"¡Muy interesante! Mythic me ha ayudado a preparar partidas y, de paso, jugarlas. O mejor dicho, jugar la partida que voy a dirigir a medida que la preparo. Al jugar en solitario es casi inevitable usar una bitácora, o al menos registrar de forma sencilla los eventos principales y personajes. Sin querer, ya vas armando el esqueleto de tu próxima aventura para dirigir. Lo más interesante es que, de seguro, tus jugadores vayan por otro lado y todo se desarrolle de forma diferente a como lo jugaste tú.
Saludos. Estoy traduciendo y remaquetando Mythic 2ª Edición. Voy por la página 90. Si estáis interesados, os lo pasaré, aunque debería ponerme en contacto con la Propiedad. Pero está quedando muy bien.
@@rolconcosas Creo que voy a tardar algo menos de un mes. Ya está la mitad traducida. A veces tengo problemas con la maquetación porque en ciertas páginas se trabajan a 2 columnas y otras a 1. Y sobre todo con las Tablas, que me han dado un poco de jaleo hasta que he implementado un sistema de trabajo. La traducción, es verdad que a veces, hay que buscar la forma correcta de traducir la frase o concepto al castellano, pero en general, me está gustando y estará para antes de Noviembre, y eso que son 230 páginas. SALUDOS.
Genial! Has hablado con Tana? Recuerda que Mythic 2e es propiedad intelectual suya y para liberar o distribuir una traducción a otro idioma ha de ser de acuerdo con ella. Un saludo!
@@goomerko Muchas gracias @goomerko. Creo que lo tengo todo controlado. Gracias por tu disponibilidad. Ahora comento más abajo algo más. Saludos y Abrazos.
Ya puedo confirmar que Mythic está traducido al 100% a la lengua de Cervantes. Todas la tablas remaquetadas, al igual que los logos, etc... Ahora estoy en la fase de re-lectura por si acaso me he equivocado en alguna página y traducción, que seguro existen. Cuando acabe con esta última fase, me pondré en contacto con Tana, y ya veremos lo que sucede.
"¡Muy interesante! Mythic me ha ayudado a preparar partidas y, de paso, jugarlas. O mejor dicho, jugar la partida que voy a dirigir a medida que la preparo.
Al jugar en solitario es casi inevitable usar una bitácora, o al menos registrar de forma sencilla los eventos principales y personajes. Sin querer, ya vas armando el esqueleto de tu próxima aventura para dirigir. Lo más interesante es que, de seguro, tus jugadores vayan por otro lado y todo se desarrolle de forma diferente a como lo jugaste tú.
Eso también es muy interesante! Gracias por comentar.
Saludos. Estoy traduciendo y remaquetando Mythic 2ª Edición. Voy por la página 90. Si estáis interesados, os lo pasaré, aunque debería ponerme en contacto con la Propiedad. Pero está quedando muy bien.
Genial! Claro, coméntalo con Tana Pigeon primero. Pero nos mantienes informados!
@@rolconcosas Creo que voy a tardar algo menos de un mes. Ya está la mitad traducida. A veces tengo problemas con la maquetación porque en ciertas páginas se trabajan a 2 columnas y otras a 1. Y sobre todo con las Tablas, que me han dado un poco de jaleo hasta que he implementado un sistema de trabajo. La traducción, es verdad que a veces, hay que buscar la forma correcta de traducir la frase o concepto al castellano, pero en general, me está gustando y estará para antes de Noviembre, y eso que son 230 páginas. SALUDOS.
@@FJPSPICTURES Tienes mis kudos por ese currazo, si puedo ayudar en algo, dímelo. Me interesa mucho disponer de ese manual
Genial! Has hablado con Tana? Recuerda que Mythic 2e es propiedad intelectual suya y para liberar o distribuir una traducción a otro idioma ha de ser de acuerdo con ella. Un saludo!
@@goomerko Muchas gracias @goomerko. Creo que lo tengo todo controlado. Gracias por tu disponibilidad. Ahora comento más abajo algo más. Saludos y Abrazos.
Ya puedo confirmar que Mythic está traducido al 100% a la lengua de Cervantes. Todas la tablas remaquetadas, al igual que los logos, etc... Ahora estoy en la fase de re-lectura por si acaso me he equivocado en alguna página y traducción, que seguro existen. Cuando acabe con esta última fase, me pondré en contacto con Tana, y ya veremos lo que sucede.