群點樣同英國軍人溝通?
Good question, 當初我也有這個問題。當時英國商船已認識香港是一個補給糧水的地方,更會直接與香港漁民購買糧水,所以漁民與英國人的溝通已不是第一天的事。雖然雙方不懂外語,但基礎溝通應該不成問題。當然香港和HONG KONG的名字也是因為溝通問題而成了今天的名字。
🙂🙂🙂🙂 docent 因為明代已經清楚標有[ 香港 ]地名, 所以羣帶路都是傳說,至少唔會是香港的地名由來 🙂🙂🙂🙂
Yes , 阿群帶路其實係穿鑿附會,報紙副刊作家作岀嚟
咁邊個版本先係香港名字真正由來?
TTC1980, 總之[ 香港 ] 至少在明代已經出現: zh.m.wikipedia.org/zh-tw/%E7%B2%B5%E5%A4%A7%E8%A8%98