Ya Tvoya Ne Pervaya was the first name but it became known as Pokazhi Mne Lubov even within the first 1-2 years...in a recent interview Lena said she never knew it as Ya Tvoya! :P By the way, if you are interested Tvoya Ne Pervaya translates to something like "I am not your first." And the next line in the song is "Ty moya sluchinaya" or "You are (only) mine by chance (or random accident)."
Ya Tvoya Ne Pervaya was the first name but it became known as Pokazhi Mne Lubov even within the first 1-2 years...in a recent interview Lena said she never knew it as Ya Tvoya! :P By the way, if you are interested Tvoya Ne Pervaya translates to something like "I am not your first." And the next line in the song is "Ty moya sluchinaya" or "You are (only) mine by chance (or random accident)."
how on earth ive found this just now ?? great mix !!!2019
заебись!
Hi Moonrise! Well, you've done it again. Congrats!
definitely subscribe!
Aí krl foda demais.
@RikkaMika yeah ok thats it thank you. i have no idea how to spell in russian phonetic.
@tATuFY hhahaha ikr?!?
@tATuFY go to longliveTATU's channel!! Tons of remixes, at least 2 of YSSU!
@wgh120
Pakajeet? There is no such word in this song. O_o Do you maybe mean Pokazhi in the chorus? It means "Show me".
what does pakajeet mean
"Show"
Pokazhi you fool. Покажи. Тупица.