Ano..stará čeština,čím starší,tím více podobná slovenštině...( moravštině )..a ten : ,, Kokot,, ( kohút)..to je pravda. Kokot, cocote,je normální slovo ,například ve Španělsku , které označuje kohouta.. . Nic neslušné... V širším kontextu je to označení ptáka..Pták je zase v širším kontextu označením pro mužské..támhleto :D Slovem : kura, se i dnes na slovensku označuje slepice...
@@carolusqvartus9718 Máte pravdu. Je zajímavé, jak se ujala některá česká slova,která se teď používají jako sprostá slova přitom se tak dříve normálně mluvilo. Tak je to i se slovem šukala. Ve spojení šukala po domě a to znamenalo, že uklizela ve světnici. Myslím, že jsem to poprvé takto četla v knize Babička. To bylo kdysi, teď to v dalších vydání knihy Babička určitě už není.
Vrací mě to do dětských let,kdy nebyl internet a poslouchalo se z desek.. Díky moc.
Nádherný Pouštím si to vždycky před spaním děkuji
Perfektní
Děkuji
Ať se daří :-)
Moc milé..díky.
Jeee to jsem četla....před 40 rokama..ten konec 😀
Kdysi jsem to slyšela a moc se mi to líbilo.Ta krásná stará čeština :-):-) Moc jsem se zasmála.
Ano..stará čeština,čím starší,tím více podobná slovenštině...( moravštině )..a ten : ,, Kokot,, ( kohút)..to je pravda. Kokot, cocote,je normální slovo ,například ve Španělsku , které označuje kohouta.. . Nic neslušné... V širším kontextu je to označení ptáka..Pták je zase v širším kontextu označením pro mužské..támhleto :D Slovem : kura, se i dnes na slovensku označuje slepice...
@@carolusqvartus9718 Máte pravdu. Je zajímavé, jak se ujala některá česká slova,která se teď používají jako sprostá slova přitom se tak dříve normálně mluvilo. Tak je to i se slovem šukala. Ve spojení šukala po domě a to znamenalo, že uklizela ve světnici. Myslím, že jsem to poprvé takto četla v knize Babička. To bylo kdysi, teď to v dalších vydání knihy Babička určitě už není.
@@simonacermakova5353 Šukala,je polsky : čekala,hledala...slovanský jazyk...v starý češtině : úklid..máte pravdu
Nádhera a díky :-)
Super, díky.. 👍
Vyborny, luxusni a uzasny ❤️❤️❤️
Kdo umí, ten umí. Děkuji vám.
"Sotva rozumiem, co hebceš." To jsem už několikrát použila a je to dobrý. :-)
Na Slovensku je tato řeč , řeč moravsko-slovenská,( slovienska ) Řeč Velké Moravy živá dodnes.
🤗 bezva
dakujem
jako dítě jsem četl knížku-před zhruba 50 léty.
Malina approved 👍
Pana Broučka mluví A. Goldflam ?
No, verze se Zahorskym je trochu lepší..ale i tak diky.
Moc hezké čtení.
8