한국어와 네덜란드어 국가 이름 발음 차이

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 ноя 2024

Комментарии • 6

  • @영이-l8u4e
    @영이-l8u4e Год назад +5

    독일어하고 발음이 거의 비슷하네 ㅋㅋㅋ 네덜라드어의 별명이 괜히 독일어의 방언이 아니네

    • @Harvey7942
      @Harvey7942  Год назад +1

      스페인 포르투갈, 힌디어 우르드어, 라오스 태국어 뭐 이런 느낌의 원래는 한민족이었다가 떨어진 경우도 많고 독일 네덜란드는 같은 게르만족이니 더 비슷한거 같아요 :)

    • @얏
      @얏 Год назад +1

      고지독일어가 독일어가 되고 저지독일어가 네덜란드어가 되었죠

  • @joker-sn1qh
    @joker-sn1qh Месяц назад +1

    네덜란드사람들 기본적으로 3개국어인 네덜란드어,영어,독일어 가능하다고 하는데 사실인가요?

    • @Harvey7942
      @Harvey7942  Месяц назад

      @@joker-sn1qh 영어를 잘하는건 사실인데 독일어는 사람마다 다른거 같아요!

    • @joker-sn1qh
      @joker-sn1qh Месяц назад +1

      @@Harvey7942 아!글쿤요...네덜란드 축구선수들 보니깐 독일어도 네덜란드어 마냥 잘하고 어순도 비슷해서 잘하는줄....로벤,반 더 바르트 등등 네덜란드 출신들 독어도 유창해서요