160411 林書豪 25分5助攻Highlights 黃蜂 vs 賽爾提克

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 10 апр 2016
  • СпортСпорт

Комментарии • 42

  • @user-mz9do2zv9i
    @user-mz9do2zv9i 9 месяцев назад +1

    強好看

  • @alienthrucosmos
    @alienthrucosmos Год назад +1

    年轻时打发和现在真不一样!

  • @riyelou6466
    @riyelou6466 4 года назад +2

    太强了

  • @marining2841
    @marining2841 Год назад +6

    以前真的強

  • @manjietan9027
    @manjietan9027 7 лет назад +18

    最后一次运球真帅

  • @ghl1003
    @ghl1003 6 лет назад +9

    1:06 beautiful crossover

  • @jacksonwen7908
    @jacksonwen7908 8 лет назад +4

    年度最佳第六人!!!!

  • @chuck-Vlog
    @chuck-Vlog 5 лет назад +25

    懷念受傷前的橫衝直撞爆發力阿

    • @williamke1562
      @williamke1562 4 года назад +2

      現在在CBA只能買犯

    • @user-jv2tr5zr8f
      @user-jv2tr5zr8f 4 года назад +1

      @@williamke1562 其實跟 大陸喜歡籃球當 橄欖球打 在怎麼衝都會被拉下來
      你想看看 全隊那麼多人 一人一個犯規 弄一個人或隨便哪個 主將 多划算阿

    • @user-we4rr2dh9d
      @user-we4rr2dh9d 3 года назад

      以前真的有nba的實力 受傷後整個跳躍力爆發力都不行。現在越來越少攻擊籃框 而且常常衝到籃下就被守住

  • @weihung666
    @weihung666 8 лет назад +9

    希望季後賽一樣能有這樣的表現

  • @Struggleway
    @Struggleway 6 лет назад +7

    天啊三分四十六秒那個胖子竟然 ...

  • @Johnfan-pv3vj
    @Johnfan-pv3vj 3 года назад +1

    bruhh he is soo underrated

  • @godlikeXD
    @godlikeXD 4 года назад +19

    4:49 林書豪超猛1打4

  • @user-nh4vw7lt6u
    @user-nh4vw7lt6u Год назад

    我以為封面是石博恩

  • @lvcai5980
    @lvcai5980 6 лет назад +4

    賽爾提克也能看錯成什麼特斯啊,特南克斯喔。還有巫師叫奇才的我也很問號(三國無雙打太多?),但貴國怎麼叫我們也無所謂,哪像有人愛靠邀別國譯名。

  • @limyensoon6189
    @limyensoon6189 4 года назад +3

    我不明白为什么NBA不要他?

  • @DaMao_HTS
    @DaMao_HTS Год назад

    可惜了他

  • @dacheinhsu9162
    @dacheinhsu9162 4 года назад +9

    3分48秒白人肥仔竟然趁機罵"YOU'RE SHIT"~~~書豪還能接著淡定罰完球.....

  • @alexliu6012
    @alexliu6012 8 лет назад +2

    台湾把celtics 凯尔特人 翻译成塞尔特斯 好无聊...

    • @user-zg4ng8dt9d
      @user-zg4ng8dt9d 6 лет назад +13

      你最優秀

    • @jimmy4406
      @jimmy4406 5 лет назад +2

      這個你也要比。好無聊

    • @mollyshiba4512
      @mollyshiba4512 3 года назад +2

      Cel音譯念做塞爾沒問題,翻成凱爾才有事吧,而且台灣明明翻作塞爾提克你也能唸成塞爾特斯,猛

    • @annasuikitty11643
      @annasuikitty11643 3 года назад +1

      @@mollyshiba4512 真的 連看都可以ˇ看錯

    • @user-so9qm5bs3o
      @user-so9qm5bs3o 2 года назад +3

      6年前就眼幹 不知道現在好了沒