French people do tend to use anglicisms. They use english words that looks like french words, is usually rooted in French, because William the Conqueror, and we use it for the English meaning. But that's because some of us watch too many American shows, not because we're trying to look fancy x)
Great job, haha but there are a few English words sprinkled in conversation while speaking (at least for young people), but in a French accent, so sometimes it sounds very far from the English word itself mdr
There are so many books about anglo women experiences married to french men, I keep telling my french husband he should write a book about surviving his American wife.
No - the French use English words all the time. Parking, Weekend.. And if you come to Canada, you will absolutely hear French people say "you know what I mean" in English at the end of a sentence. Young people often slip back and forth in conversation.
Canafians are not french. But indeed we french use a ton of english words, but those ate simply US inventions mostly, like e-mail (mail in short). And even then, we have a debate on how to frenchichy it (in this case courriel, because tradtional mail is "courrier"). We also (mis)use some words related to hollywood: star, people, pop culture
Don't know what she's on about in that last thing, French people love to drop English words for absolutely no reason. There are probably thousands of anglicismes (yes there is a word for it). Just the other day, I heard someone looking at a menu and going 'ah ouais, je vais prendre le chicken'
She should probably have been more specific about what she meant. It's true that there are a lot of English expressions in colloquial French, but when a French person says something like "le oueekend" he's probably not doing the same thing as the English person who pronounces, "Pièce de résistance" with all the accents carefully in place.
The French don't generally like what or how French Canadian speak. They don't even like the accents there. A French person said it's like comparing British English with the Hillbilly or Southern American English when it comes from Parisian (or in fact anywhere in France) and Canadian French.
@thomasharter8161 169 000 contre 140 000 au RU inscrit sur les listes consulaires. Pour avoir un nombre exact de tous les Français on double ce chiffre en général. Une tendance à la baisse dans les deux pays. Vous aurez tous les chiffres que vous voulez sur les sites officiels des gouvernements concernés.
French people do tend to use anglicisms. They use english words that looks like french words, is usually rooted in French, because William the Conqueror, and we use it for the English meaning. But that's because some of us watch too many American shows, not because we're trying to look fancy x)
I was going to say this, the French do use anglicisms, but always in a very informal context, never to sound fancy or "cultured" lol
Ah ah it kind of sounds ´nouveau riche’ when you do that 😂
That “innit mate” had me, not gonna lie.
She really needs to record a special
I'm Parisian and moved to the UK for my English wife
At least she can be sure you love her.
@@etiennepolle5646 Fr
Moderation. Yep. We are definitely not moderate. 😂
Sous-titres en français: une grande espérance. ❤
what about the cuisine!? 😂😂
wonderful
Great job, haha but there are a few English words sprinkled in conversation while speaking (at least for young people), but in a French accent, so sometimes it sounds very far from the English word itself mdr
There are so many books about anglo women experiences married to french men, I keep telling my french husband he should write a book about surviving his American wife.
I can't help myself telling me I'm in love with her, even if I'm not sure why.
Wait a minute, Tatty Macleod is not Scottish 😮
One word--
Franglais.
One of my favourite shows! Paul Taylor is brilliant
No - the French use English words all the time. Parking, Weekend.. And if you come to Canada, you will absolutely hear French people say "you know what I mean" in English at the end of a sentence. Young people often slip back and forth in conversation.
But do you hear the British versions? All I hear here in Paris are American versions.
@@LabGeckogood point!
Canafians are not french.
But indeed we french use a ton of english words, but those ate simply US inventions mostly, like e-mail (mail in short).
And even then, we have a debate on how to frenchichy it (in this case courriel, because tradtional mail is "courrier").
We also (mis)use some words related to hollywood: star, people, pop culture
@ There’s lots of Canadians who are French. Not just in Quebec either. There’s Francophone communities in New Brunswick, Ontario and Manitoba.
Don't know what she's on about in that last thing, French people love to drop English words for absolutely no reason.
There are probably thousands of anglicismes (yes there is a word for it).
Just the other day, I heard someone looking at a menu and going 'ah ouais, je vais prendre le chicken'
😂😂😂
c'est vrai qu'on utilise des mots anglais, mais là tu forces, on dit pas "chicken" pour dire poulet mdr, t'es tombé sur un original
She should probably have been more specific about what she meant. It's true that there are a lot of English expressions in colloquial French, but when a French person says something like "le oueekend" he's probably not doing the same thing as the English person who pronounces, "Pièce de résistance" with all the accents carefully in place.
@@TillyOrifice pour le coup weekend c'est un des rares mots qu'on prononce a peu près correctement (autant que possible pour un français)
@@bilp_bloup_bot But do you care?
3:08 > Sous-titres en fr > "se traduit littéralement par "divertissement pour la souris" mouth > mouse , une petite mousse (bière ) ?
Pas de sous-titres en français? Dommage😢
Waiiiiiit….wasn’t she in Meribel last winter?
Yep, ze Frenglish festival perhaps in January ?
She needs to meet some Acadien or Québécois French, they are *absolutely* sprinkling in some English when they speak 😂
The French don't generally like what or how French Canadian speak. They don't even like the accents there. A French person said it's like comparing British English with the Hillbilly or Southern American English when it comes from Parisian (or in fact anywhere in France) and Canadian French.
@@miagilaani5853 I am French and I live in Quebec. Everything you wrote is completely false.
@@miagilaani5853 What a load of BS ...
Different things mate, she is talking about French people talking like the British. Not Canadians and North Americans.
Ah but they aren’t French, the French mock Quebecois 😂
The largest French population outside France is in Switzerland.
Proud to be frouze ! 😜
Tu confonds avec les frontaliers
@thomasharter8161 Non
@@puccaland Combien sont les Français en Suisse ?
@thomasharter8161 169 000 contre 140 000 au RU inscrit sur les listes consulaires. Pour avoir un nombre exact de tous les Français on double ce chiffre en général. Une tendance à la baisse dans les deux pays.
Vous aurez tous les chiffres que vous voulez sur les sites officiels des gouvernements concernés.
Of course we use english words. All the time. We just use them wrong.
If she thinks the English have no moderation, wait till she hears about the Americans…
😂😂😂
Not funny
Poeh this is bad... bah