Thời Sự Thế Giới P5 (09-09-24) ᴛʜɪếᴜ ɴữ ở Texas ʙị ɢɪếᴛ vì "bố đường"

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 3 ноя 2024

Комментарии • 465

  • @tdhtran
    @tdhtran Месяц назад +214

    “Bố đường “ 🤦‍♂️
    Có những chữ nên giữ nguyên nó thay vì dịch nó ra, nghe không có ý nghĩa gì cả.
    Có điều là hơi thất vọng với cách dịch này của Hoàng Trọng Thuỵ, mới đầu thoáng đọc qua tựa đề tui cứ tưởng đó là cách kêu ở trong nước, lại không nghĩ tới tiếng Anh của nó là "sugar daddy"; khi nghe tin, nghĩ Hoàng Trọng Thuỵ sẽ tường trình với câu "...mà người trong nước người ta gọi là "bố đường"...", nhưng không phải vậy.
    Ở nước ngoài, tuy người ta gọi là "sugar daddy" nó cũng không có nghĩa là "bố đường" nếu dịch sang chữ Việt, nó hoàn toàn không có nghĩa gì cả. Nếu dịch sát chữ như vậy thì chẳng khác gì cách dịch của những người không biết tiếng Anh nói câu "You sugar you, me sugar me." hay câu "No star where".
    Tui nghĩ Hoàng Trọng Thuỵ cũng là một người chắc ít nhất đã có bằng đại học nên tiếng Anh chắc không tới nỗi nào mà dịch chữ "sugar daddy" ra chữ "bố đường" thì khiến cho người nghe rất thất vọng.

    • @About196
      @About196 Месяц назад +28

      Nên gọi là “thằng cha già dịch”

    • @NguyenNguyen-wy5qj
      @NguyenNguyen-wy5qj Месяц назад +9

      Nghe nói ông này cũng giỏi tiếng anh lắm

    • @tdhtran
      @tdhtran Месяц назад +23

      @@NguyenNguyen-wy5qj
      Theo tui, nghề nói tin tức là nghề cần phải giỏi nhiều ngôn ngữ. Ở đây ít ra phải giỏi cả 2 thứ tiếng Anh & Việt.

    • @nghethuat5710
      @nghethuat5710 Месяц назад +41

      Sugar Daddy dịch ra tiếng Việt là "Bố nuôi" là chính xác.
      Sugar daddy là những đàn ông lớn tuổi nuôi những cô gái trẻ để được trả lại bằng sự trẻ trung và ngọt ngào của cô gái.
      Những bà mẹ Việt Nam dậy con gái: "Cẩn thận với cha nuôi anh nuôi, em nuôi... người ta nuôi con gì đó, là chờ béo lên thì vỗ."

    • @VanTran-of4mc
      @VanTran-of4mc Месяц назад +13

      @@tdhtranvậy dám chê Derrek Tran ứng cử viên dân biểu liên bang hạt 45 california nói dở tiếng anh,htt cũng ngạo mạn

  • @AnnieHuongTran
    @AnnieHuongTran Месяц назад +48

    Đừng dịch ra tiếng Việt thì hay hơn

  • @ducbui3550
    @ducbui3550 Месяц назад +31

    ở USA có bố đường àhh việt lam ta chỉ có bố náo thôi

    • @bacha1529
      @bacha1529 Месяц назад +6

      Ở đâu cũng có bố náo !😂

    • @ducbui3550
      @ducbui3550 Месяц назад

      @@bacha1529 nói có sách,, mách có chứng nhé,nói dra là phải dựa vào sự kiện sự kiệnvà sự kiệnhay còn thì là mà láo khoét ,láo khoét và bố náo

    • @josett78
      @josett78 Месяц назад

      😊và bố khỉ 😂

  • @tuanquach8226
    @tuanquach8226 Месяц назад +19

    Vay ma cung bay dac lam truyen thong.... Suger daddy / Bo duong.... la gi? dich theo chu thi ok, con dich theo nghia thi tra giong ai het.....that la dang tiec.....

    • @HungVu-vs3dv
      @HungVu-vs3dv Месяц назад

      Không phải ai cũng biết tiếng Anh. Tôi nghe bố đường cũng ok

  • @KimLe-qk8gf
    @KimLe-qk8gf Месяц назад +25

    Tim nguoi tin tuc thay the di ,xin loi nha vi anh doc chan qua ko nhan nai xem ti nao🥺🥺🥺🥺

    • @HungVu-vs3dv
      @HungVu-vs3dv Месяц назад

      188k người đăng ký kênh để nghe đó bạn. Còn bạn làm được trò trống gì?

  • @hainguyen51755
    @hainguyen51755 Месяц назад +50

    Làm nhà báo mà kém cỏi quá. "Sugar Daddy" thì giữ nguyên sugar daddy đi. Bày đặt dịch là "Bố đường". Giải thích thì cũng không đúng. "Sugar daddy" và "Sugar baby" là 2 cụm từ chỉ mối quan hệ tiền-tình giữa một người đàn ông già có tiền , sugar daddy, và một người phụ nữ trẻ hơn rất nhiều, sugar baby. Người đàn ông cung cấp cho cô gái cuộc sống vật chất đầy đủ. Đổi lại cô gái phải quan hệ tình dục với ông ta khi ông ta cần. Một số nữ sinh viên ở Mỹ, châu Âu bữa nay cũng làm sugar baby. Sugar daddy trả tiền học phí và sinh hoạt phí cho sugar baby khi cô đang học ĐH. Đổi lại sugar baby sẽ quan hệ tình dục với sugar daddy khi ông ta yêu cầu.

    • @angelanguyen5789
      @angelanguyen5789 Месяц назад +8

      Cảm ơn tác giả đã phiên dịch và cắt nghĩa rất hay và chính xác.. đình của chóp..🎉😅 tui đọc hết bình luận của các vị.. tui cười lộn ruột.. ừa, thà giữ nguyên chữ “sugar daddy” cho rùi.. thông dịch lụi, cộng đồng mạng ném đá truyền thông thêm chứ được gì 😂😂

    • @koreatran7255
      @koreatran7255 Месяц назад +4

      Thật ra nếu tiếng nước ngoài là ( tiếng lóng ) thì kg thể dịch mà phải giải nghĩa thí dụ : chồng hờ với gái bao .còn tiếng lóng Vn các trai trẻ cập mấy bà già ( lái máy bay bà già ) làm sao dịch ra tiếng Anh cho người ngoại quốc hiểu ,chỉ có giải nghĩa thôi.

    • @eaglekissyt3
      @eaglekissyt3 Месяц назад

      @@hainguyen51755 : Từ “sugar daddy” đã được dịch sang tiếng Việt từ lâu là “bố đường” và đã được dùng rất phổ biến chứ không phải mới mẻ gì. Dịch như vậy là tốt chứ sao lại chê? Tiếng Việt hay ở chỗ có thể dịch rất nhiều ngôn ngữ khác ra thẳng tiếng Việt mà vẫn giữ nguyên được ý và ẩn ý chứ không kỳ cục.

    • @trongtuyen7744
      @trongtuyen7744 Месяц назад +4

      Thụy này không thể tin và dùng được....👎🏿

    • @robinhood657
      @robinhood657 Месяц назад

      @@trongtuyen7744 Thuy chỉ có thể về nông trại làm thuê nuôi gà ....

  • @nguyenkhanh7065
    @nguyenkhanh7065 Месяц назад +28

    Đọc tin.hay kể chuyện. Dài dòng.

    • @HungVu-vs3dv
      @HungVu-vs3dv Месяц назад

      Bỏ sức đọc tin tức tức cho mà nghe không cảm ơn mà còn nói vô ơn

  • @desertrain726
    @desertrain726 Месяц назад +7

    lần đầu cũng là lần cuối nghe ông già này!

  • @thanhthuyen1471
    @thanhthuyen1471 Месяц назад +41

    Làm truyền thông lâu rồi sao dùng từ thiếu kiến thức -bố đường là gì .

    • @theresaly3340
      @theresaly3340 Месяц назад +9

      Dốt mà lam truyền thông 🫣

    • @Chintrung1234
      @Chintrung1234 Месяц назад +2

      Chu cua gs hoang chi bao ma ,,,

    • @peternguyen5385
      @peternguyen5385 Месяц назад

      Vậy anh nói “SUGAR DADDY “ nghĩa là gì bên Vietnam. Tôi muốn biết???

    • @dieulinhsonha1819
      @dieulinhsonha1819 Месяц назад

      (NGƯỜI CHA NGỌT NGÀO..... VỚI CON GÁI......... "BỐ ĐƯỜNG" LÀ CÁI GÌ KHÔNG CÓ Ý NGHĨA GÌ HẾT)​@@peternguyen5385

    • @tedngojackson3273
      @tedngojackson3273 Месяц назад +1

      Đúng vậy , Theo tôi thì tạm dịch là người Cha Ngọt Ngào nghe có vẻ dễ nghe một chút 😮😮😮😮😮😮😮hay là người Cha già Dâm Tặc , kakaka

  • @trungtruong2960
    @trungtruong2960 Месяц назад +64

    Sao dịch y chang vịt cộng, trong khi đang ở xứ tư bản.

    • @huytruong2833
      @huytruong2833 Месяц назад +11

      No la V+ do..

    • @viettruongnhu6919
      @viettruongnhu6919 Месяц назад +6

      @@huytruong2833 Tay này đầu tôm thay vì não thì chúa kít

    • @andrew-xh1ht
      @andrew-xh1ht Месяц назад

      Viet Cong nam vung ma.

    • @khucnguyet2485
      @khucnguyet2485 Месяц назад +1

      Nó đó

    • @truonghongkhoa
      @truonghongkhoa Месяц назад

      Đúng vậy.Chỉ có tốt nghiệp chuồng trâu của hồ chí rận mới sử dụng chử nghĩa hang pắc pó.

  • @hiephong1689
    @hiephong1689 Месяц назад +47

    😂😅😢"Bố đường" ??? Lần đầu tiên nghe. Làm truyền thông kiểu gì vậy?
    Dẹp cái đài luôn đi Thụy ơi, người ta chưởi quá.

    • @quyendo7088
      @quyendo7088 Месяц назад

      Bo^' du*o*`ng la` gi` khg hieu? O My~ sao noi tieng viet khg hieu....

    • @huytruong2833
      @huytruong2833 Месяц назад +7

      9 xac...

    • @XấuMàChảnh-i8p
      @XấuMàChảnh-i8p Месяц назад +2

      Nó đói câu link mà thông cảm bạn ơi

    • @lynnreddy2813
      @lynnreddy2813 Месяц назад

      dich rat chinh xac , vi sugar daddy do la tieng long do ,kg biet thi dua cot ma nghe .nhung nguoi lam truyen kg doc sai dau neu ban thuong giao thiep voi gioi binh dan ban se biet rat nhieu tieng long nhu o vn gioi du dang
      hay dung

    • @huytruong2833
      @huytruong2833 Месяц назад

      @@lynnreddy2813 Tao lao..

  • @Dragon-qw7br
    @Dragon-qw7br Месяц назад +17

    Đúng là lần đầu nghe. Làm ai cũng ngớ ngẩn. Không còn từ nào để diễn giải sao? Sao mà phải dùng từ của VC.

    • @peternguyen5385
      @peternguyen5385 Месяц назад

      Vậy anh nói “SUGAR DADDY “ nghĩa là gì bên Vietnam. Tôi muốn biết??? Toàn hỏi không à…

    • @thanhtam6427
      @thanhtam6427 Месяц назад

      Bố nuôi thì không đúng vì không đăng ký với luật pháp và không nằm trong độ tuổi cho phép là cha nuôi , con nuôi .Mối quan hệ cha con này thường là khi cô gái đã lớn và tiềm ẩn mục đích lợi dụng nhau của hai người và che dấu mọi người cái mục đích này .Theo tôi nên dịch sang tiếng Việt là "bố lòe " .

    • @yoshipham1941
      @yoshipham1941 Месяц назад

      Hello @@thanhtam6427,
      Danh từ BỐ NUÔI là ổn thỏa nhất, tại Bắc Mỹ - Canada và Mỹ hoặc Âu Châu, người ta có thể nhận nuôi bất cứ một trẻ em nào, trai hoặc gái, mà KHÔNG CẦN PHẢI ĐĂNG KÝ, hàng tháng gởi tiền trợ cấp mà họ đã bằng lòng cấp dưỡng, họ có thể gởi trực tiếp cho người nhận hoặc qua một trung gian của một Trung Tâm Từ Thiện.
      Khi nhận nuôi một bé trai hoặc bé gái, những Trung Tâm Từ Thiện KHÔNG BAO GIỜ HỎI NGÀY SINH THÁNG ĐẺ và NGHỀ NGHIỆP của người CẤP DƯỠNG, họ chỉ hỏi tên, địa chỉ và số điện thoại nếu cần.
      Còn danh từ SUGAR DADY, thường thường ám chỉ những người HẢO NGỌT, thích gái trẻ, đa số là để lợi dụng, rất it́ người làm với tính cách thiện nguyện.
      Danh từ BỐ LOÈ là danh từ dùng cho những người mới từ Hang Pắc-Pó chui ra, nghe quê mùa mà cũng chẳng có nghĩa gì.

  • @JUSTENization
    @JUSTENization Месяц назад +22

    Bố đường có nghĩa là đường phèn, ba của đường; con của đường gọi là đường cát; cháu của đường thì kêu là tinh bột…. Cậu là đường băng, dì là đường kính; Ông nội và ông cố của đường thì mình hổng biết.

    • @thanhvan5129
      @thanhvan5129 Месяц назад +8

      Là đường tán, đường phổi, ông tổ là đường Mật ăn nó có ngày thương đau.....

    • @JUSTENization
      @JUSTENization Месяц назад

      @@thanhvan5129 👍😅 ham ăn đường miễn phí nên bị lên cao tới Nhị Thiên đường

    • @angelanguyen5789
      @angelanguyen5789 Месяц назад +3

      @@thanhvan5129 haha.. zvui wá ư.. cười xã stress.. 🤣😂

    • @shirleytrinh9627
      @shirleytrinh9627 Месяц назад

      😂

    • @eaglekissyt3
      @eaglekissyt3 Месяц назад

      @@JUSTENization 🤣🤣🤣

  • @giangsinhle4360
    @giangsinhle4360 Месяц назад +8

    Cha Nội HTT đọc tin chán bỏ mẹ

  • @kathleennguyen1759
    @kathleennguyen1759 Месяц назад +23

    Sugar daddy nghe đúng hơn đừng gọi bố đường …. Nghe kỳ lắm

    • @andynguyen1277
      @andynguyen1277 Месяц назад

      Nghĩa của việt nam lên mạng Google đánh sẽ ra

  • @kietpham-lf2bo
    @kietpham-lf2bo Месяц назад +5

    Muốn dịch Sugar daddy là cha (bố, ba, ) nuôi bao .
    Bố nuôi bao cô gái trẻ ấy, cha nuôi bao cung cấp cho cô ấy thật nhiều tiền

  • @vumiendu
    @vumiendu Месяц назад +28

    “Bố đường” là cái quái gì????
    Tiếng Việt không xong lại đi làm cái nghề “truyền thông “!!!!
    Chúa ơi!!!

    • @giangsinhle4360
      @giangsinhle4360 Месяц назад +1

      Vậy mà ổng đọc không ngại miệng. Chính hắn dùng từ mà hắn cho là trong nước. Chán ngấy cũng làm xướng ngôn viên ói 🤢🤮🤢🤮

    • @greenapples3882
      @greenapples3882 Месяц назад +1

      Trình độ lớp 75..

    • @INVEST75VN
      @INVEST75VN Месяц назад +1

      Sugar father, Street father😊 hahaha...

  • @kimhunghuynh7699
    @kimhunghuynh7699 Месяц назад +19

    Dįch tù' nghe kỳ quá ! Bô' đu'o'ng!!?? Nên giū' nguyên sugar dady

  • @MrBLam6679
    @MrBLam6679 Месяц назад +20

    Barkyy dịch sugar daddy là "bố đường" tui lạy ông.

  • @greenapples3882
    @greenapples3882 Месяц назад +7

    Sugar daddy …. Bố đường 😛😛😛
    Tiểu đường….. Sugar Pee 👏👏👏👏

    • @lynntan8326
      @lynntan8326 Месяц назад

      😂😂😂😂😂

    • @lynntan8326
      @lynntan8326 Месяц назад

      Bạn dịch hay nhà du tư cách đọc thời sự hơn sugar uncle nhá ❤❤❤❤

    • @TommyKim-v4v
      @TommyKim-v4v Месяц назад

      Sugar go là: đường đi kk

  • @saodem6277
    @saodem6277 Месяц назад +9

    Trọng thuy nham nhi

  • @Pet9461
    @Pet9461 Месяц назад +2

    Tôi đang ở vn! Tôi cũng nghĩ , giử nguyên chử gốc. Tự nhiên dich sang bố đường , khó hiểu. Hiện nay từ Suggar Daddy thông dụng ở vn. Tại Vn nhiều tờ báo vẫn giử nguyen S. Daddy mọi người đều hiểu. Từ S. D được dùng lâu rồi

    • @yoshipham1941
      @yoshipham1941 Месяц назад

      Hello @Pet9461,
      Danh từ BỐ NUÔI là ổn thỏa nhất, tại Bắc Mỹ - Canada và Mỹ hoặc Âu Châu, người ta có thể nhận nuôi bất cứ một trẻ em nào, trai hoặc gái, mà KHÔNG CẦN PHẢI ĐĂNG KÝ, hàng tháng gởi tiền trợ cấp mà họ đã bằng lòng cấp dưỡng, họ có thể gởi trực tiếp cho người nhận hoặc qua một trung gian của một Trung Tâm Từ Thiện.
      Khi nhận nuôi một bé trai hoặc bé gái, những Trung Tâm Từ Thiện KHÔNG BAO GIỜ HỎI NGÀY SINH THÁNG ĐẺ và NGHỀ NGHIỆP của người CẤP DƯỠNG, họ chỉ hỏi tên, địa chỉ và số điện thoại nếu cần.
      Còn danh từ SUGAR DADY, thường thường ám chỉ những người HẢO NGỌT, thích gái trẻ, đa số là để lợi dụng, rất it́ người làm với tính cách thiện nguyện.
      Danh từ BỐ LOÈ là danh từ dùng cho những người mới từ Hang Pắc-Pó chui ra, nghe quê mùa mà cũng chẳng có nghĩa gì.

  • @hoahuynh1836
    @hoahuynh1836 Месяц назад +39

    Tôi ở trong nước nhưng lần đầu tiên tôi nghe và hầu như không nghe ai nói chử Bố Đường nầy .

    • @nguyetnguyen-rh6gr
      @nguyetnguyen-rh6gr Месяц назад +1

      Ngộ thiệt 😂

    • @healthyhabits3374
      @healthyhabits3374 Месяц назад +2

      Tôi cũng nghĩ ông HTT đặc ra chứ trong nước không ai dùng chữ Bố Đường. Bực bội nhất là trong câu chuyện lập đi lập lại cả chục lần chữ đó, cuối cùng không biết cô gái bao nhiêu tuổi 😅😅🤣😅

    • @thonguyen-sy9by
      @thonguyen-sy9by Месяц назад

      Thật ra là Bố Dượng là danh xưng của chồng sau của mẹ mình còn bố nuôi là bố đỡ đầu là Sugar daddy !

    • @thonguyen-sy9by
      @thonguyen-sy9by Месяц назад +1

      Thật ra là Bố Dượng là danh xưng của chồng sau của mẹ mình còn bố nuôi là bố đỡ đầu là Sugar daddy !

    • @HiềnNguyễn-x5s3m
      @HiềnNguyễn-x5s3m Месяц назад

      Bổ nuôi và bố dượng khác nhau. Anh Thụy xem lại cho chính xác

  • @ductran8989
    @ductran8989 Месяц назад +10

    Đưa tin quá chậm. Không nên nghe mất thì giờ

    • @lynntan8326
      @lynntan8326 Месяц назад +1

      Nghe kênh này mất tri thưc vốn có của chính mình

  • @duchuynh6712
    @duchuynh6712 Месяц назад +19

    Tiếng việt bố đường là gì vô nghĩa

    • @GabrielCuevas-d7i
      @GabrielCuevas-d7i Месяц назад

      nghe mai se quen

    • @peternguyen5385
      @peternguyen5385 Месяц назад

      Vậy anh nói “SUGAR DADDY “ nghĩa là gì bên Vietnam. Tôi muốn biết???

    • @khiemnguyen8718
      @khiemnguyen8718 Месяц назад

      Có nghĩa chứ . bố nghĩa là Cha . Đường là đường phố ( lối đi ) . Câu này có nghĩa là làm cha đường phố ( Xã hội đen ,... mày biết bố mày là ai không? ) sợ ông Hoàng t Thúi này nuôn...

    • @yoshipham1941
      @yoshipham1941 Месяц назад

      Hello @@peternguyen5385
      Danh từ BỐ NUÔI là ổn thỏa nhất, tại Bắc Mỹ - Canada và Mỹ hoặc Âu Châu, người ta có thể nhận nuôi bất cứ một trẻ em nào, trai hoặc gái, mà KHÔNG CẦN PHẢI ĐĂNG KÝ, hàng tháng gởi tiền trợ cấp mà họ đã bằng lòng cấp dưỡng, họ có thể gởi trực tiếp cho người nhận hoặc qua trung gian của một Trung Tâm Từ Thiện.
      Khi nhận nuôi một bé trai hoặc bé gái, những Trung Tâm Từ Thiện KHÔNG BAO GIỜ HỎI NGÀY SINH THÁNG ĐẺ và NGHỀ NGHIỆP của người CẤP DƯỠNG, họ chỉ hỏi tên, địa chỉ và số điện thoại nếu cần.
      Còn danh từ SUGAR DADDY, thường thường ám chỉ những người HẢO NGỌT, thích gái trẻ, đa số là để lợi dụng, rất it́ người làm với tính cách thiện nguyện.
      Danh từ BỐ LOÈ là danh từ dùng cho những người mới từ Hang Pắc-Pó chui ra, nghe quê mùa mà cũng chẳng có nghĩa gì.

  • @thuvo2388
    @thuvo2388 Месяц назад +7

    Nói lòng dong

  • @Charles-bz8px
    @Charles-bz8px Месяц назад +4

    Mới nghe tôi tưởng là lái xe dành hết đường nên bị giết chứ.

  • @vankhanguyen729
    @vankhanguyen729 Месяц назад +17

    Yêu cầu các đài hải ngoại dùng từ ngũ cho chính xác. Để người lớn tuổi dễ tiếp nhận. Cảm ơn.

    • @andynguyen1277
      @andynguyen1277 Месяц назад +2

      Để người lớn tuổi dễ tiếp nhận thì là từ ( bố đường) đó bạn hãy vào Google gõ sẽ ra , còn dùng ( sugar Daddy) tiếng anh người lớn tuổi nào hiểu????

  • @tuyetvo4353
    @tuyetvo4353 Месяц назад +18

    Dốt đặc
    Bố đường - không có nghĩa gì cả .

    • @ducbui3550
      @ducbui3550 Месяц назад

      @@tuyetvo4353 đường đây là ngọt đường nhé, không phải đường phố ngập lụt đâu 😅😇🤣😂

  • @ATN8-be8
    @ATN8-be8 Месяц назад +9

    Bố đường.....bo tay!

    • @tuyetvo4353
      @tuyetvo4353 Месяц назад

      Dốt giống đám vc bên VN

  • @LiênPhạm-z4h
    @LiênPhạm-z4h Месяц назад +1

    ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤cảm ơn

  • @minhvo4703
    @minhvo4703 Месяц назад +2

    Hoàng Trọng Thuỵ có thúi mặt không ? Nên im miệng đi là vừa

  • @josephnguyen3730
    @josephnguyen3730 Месяц назад +4

    Thất nghiệp xin vào làm nói dở ẹc phái chicken soup 🍲

  • @healthyhabits3374
    @healthyhabits3374 Месяц назад +17

    Đố ai dám hỏi Kamala Harris... "Có phải Willie Brown hồi xưa là Sugar Daddy của bà không?"

    • @md6458
      @md6458 Месяц назад +2

      Ai mà đi hỏi tồi tệ thế !

    • @dannyt7075
      @dannyt7075 Месяц назад

      Ai cu g biet

    • @TennisGMA-2024
      @TennisGMA-2024 Месяц назад +1

      Irrelevant to this story.

  • @khangluong606
    @khangluong606 Месяц назад +3

    Có những chữ không nên dịch ra tiếng Việt… Nghe đọc 2 chữ bố đường sao mà vô nghĩa và vô duyên thế 🤪

    • @HungVu-vs3dv
      @HungVu-vs3dv Месяц назад

      Chẳng có gì vô duyên cả. Không phải ai cũng biết tiếng Anh

  • @lynntan8326
    @lynntan8326 Месяц назад +3

    Cái kênh này kém kien thực về thời sự . Nói tùm lum như kiều mày bà chị anh trai ngồi tao lao 👎👎👎👎

  • @vietduc48
    @vietduc48 Месяц назад +29

    Nhìn cái mặt thằng trọng thuỵ này làm bác ba ăn cơm mất ngon......

  • @GoDauTayNinh
    @GoDauTayNinh Месяц назад +9

    Trời ơi, giới truyền thông có học thức mà dịch ra là bố đường thì tôi bó tay.

  • @cindynguyen974
    @cindynguyen974 Месяц назад +10

    Ông này dịch không hay

  • @skykite6499
    @skykite6499 Месяц назад +3

    Htt không phải không biết cách dịch đâu. "Bố đường" mới khiến nhiều người mắc bẫy vô xem clip. Và nhiều người bị dính, kẹt kẹt

    • @PhuongBui-nr8eg
      @PhuongBui-nr8eg Месяц назад +1

      @@skykite6499 nên tẩy chay cái kênh này cho xong nghe ổng nói lòng vòng chán mất thì giờ toàn câu view 👎👎👎

  • @Dragon-qw7br
    @Dragon-qw7br Месяц назад +3

    Bố đường là gì vậy mấy ông?

  • @eaglekissyt3
    @eaglekissyt3 Месяц назад +4

    Bố mật đây mà còn chưa ăn thua nữa là bố đường! 🤣🤣🤣

  • @lynntan8326
    @lynntan8326 Месяц назад +2

    Nghe ông này đọc thời sự mà sao cứ như mầy ông ngồi tao lao bên lê đường. Lần đâu nghe mà bo nghe ngay 👎👎👎👎

  • @nhuevo
    @nhuevo Месяц назад +3

    Đang buồn, coi mấy cái comments làm tôi cười bể bụng. Thank you so much, I have a good laugh today.

  • @phuocle9283
    @phuocle9283 Месяц назад +6

    Ong tuong thuat gi vay..nguoi ta chon mat xac roi…di vecuoc dat trong khoai tot hon…hen la ong ko lam linh cuu hoa

  • @KHANHPHAM-lg4wo
    @KHANHPHAM-lg4wo Месяц назад +9

    Cha nuôi theo nghĩa đen

  • @SylviaTra
    @SylviaTra Месяц назад +3

    Đại học sao còn Cao đẵng nữa ba …

  • @dinhphan4301
    @dinhphan4301 Месяц назад +2

    Cảm ơn anh và cháu đã đọc tin tức và giải thích rõ ràng dễ hiểu ❤

  • @huuvo9955
    @huuvo9955 Месяц назад +1

    Bố nuôi thì nghe cũng còn được Bố đường cái quái gì làm truyền thông mà nói nghe không lọt lỗ tai

  • @tuyetvo4353
    @tuyetvo4353 Месяц назад +2

    HTT nên đi học lại
    rồi ngồi đó dịch tiếng Mỹ qua tiếng Việt.
    Hết ý với HTT.

  • @linhnguyen-zs6io
    @linhnguyen-zs6io Месяц назад +8

    Bo đường là gì

  • @MikeHuynh-ry1xz
    @MikeHuynh-ry1xz Месяц назад +12

    Thằng dẫn chương trình này nói chuyện dài dòng quá ! Nó là là chuyên gia kéo dài câu chuyện để câu like ! Nói dở, nói dài …. nói tệ , làm người nghe phát bực rồi phát chán !! Chắc hết người để mướn rồi nên mới hired this guy !

  • @vanhuynh8556
    @vanhuynh8556 Месяц назад +2

    Cha hói này dịch sát nghĩa ghê luôn 😢😢

  • @HoaHoang-rc4tz
    @HoaHoang-rc4tz Месяц назад +4

    CÔ MC Sniper ✨ Dẫn chương trình hay quá .Ngôn từ mạch lạc câu cú rõ ràng .® tv 👍

    • @avanguyen9081
      @avanguyen9081 Месяц назад +2

      Tôi chưa bao giờ nghe hiểu cái giọng đọc của nữ MC này. Nghe rặn mệt mỏi. Chắc bạn là người nhà của cô ta.

  • @buckyh1216
    @buckyh1216 Месяц назад +4

    Cứ tưởng BỐ ĐƯỜNG là hoàng trọng Thúi chứ. Thật là tiếc quá..!!!

  • @CauBang-x3n
    @CauBang-x3n Месяц назад +3

    Chủ kênh gọi là ' bố đường ' thì không rõ nghĩa. Có thể ' đường phố, đường phèn '.

    • @peternguyen5385
      @peternguyen5385 Месяц назад

      Vậy anh nói “SUGAR DADDY “ nghĩa là gì bên Vietnam. Tôi muốn biết???

  • @tracynguyen2472
    @tracynguyen2472 Месяц назад +1

    Anh gì do ơi, xin anh giải thích “bố đường “ là gì ạ, tại sao gọi vậy ?

  • @truchoang2342
    @truchoang2342 Месяц назад +2

    Anh Trọng Thuỵ cứ giữ nguyên sugar daddy nghe hay hơn bố đường .

  • @tominguyen1
    @tominguyen1 Месяц назад +1

    Sugar daddy là tiếng slang của Mỹ, nếu dịch ra thì không có nghĩa gì hết, vậy thì dịch sang tiếng Việt là Bố đường thì đâu có gì sai,miểng sao người ta hiểu là được rồi.

  • @lesliele4963
    @lesliele4963 Месяц назад +5

    bo duong lan dau tien nghe. toi cha hieu van de gi, den khi nghe tu sugar daddy.

  • @PhuongBui-nr8eg
    @PhuongBui-nr8eg Месяц назад +18

    Không hiểu HTT lại có thể dịch sugar daddy này dịch thành bố đường nghe k lọt tai chút nào y như dân nói kiểu me no English 👎👎👎

  • @NhiNguyen-pv9cc
    @NhiNguyen-pv9cc Месяц назад +2

    Bố đường là cái gì ?
    Trời ơi tiếng Anh của ông này bị biến thái rồi !

  • @Teddy-oi3wv
    @Teddy-oi3wv Месяц назад +4

    Vậy mà cũng làm truyền thông, không hiểu ngôn ngữ Mỹ mà cũng chẳng rành tiếng Việt, làm nhục cả tiếng quốc ngữ. Ôi đúng là phường thợ nói.
    Đây là phường, những ngữ dịch theo kiểu no where star cho không sao đâu😂
    Tiếng Việt rất phong phú nhé, thí dụ như dùng những lão gia hảo ngọt hay những lão gia hám gái tơ

    • @tranhongha7497
      @tranhongha7497 Месяц назад

      Chính xác! những lời bình phẩm, chê bai (mang tính xây dựng dù hơi "thô") của đa số khán giả cho "bố đường" làm tui thấy hả dạ gì đâu! Người Việt đâu có tồi đến nỗi trở thành những con robot, thấy chữ/câu nào cũng phải nhờ vào Google hay để cho đám truyền thông vô văn hoá của v+ trong nước dịch bậy bạ qua loa rồi mình bắt chước??? Kho tàng ngôn ngữ Việt thiếu gì từ ngữ để mô tả "sugar daddy" mà có kẻ còn phải hỏi "Nếu vậy thì theo các bạn, mình nên dịch chữ "Sugar daddy", "Sugar mama" sang/qua tiếng Việt như thế nào cho hợp lý ?" Câu trả lời chính xác là "hãy mở mắt ra và đọc lại, học lại tiếng Việt nếu còn muốn là người Việt. Còn không thì cứ nhắm mắt lại và gọi "sugar daddy", làm ơn đừng dịch là "bố đường" ngoặc kép hay không ngoặc kép cũng là sự sỉ vả đáng tiếc cho nền văn hoá 4000 năm của VN.

  • @TramNguyen-n1b
    @TramNguyen-n1b Месяц назад +1

    Bố Đường là gì á … ko hiểu luôn…🙏🏿🙏🏿🙏🏿

  • @jamsonnguyen8800
    @jamsonnguyen8800 Месяц назад +6

    Noi nhu con ác ý. Bo đường là gì?

  • @aloalo1970
    @aloalo1970 Месяц назад +2

    Kênh này xàm xí kém chất lượng quá

  • @HienPham-nt5lo
    @HienPham-nt5lo Месяц назад

    Nói thẳng ra là bố nuôi đi ...nói bố đường bóng gió khó hiểu...

  • @johnsonpham6424
    @johnsonpham6424 Месяц назад +3

    what the hell bo Duong ?

  • @58chopchop
    @58chopchop Месяц назад +1

    Nghe lập đi lập lại *bố đường* mình cảm thấy rất là khó chịu 😤😡🥵

  • @tonypham-j4z
    @tonypham-j4z Месяц назад +1

    Uh dung' roi hay~ giu~ nguyen chu~ cai' gi` ma bô' duong` ...hon nua~ cach' doc tin tuc cua ong nghe rat la met .keo' dai` dai`..nguoi nghe kho' chiu lam..nhung chu' Nam Loc...Chung tu~ Luu...Anh Dzung~..nghe rat la hay...

  • @nguyentran-eu2mf
    @nguyentran-eu2mf Месяц назад +1

    bố đường là bố gì vậy ông,tao lao vừa thôi,tôi o VN o nghe ai xài chữ bố đường như ông nói ca

  • @MrVinhguitar
    @MrVinhguitar Месяц назад

    Nghe ba đưa tin sao mà nghe mệt mỏi quá!

  • @HoaTran-od7cl
    @HoaTran-od7cl Месяц назад +1

    Kg nent nghe TThùy đọc tin tức, nơi theo vẹt lượm $$$

  • @06trankimat6
    @06trankimat6 Месяц назад

    Da

  • @md8744
    @md8744 Месяц назад +10

    "Bo đường"?????

    • @nhima6171
      @nhima6171 Месяц назад +2

      Bố đường: that mean sugar daddy

    • @vytran1312
      @vytran1312 Месяц назад +1

      @@nhima6171WTF

    • @md8744
      @md8744 Месяц назад

      @@nhima6171 haha

  • @leton5242
    @leton5242 Месяц назад

    Ham tiền 💰 thì vậy đây

  • @HoaNguyen-g1b7r
    @HoaNguyen-g1b7r Месяц назад

    ❤❤❤

  • @bichthuynguyen1552
    @bichthuynguyen1552 Месяц назад +4

    Ở VN may ông già có bồ nhí thi ông già đó ở Mỹ người ta gọi là sugar daddy

  • @MN-ix6ou
    @MN-ix6ou Месяц назад +2

    Bố đường là no star where

  • @henrypham6965
    @henrypham6965 Месяц назад +6

    1)"Sugar Daddy" = ( bố đường ) là danh từ kép tiếng lóng của Anh Ngữ ( nouns, slang), dịch thuật từng chữ, thì rất tối nghĩa, khô khan, và phản cảm.
    SUGAR DADDY = Bố Gìa Nuôi Mạch Nha !
    2) The white house = (Nhà trắng)
    THE WHITE HOUSE =Tòa Bạch Ốc !
    3) The pentagon = ( Lầu năm góc )
    THE PENTAGON = Ngũ Giác Đài !
    Vài giòng góp ý, chia xẽ bạn đọc !
    🥰🌻⛩️

  • @MinhTran-uo9dw
    @MinhTran-uo9dw Месяц назад

    Xướng ngôn viên lớn tuổi rồi mà sao nói tiếng Việt thấy lẩm Cẩm quá! Ông nên nhường cái công việc này cho người nào nói chuyện lưu loát hơn chút xíu!
    Nghe tiếng Việt mà mà mệt mỏi quá!
    “Bố đường “? Dịch vậy thì không biết có ai hiểu không!!??

  • @kellynguyen6507
    @kellynguyen6507 Месяц назад +1

    Lúc đầu thấy cái tựa bố đường cũng không hiểu là cái quỹ gì 😂

  • @nhuevo
    @nhuevo Месяц назад

    Nghe như mấy ông cha giảng king sách trong nhà thờ.

  • @tntcuocsongmy3564
    @tntcuocsongmy3564 Месяц назад

    Toi foi toi o hieu bo duong

  • @loingocbui458
    @loingocbui458 Месяц назад +2

    Không có đi học
    Lớp 3 VN

  • @Chaudoc-ip4mz
    @Chaudoc-ip4mz Месяц назад

    Bố đường??? Là gì nhưng little SG là ở ngoài nước!!!!🧐🤦‍♂️🙄

  • @ThurstTower
    @ThurstTower Месяц назад

    Một thông tinh giá trị, nhưng các quảng cáo đưa tiễn màng hình đã đem đến yếu kém nhận thức.
    Yêu cầu nên quỹ bỏ những quảng cáo...

  • @tvu5429
    @tvu5429 Месяц назад +2

    Bố đường. Ủa đang coi Paris by night hai kịch. LOL

  • @simplelife866
    @simplelife866 Месяц назад

    Mới đầu nghe chữ “bố đường” không hiểu nó là nghĩa gì luôn😂😂

  • @bangtran4466
    @bangtran4466 Месяц назад +2

    Thành cọng nằm vùng họ hoàng

  • @annnguyen4043
    @annnguyen4043 Месяц назад

    Thương quá cô gái ơi , phải chi đừng thèm nhận gì của hắn bao bọc vật chất. Dĩ nhiên những kẻ này có chủ đích chính phục chữ đâu phải là người có ý tốt !? ADiĐàPhật !!! 🙏

  • @OurGodIsLove
    @OurGodIsLove Месяц назад

    May God bless America!❤

  • @huytruong2833
    @huytruong2833 Месяц назад +3

    Dai nay cang ngay cang lo ban chat V+ cua no..

  • @hangbuioanh7939
    @hangbuioanh7939 Месяц назад

    Dịch sang tiếng việt nghe thấy gớm 😮

  • @thiennguyen-uh1yd
    @thiennguyen-uh1yd Месяц назад +1

    Ông này tưởng thuật gì nghe rời rạc, nghe chán quá

  • @dantran3053
    @dantran3053 Месяц назад

    Viết cong

  • @markngo3618
    @markngo3618 Месяц назад

    Mặc áo thun đọc tin tức 😂😂không chính chắn lắm😅😅

  • @hannahlee3371
    @hannahlee3371 Месяц назад +3

    Ai biet Bo Duong la ai dich ky cay

  • @vaunnehicks8542
    @vaunnehicks8542 Месяц назад +1

    O doi Neu biet song Dao Duc thi dung ban than minh cho Nguoi khan de doi vat chat. Tanh mang cua minh la Quan trong nhat. May God grant justice to her and rest in peace. Amen🙏🏻🙏🏻🙏🏻♥️🙏🏻🙏🏻🙏🏻

  • @AiHDang
    @AiHDang Месяц назад +3

    Kề đải dòng quá, nói nghe mệt quá, vừa nói vừa thở người nghe mệt quá !