陳婧霏Jingfei Chen-《北海Homecoming》
HTML-код
- Опубликовано: 9 фев 2025
- 《北海Homecoming》
詞曲 Written by :陳婧霏 Jingfei Chen
製作 Produced by : 陸希文 Minstrel Lu
握不住的風
The wind slips through my fingers
醒不來的夢
The dream weighs on my eyelids
此刻你是否 過着渴望的人生
Are you living the life you longed for?
嘴脣吻着陽光
My lips kiss the sunlight
綠樹繞着紅牆
The lush trees encircle the crimson walls
時間是幻象 倒映夢裏的水鄉
Time is an illusion, like reflections of a watertown in a reverie
直覺向天空 拼命划着槳
My instinct sky-bound, I’m paddling at full speed
是不是划向 最初的信仰
Is this the direction of my childhood dream?
小船兒輕輕飄蕩 人間搖搖晃晃
My little boat floats gently, in this rickety world of mortals,
左右都爲釀
Water turning into wine around me on both sides
我逆流而上
Paddling upstream against the current,
把故事從頭講
So I can tell the story from the beginning
喜悅都耗在 奔向喜悅的路上
On the way to happiness I used up all my happiness
學會了僞裝
Disguise is a learned skill
幻滅了幻想
Fantasies are shattered
真相是假象 戰勝另一個假象
Truth is a mere illusion that defeated another illusion
直覺向天空 拼命划着槳
My instinct sky-bound, I’m paddling at full speed
是不是划向 最初的信仰
Is this the direction of my childhood dream?
小船兒輕輕飄蕩 人間搖搖晃晃
My little boat floats gently, in this rickety world of mortals,
左右都爲釀
Water turning into wine around me on both sides
我看見你 站在水中央
I see you standing in the center of the water
我看見那 最初的飛揚
I see the first fluttering of the water
人間劇場走一趟 歡樂終將散場
On the trip to the playhouse called life, merry-making will end eventually
絕美的光 早在昨日綻放
The breathtaking light had already bloomed yesterday
Very soothing and nice song 🙂👍
赞!
剛好在台灣的寒夜裡反思著…整個很有畫面。
佩服陈婧霏
太好听啦
太好聽了吧
cool