с огромным уважением к Мариам. Но до Пугачевой тут... шагать и шагать. Между ними - пропасть. Там - гений, поцелованный богом, чтобы она сегодня не творила. А тут - очень талантливая певица с хорошим голосом.
How many has this chasm already swallowed Both young and old The day will come when I will have to follow! All those who left this world. And all in me that struggled. sang and dared. My voice that laughed and cried Will disappear. like my golden hair And hazel eyes. Yet life will run the same. the days consisting Of usual daily chores: As if I never on this Earth existed. As if I never was! Impulsive as a child. incapable of holding A grudge: I'd let it go! Who loved to watch the logs in fire smolder With final glow. So fond of cello and the church bells' sound. And riding by the sea... I, so alive and real. won't be found On Earth: I'll cease to be! Extreme in every feeling. move, or action In every role and part - I'm longing for your trust and your affection With all my heart. For all the pain from kin and outsiders - Whom I'll forgive with grace For overwhelming tenderness inside me And my too haughty face. For all the rights and wrongs on my account And those unseen - For my eternal sadness, so profound Though I am just nineteen, At any time of day, or week. or season, Please also try To love me for this last and simple reason: For I will die.
es kann sein dass du der einzige deutsche bist aber ich wohne auch in Deutschland :) das lied ist wunderschön nur leider schwer zum übersetzen sonst würde ich gerne machen
For English speaking American friends, this beautiful song was made famous by Alla Pugachova, but Maryam has made this her own. So many have fallen into this abyss, Gaping far away! A day will come when I will vanish too From the face of the earth. Everything will freeze, all that sang and fought, Shone and longed: The green of my eyes, my gentle voice, The gold of my hair. And the life will remain with its daily bread, With its daily oblivion. Everything will remain - as if under the sky I never existed! I, ever-changing like kids in every mien, And angry not for long, Who loved the hour when logs in the fireplace Turn into ash, A cello, riders in the thicket And church bell in the village ... - I, so alive and real On this loving earth! To all of you - for whom I, who knew measure in nothing, Am a friend or a stranger - I turn with a demand for faith And a request for love. Both day and night, in word and letter: For truth of yes and no, For I'm too sad too often At merely twenty years, For I inevitability must Forgive offences, For all my unbridled affection And my too proud looks, For swiftness of events onrushing, For truth and for the game ... - Please listen! - Love me also For one day I will die.
Oh, how many’ve fallen into that void, Wide open far away! The day shall come, when I descend destroyed From Life into the clay. All that will freeze, which fought and which was singing, And shining in the air: And my green eyes, and kind voice, which was ringing, The gold of wavy hair. And life will be with its dull daily stale bread And vagueness of the day. And all will live - as if I’ve always been dead - The skies will not turn gray! So volatile - like kids - in each expression, And angry in a flash, I loved to watch wood fire in obsession - Formation of the ash, A cello, and processions in a forest, And village church bells, and Me, being so alive and earnest On this good-natured land! To all of you - from me, not knowing measures, Folks, sent me from above, I’m pleading that in faith you’ll find your treasures, And begging for your love. All days and nights, with my voice and impression: For the truth of ‘yes’ and ‘no’, Because so often - I am in depression At twenty years old. For that my predetermined destination - Forgiveness of the wrongs, And for my true and unrestrained affection, And pride I’ve shown for long, For the rapidity of swift occasions, The truth, and for the play … - Oh, Listen! - Also love me with your patience For I will pass away.
Значит прищло время Вам послушать Пугачёву!!! Она то и проймёт до глубины души! Мирабова не плоха, но она вторая по счёту. Крику много. Нет души, образа нет. Она поёт просто, Алла эту песню живёт.
Либо принимайте нас такими как есть, либо принимайте таблетки, чтоб принимать нас такими как есть. Я не могу сказать что согласна со всеми интонациями этого выступления, но выступление потрясающее.
So many have fallen into this abyss, Gaping far away! A day will come when I will vanish too From the face of the earth. Everything will freeze, all that sang and fought, Shone and longed: The green of my eyes, my gentle voice, The gold of my hair. And the life will remain with its daily bread, With its daily oblivion. Everything will remain - as if under the sky I never existed! I, ever-changing like kids in every mien, And angry not for long, Who loved the hour when logs in the fireplace Turn into ash, A cello, riders in the thicket And church bell in the village ... - I, so alive and real On this loving earth! To all of you - for whom I, who knew measure in nothing, Am a friend or a stranger - I turn with a demand for faith And a request for love. Both day and night, in word and letter: For truth of yes and no, For I'm too sad too often At merely twenty years, For I inevitability must Forgive offences, For all my unbridled affection And my too proud looks, For swiftness of events onrushing, For truth and for the game ... - Please listen! - Love me also For one day I will die.
Уж сколько их упало в эту бездну, Разверзтую вдали! Настанет день, когда и я исчезну С поверхности земли. Застынет всё, что пело и боролось, Сияло и рвалось: И зелень глаз моих, и нежный голос, И золото волос. И будет жизнь с ее насущным хлебом, С забывчивостью дня. И будет всё - как будто бы под небом И не было меня! Изменчивой, как дети, в каждой мине, И так недолго злой, Любившей час, когда дрова в камине Становятся золой, Виолончель и кавалькады в чаще, И колокол в селе… - Меня, такой живой и настоящей На ласковой земле! К вам всем - что мне, ни в чем не знавшей меры, Чужие и свои?! - Я обращаюсь с требованьем веры И с просьбой о любви. И день и ночь, и письменно и устно: За правду да и нет, За то, что мне так часто - слишком грустно И только двадцать лет, За то, что мне прямая неизбежность - Прощение обид, За всю мою безудержную нежность И слишком гордый вид, За быстроту стремительных событий, За правду, за игру… - Послушайте! - Еще меня любите За то, что я умру.
Сколько раз слушаю,всегда плачу..Вот это голосина!!!!и Музыка!!! И Цветаева!!!когда то эту песню пела Пугачева,но в её исполнении слова не доходили до сердца.
"Il en tomba combien dans cet abîme" de Marina Tsvétaïeva Il en tomba combien dans cet abîme Béant dans le lointain ! Et je disparaîtrai un jour sans rimes Du globe, c’est certain. Se figera tout ce qui fut, - qui chante et lutte et brille et veut : Et le vert de mes yeux et ma voix tendre Et l’or de mes cheveux. Et la vie sera là, son pain, son sel Et l’oubli des journées. Et tout sera comme si sous le ciel Je n’avais pas été ! Moi qui changeais, comme un enfant, sa mine - Méchante juste un moment, - Qui aimais l’heure où les bûches s’animent Quand la cendre les prend, Et le violoncelle et les cavalcades Et le clocher sonnant… - Moi, tellement vivante et véritable Sur le sol caressant. A tous - qu’importe. En rien je ne mesure, Vous : miens et étrangers ?! - Je vous demande une confiance sûre, Je vous prie de m’aimer. Et jour et nuit, voie orale ou écrite : Pour mes « oui », « non » cinglants, Du fait que si souvent - je suis trop triste, Que je n’ai que vingt ans, Du fait de mon pardon inévitable Des offenses passées, Pour toute ma tendresse incontenable Et mon trop fier aspect, Et la vitesse folle des temps forts, Pour mon jeu, pour mon vrai… - Ecoutez-moi ! - Il faut m’aimer encore Du fait que je mourrai.
So many have fallen into this abyss, Gaping far away! A day will come when I will vanish too From the face of the earth. Everything will freeze, all that sang and fought, Shone and longed: The green of my eyes, my gentle voice, The gold of my hair. And the life will remain with its daily bread, With its daily oblivion. Everything will remain - as if under the sky I never existed! I, ever-changing like kids in every mien, And angry not for long, Who loved the hour when logs in the fireplace Turn into ash, A cello, riders in the thicket And church bell in the village ... - I, so alive and real On this loving earth! To all of you - for whom I, who knew measure in nothing, Am a friend or a stranger - I turn with a demand for faith And a request for love. Both day and night, in word and letter: For truth of yes and no, For I'm too sad too often At merely twenty years, For I inevitability must Forgive offences, For all my unbridled affection And my too proud looks, For swiftness of events onrushing, For truth and for the game ... - Please listen! - Love me also For one day I will die.
Уж сколько их упало в эту бездну, Разверстую вдали! Настанет день, когда и я исчезну С поверхности земли. Застынет все, что пело и боролось, Сияло и рвалось: И зелень глаз моих, и нежный голос, И золото волос. И будет жизнь с ее насущным хлебом, С забывчивостью дня. И будет все - как будто бы под небом И не было меня! Изменчивой, как дети, в каждой мине И так недолго злой, Любившей час, когда дрова в камине Становятся золой, Виолончель и кавалькады в чаще, И колокол в селе… - Меня, такой живой и настоящей На ласковой земле! - К вам всем,- что мне, ни в чем Не знавшей меры, Чужие и свои?! Я обращаюсь с требованьем веры И с просьбой о любви. И день и ночь, и письменно и устно: За правду да и нет, За то, что мне так часто - слишком грустно И только двадцать лет, За то, что мне - прямая неизбежность - Прощение обид, За всю мою безудержную нежность И слишком гордый вид, За быстроту стремительных событий, За правду, за игру… - Послушайте! - Еще меня любите За то, что я умру.
Uzh skol'ko ikh upalo v etu bezdnu, Razverztuyu vdali! Nastanet den', kogda i ya ischeznu S poverkhnosti zemli. Zastynet vse, chto pelo i borolos', Siyalo i rvalos'. I zelen' glaz moikh, i nezhnyy golos, I zoloto volos. I Budet zhizn' s yeye nasushchnym khlebom, S zabyvchivost'yu dnya. I Budet vse - kak budto by pod nebom I ne bylo menya! Izmenchivoy, kak deti, v kazhdoy mine, I tak nedolgo zloy, Lyubivshey chas, kogda drova v kamine Stanovyatsya zoloy.
Requiem How many of them fall into the abyss, Resveratol away! There will come a day when I disappear From the surface of the earth. Hardens all sang and fought Beaming and eager. And the green of my eyes, and gentle voice, And gold hair. And will life with its daily bread. With the forgetfulness of the day. And will all - as if under the sky And it was not me! Changeable as children in each mine, And so long evil, Who loved the hour when firewood in the fireplace Become ash. Cello, and the cavalcade in the forest The bell in the village... - Me, such alive and present Gentle on the earth! To all of you - I in no way knew measures Others and their own?!- I appeal to the requirement of faith And asking about love. For what I direct inevitability - The forgiveness of injuries, For all my impetuous tenderness And too proud For the speed fast-paced events, For the truth, for the game... "Listen!" Still love me Because I will die.
Fernando Gimenez la cancion es sobre la vida / la muerte / el perdón/ el amor ( se pide los humanos amarla por su personalidad ) y la fe. Perdón por mi español 😊
+mohd zulhilmi Into this chasm, many fell, It’s gaping wide! My time will come and I, as well, Will go one night. And all that struggled, shone, rejoiced Will be ensnared - My emerald eyes, my gentle voice, My golden hair. Your daily bread will come. You’ll live Without a pause. And everything will be - as if I never was! Like children, changeable in mood, And sometimes brash, I loved it when the firewood Would turn to ash. The cello, cavalcades, the bell In village square… - Without me, who lived, as well, Among you there! From all - I never knew just when To say enough, - I now demand your faith again And ask for love. Each day, in speech and on a page: For all I’ve shared, For I’m, - at twenty years of age, - Full of despair, For that it’s certain - in reflection, I never take offense, For insuppressible affection, And proud stance, For all that’s happening above me, Each truth and lie… - O listen to me! - Also love me For I shall die. Marina Tsvetaeva translation by Andrey Kneller
*** Уж сколько их упало в эту бездну, Разверстую вдали! Настанет день, когда и я исчезну С поверхности земли. Застынет все, что пело и боролось, Сияло и рвалось. И зелень глаз моих, и нежный голос, И золото волос. И будет жизнь с ее насущным хлебом, С забывчивостью дня. И будет все - как будто бы под небом И не было меня! Изменчивой, как дети, в каждой мине, И так недолго злой, Любившей час, когда дрова в камине Становятся золой. Виолончель, и кавалькады в чаще, И колокол в селе... - Меня, такой живой и настоящей На ласковой земле! К вам всем - что мне, ни в чем не знавшей меры, Чужие и свои?! - Я обращаюсь с требованьем веры И с просьбой о любви. И день и ночь, и письменно и устно: За правду да и нет, За то, что мне так часто - слишком грустно И только двадцать лет, За то, что мне прямая неизбежность - Прощение обид, За всю мою безудержную нежность И слишком гордый вид, За быстроту стремительных событий, За правду, за игру... - Послушайте!- Еще меня любите За то, что я умру. Читать дальше: Алла Пугачева - Реквием (стихи Марины Цветаевой) - Текст Песни
Слушаю изо дня в день! Это бесподобно , шедеврально! Пугачева даже рядом не стояла.
с огромным уважением к Мариам. Но до Пугачевой тут... шагать и шагать. Между ними - пропасть. Там - гений, поцелованный богом, чтобы она сегодня не творила. А тут - очень талантливая певица с хорошим голосом.
Когда все вокруг плачут от восторга - поет гений!
WOW!!! Absolutely stunning. No wonder there were several people in tears. I was too. I am speechless.
+63rdwho Алла Пугачёва - Монолог (Реквием)
same! and I have no idea what she was singing. thanks to the lyrics in the comment section though :)
Пение Марьям, как взрыв хрусталя, как звон колоколов, как душевный крик! БРАВООООООО!!!!!!!!!!!! 1000 раз БРАВО!!!!!!!
я каждый день слушаю ету песню. Брааавооо !!!
Мариам вы чудо.
The best performance of this song! Just amazing!!!
В который раз слушаю - потрясающе как всегда! Лучшее исполнение!...........
Вера - какое сильное слово. Надо верить, любить и надеяться. До самого конца, а иначе за чем мы живем.
Браво, Мариам! Вы - лучшая! От Вашего пения замирает сердце и слезы льются сами...
Canada , i do not understain what she sing but many times i look at it j'y is still make me cry. So beautiful.
How many has this chasm already swallowed
Both young and old
The day will come when I will have to follow!
All those who left this world.
And all in me that struggled. sang and dared.
My voice that laughed and cried
Will disappear. like my golden hair
And hazel eyes.
Yet life will run the same. the days consisting
Of usual daily chores:
As if I never on this Earth existed.
As if I never was!
Impulsive as a child. incapable of holding
A grudge: I'd let it go!
Who loved to watch the logs in fire smolder
With final glow.
So fond of cello and the church bells' sound.
And riding by the sea...
I, so alive and real. won't be found
On Earth: I'll cease to be!
Extreme in every feeling. move, or action
In every role and part -
I'm longing for your trust and your affection
With all my heart.
For all the pain from kin and outsiders
- Whom I'll forgive with grace
For overwhelming tenderness inside me
And my too haughty face.
For all the rights and wrongs on my account
And those unseen -
For my eternal sadness, so profound
Though I am just nineteen,
At any time of day, or week. or season,
Please also try
To love me for this last and simple reason:
For I will die.
Как проникновенно! Браво! Мариам, ты чудо!
Гениальное исполнение!
Ich verstehe zwar kein einziges Wort. Und doch löst diese Melodie und der Text etwas in einem aus. Und einem kommen die Tränen.. Krass
+Think Positive!
Oh, how many’ve fallen into that void...
Oh, how many’ve fallen into that void,
Wide open far away!
The day will come, when I’ll descent, destroyed,
From Life into the clay.All that will freeze, which fought and which was singing,
And shining in the air:
And my green eyes and kind voice, which was ringing,
The gold of wavy hair.And life will be with its dull daily stale bread,
With vagueness of a day.
And all will live - as if I’ve always been dead -
The skies will not turn gray!And volatile, like kids, in each expression,
And angry in a flash,
I loved to watch wood fire with obsession -
Formation of the ash,A cello, and processions in a forest,
And village church bells, and
Me, being so alive and earnest
On this good-natured land!To all of you - from me, not knowing measures,
I call you from above,
Appealing that in faith you’ll find your treasures,
I’m calling for your love.The days and nights, with my voice and impression:
The Truth of ‘yes’ and ‘no’,
Because so often - I am in depression
At twenty years old.And for my soul too-certain destination -
Forgiveness of the wrongs,
And for my true and unrestrained affection,
And pride I’ve shown for long,For the rapidity of swift occasions,
The truth, and for the play …
- Oh, Listen! - Please do love me with your patience
For I will pass away.
December 8, 1913
Poetic translation into English by Leo Schwartzberg ©2015
es kann sein dass du der einzige deutsche bist aber ich wohne auch in Deutschland :) das lied ist wunderschön nur leider schwer zum übersetzen sonst würde ich gerne machen
Thank you Nathalie for reposting these lyrics in My translation.
Richtig gut
Das ist wirklich schwer zu übersetzen ,aber die Worter haben auch ein unglaublicher Bedeutung
Mariam Merabova спела практически эту версию. Прекрасно спела, я плакала, как и все остальные.Браво!!!
For English speaking American friends, this beautiful song was made famous by Alla Pugachova, but Maryam has made this her own.
So many have fallen into this abyss,
Gaping far away!
A day will come when I will vanish too
From the face of the earth.
Everything will freeze, all that sang and fought,
Shone and longed:
The green of my eyes, my gentle voice,
The gold of my hair.
And the life will remain with its daily bread,
With its daily oblivion.
Everything will remain - as if under the sky
I never existed!
I, ever-changing like kids in every mien,
And angry not for long,
Who loved the hour when logs in the fireplace
Turn into ash,
A cello, riders in the thicket
And church bell in the village ...
- I, so alive and real
On this loving earth!
To all of you - for whom I, who knew measure in nothing,
Am a friend or a stranger -
I turn with a demand for faith
And a request for love.
Both day and night, in word and letter:
For truth of yes and no,
For I'm too sad too often
At merely twenty years,
For I inevitability must
Forgive offences,
For all my unbridled affection
And my too proud looks,
For swiftness of events onrushing,
For truth and for the game ...
- Please listen! - Love me also
For one day I will die.
like))
please translate the song?
Oh, how many’ve fallen into that void,
Wide open far away!
The day shall come, when I descend destroyed
From Life into the clay.
All that will freeze, which fought and which was singing,
And shining in the air:
And my green eyes, and kind voice, which was ringing,
The gold of wavy hair.
And life will be with its dull daily stale bread
And vagueness of the day.
And all will live - as if I’ve always been dead -
The skies will not turn gray!
So volatile - like kids - in each expression,
And angry in a flash,
I loved to watch wood fire in obsession -
Formation of the ash,
A cello, and processions in a forest,
And village church bells, and
Me, being so alive and earnest
On this good-natured land!
To all of you - from me, not knowing measures,
Folks, sent me from above,
I’m pleading that in faith you’ll find your treasures,
And begging for your love.
All days and nights, with my voice and impression:
For the truth of ‘yes’ and ‘no’,
Because so often - I am in depression
At twenty years old.
For that my predetermined destination -
Forgiveness of the wrongs,
And for my true and unrestrained affection,
And pride I’ve shown for long,
For the rapidity of swift occasions,
The truth, and for the play …
- Oh, Listen! - Also love me with your patience
For I will pass away.
the lyrics was made by Marina Tsvetaeva in 1913
Thank you for this translation of such a beautiful piece. I can't keep a dry eye listening to it.
Гениальные стихи Марины Цветаевой и великолепная музыка, делает это произведение душераздирающим и красивым. Спасибо!
extraordinaire,j'en ai encore des frissons merci
Bravo Mariam! You are the BEST!!!
Феноменальное исполнение! Самое лучшее, что я слышала.
Значит прищло время Вам послушать Пугачёву!!! Она то и проймёт до глубины души! Мирабова не плоха, но она вторая по счёту. Крику много. Нет души, образа нет. Она поёт просто, Алла эту песню живёт.
@@Evgenij64 это только ваше мнения) она просто неповторимая
Либо принимайте нас такими как есть, либо принимайте таблетки, чтоб
принимать нас такими как есть.
Я не могу сказать что согласна со всеми интонациями этого выступления,
но выступление потрясающее.
Подписываюсь под каждым вашим словом.
BRAVO MARIAM. SUPER!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Молодчина.Новое прочтение...Великолепно!!!
Слова проникновенные исполнение классное. Удивляет как поют и не захлебываются Ведь есть очень сложные места. Неужели не вникают.... Браво Мариам!
I have no idea what she is singing about but i have watched this time and time again. Powerful.
So many have fallen into this abyss,
Gaping far away!
A day will come when I will vanish too
From the face of the earth.
Everything will freeze, all that sang and fought,
Shone and longed:
The green of my eyes, my gentle voice,
The gold of my hair.
And the life will remain with its daily bread,
With its daily oblivion.
Everything will remain - as if under the sky
I never existed!
I, ever-changing like kids in every mien,
And angry not for long,
Who loved the hour when logs in the fireplace
Turn into ash,
A cello, riders in the thicket
And church bell in the village ...
- I, so alive and real
On this loving earth!
To all of you - for whom I, who knew measure in nothing,
Am a friend or a stranger -
I turn with a demand for faith
And a request for love.
Both day and night, in word and letter:
For truth of yes and no,
For I'm too sad too often
At merely twenty years,
For I inevitability must
Forgive offences,
For all my unbridled affection
And my too proud looks,
For swiftness of events onrushing,
For truth and for the game ...
- Please listen! - Love me also
For one day I will die.
This is the lyrics for this song.
@@not-a-v1rus thank u
Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверзтую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.
Застынет всё, что пело и боролось,
Сияло и рвалось:
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос.
И будет жизнь с ее насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет всё - как будто бы под небом
И не было меня!
Изменчивой, как дети, в каждой мине,
И так недолго злой,
Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой,
Виолончель и кавалькады в чаще,
И колокол в селе…
- Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!
К вам всем - что мне, ни в чем не знавшей меры,
Чужие и свои?! -
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.
И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто - слишком грустно
И только двадцать лет,
За то, что мне прямая неизбежность -
Прощение обид,
За всю мою безудержную нежность
И слишком гордый вид,
За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру…
- Послушайте! - Еще меня любите
За то, что я умру.
Марина Ивановна Цветаева ! ! !
Слушаю в 15 раз и опять реву....
That's very emotional. Best signer so far.
Сколько раз слушаю,всегда плачу..Вот это голосина!!!!и Музыка!!! И Цветаева!!!когда то эту песню пела Пугачева,но в её исполнении слова не доходили до сердца.
Thank you,Miriam!!
Can't I stop listening you!
Prekrasnaja pesnja. Nezabyvaema v ispolnenii A.Pugachjovoj (luchshee ispolnenie, na moj vzgljad), i Mariam ispolnila dostojno.
Браво Мариам! Вы супер звезда! Браво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Que hermosa voz¡! Celestial!!! Desde Argentina
Спасибо Моей Родной Жене: (Великой Княгине) Ирине Гений за преподнесение мне такой музъки в изумительно трогательном исполнении Мариам Мерабовой
klass klas klass, protso supeeeer ♥♥♥
Слушаю этот шедевр на протяжении 8 лет, всем привет с 2023))
Это действительно гениально ,можно слушать без конца!!!
Шикарно.
WE LOVE YOU,MARIAM!!!
Боль и трепет Души! Благодарю. Славлю.
Абалдеть!!! Вот это голос!!! Меня разрывает на части!!! Кого целовать и обнимать? Певицу или Билана? Видимо достойны оба!!!
Bravo!!!!!
Браво, Мариам! Вы - лучшая!
I understood not a word, but the tears came anyway.
+55Christer
Oh, how many’ve fallen into that void...
Oh, how many’ve fallen into that void,
Wide open far away!
The day will come, when I’ll descent, destroyed,
From Life into the clay.All that will freeze, which fought and which was singing,
And shining in the air:
And my green eyes and kind voice, which was ringing,
The gold of wavy hair.And life will be with its dull daily stale bread,
With vagueness of a day.
And all will live - as if I’ve always been dead -
The skies will not turn gray!And volatile, like kids, in each expression,
And angry in a flash,
I loved to watch wood fire with obsession -
Formation of the ash,A cello, and processions in a forest,
And village church bells, and
Me, being so alive and earnest
On this good-natured land!To all of you - from me, not knowing measures,
I call you from above,
Appealing that in faith you’ll find your treasures,
I’m calling for your love.The days and nights, with my voice and impression:
The Truth of ‘yes’ and ‘no’,
Because so often - I am in depression
At twenty years old.And for my soul too-certain destination -
Forgiveness of the wrongs,
And for my true and unrestrained affection,
And pride I’ve shown for long,For the rapidity of swift occasions,
The truth, and for the play …
- Oh, Listen! - Please do love me with your patience
For I will pass away.
December 8, 1913
Poetic translation into English by Leo Schwartzberg ©2015
Many thanks.
Thank you, Nathalie, for reposting these Tsvetaeva's lyrics in my translation.
Наташа Ростова
2
плачу, сердце плачет, слезы...невероятный голос, такие мурашки по всей коже...невероятно, это просто невероятно
Мариам молодец просто шикарно нет слов
Божественно...,нету слов... 😘🥰😍❤
Лучшая! !!
Великолепное испольненые!!!!!
настоящая ПЕВИЦА!!! настоящая АРТИСИКА!!!
Браво!!!
"Il en tomba combien dans cet abîme" de Marina Tsvétaïeva
Il en tomba combien dans cet abîme
Béant dans le lointain !
Et je disparaîtrai un jour sans rimes
Du globe, c’est certain.
Se figera tout ce qui fut, - qui chante
et lutte et brille et veut :
Et le vert de mes yeux et ma voix tendre
Et l’or de mes cheveux.
Et la vie sera là, son pain, son sel
Et l’oubli des journées.
Et tout sera comme si sous le ciel
Je n’avais pas été !
Moi qui changeais, comme un enfant, sa mine
- Méchante juste un moment, -
Qui aimais l’heure où les bûches s’animent
Quand la cendre les prend,
Et le violoncelle et les cavalcades
Et le clocher sonnant…
- Moi, tellement vivante et véritable
Sur le sol caressant.
A tous - qu’importe. En rien je ne mesure,
Vous : miens et étrangers ?! -
Je vous demande une confiance sûre,
Je vous prie de m’aimer.
Et jour et nuit, voie orale ou écrite :
Pour mes « oui », « non » cinglants,
Du fait que si souvent - je suis trop triste,
Que je n’ai que vingt ans,
Du fait de mon pardon inévitable
Des offenses passées,
Pour toute ma tendresse incontenable
Et mon trop fier aspect,
Et la vitesse folle des temps forts,
Pour mon jeu, pour mon vrai…
- Ecoutez-moi ! - Il faut m’aimer encore
Du fait que je mourrai.
Великолепна - как всегда!
Шедевр 👏👏👏👏👏🙏
Bravo Mariam
Умница
Невероятная❤️
SUPER!!!
umas das interpretações mais belas que já vi. Mariam maravilhosa!!!!!
бомба просто бомба
Kocham, kocham , kocham
супер!
Spasibo Mariam.....skolko slioz......!!!!!!!!!!
Canada, my heart is crying , thank you for the traduction.
Пугачева "нервно курит в сторонке"....БРАВО!!!
Если так подумать то Пугачиха и не пела эту песню. Пела что то своё, но не этот шедевр.
I don't understand a word she is singing however I am even crying.
So many have fallen into this abyss,
Gaping far away!
A day will come when I will vanish too
From the face of the earth.
Everything will freeze, all that sang and fought,
Shone and longed:
The green of my eyes, my gentle voice,
The gold of my hair.
And the life will remain with its daily bread,
With its daily oblivion.
Everything will remain - as if under the sky
I never existed!
I, ever-changing like kids in every mien,
And angry not for long,
Who loved the hour when logs in the fireplace
Turn into ash,
A cello, riders in the thicket
And church bell in the village ...
- I, so alive and real
On this loving earth!
To all of you - for whom I, who knew measure in nothing,
Am a friend or a stranger -
I turn with a demand for faith
And a request for love.
Both day and night, in word and letter:
For truth of yes and no,
For I'm too sad too often
At merely twenty years,
For I inevitability must
Forgive offences,
For all my unbridled affection
And my too proud looks,
For swiftness of events onrushing,
For truth and for the game ...
- Please listen! - Love me also
For one day I will die.
super
i dont understand, but shes got amazing voice, so strong, powerfull .-)
. greeting from czech republic
спасибо
Mariam bravo
Вот! Это! Да!
шедевр !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
MAGNIFIQUE
вы - офигенная
Waw fantastic
Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверстую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.
Застынет все, что пело и боролось,
Сияло и рвалось:
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос.
И будет жизнь с ее насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет все - как будто бы под небом
И не было меня!
Изменчивой, как дети, в каждой мине
И так недолго злой,
Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой,
Виолончель и кавалькады в чаще,
И колокол в селе…
- Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!
- К вам всем,- что мне, ни в чем
Не знавшей меры,
Чужие и свои?!
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.
И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто - слишком
грустно
И только двадцать лет,
За то, что мне - прямая неизбежность -
Прощение обид,
За всю мою безудержную нежность
И слишком гордый вид,
За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру…
- Послушайте! - Еще меня любите
За то, что я умру.
Без слов!
красиво голосс класс
Հզոր Մարիամ
bravo
с просьбой о любви!
+Iryna Smith +++++++++++++......
👏👏👏👏👍
МОЛОДЕЦ ГРУЗИНКА!
მეგრელი სტუდენტი
Uzh skol'ko ikh upalo v etu bezdnu,
Razverztuyu vdali!
Nastanet den', kogda i ya ischeznu
S poverkhnosti zemli.
Zastynet vse, chto pelo i borolos',
Siyalo i rvalos'.
I zelen' glaz moikh, i nezhnyy golos,
I zoloto volos.
I Budet zhizn' s yeye nasushchnym khlebom,
S zabyvchivost'yu dnya.
I Budet vse - kak budto by pod nebom
I ne bylo menya!
Izmenchivoy, kak deti, v kazhdoy mine,
I tak nedolgo zloy,
Lyubivshey chas, kogda drova v kamine
Stanovyatsya zoloy.
What's the SONG about she brings tears to there eyes
от нее конечно мурашки побежали, но почему плакать?
You know what? I don’t understand any word but I believe it
Requiem
How many of them fall into the abyss,
Resveratol away!
There will come a day when I disappear
From the surface of the earth.
Hardens all sang and fought
Beaming and eager.
And the green of my eyes, and gentle voice,
And gold hair.
And will life with its daily bread.
With the forgetfulness of the day.
And will all - as if under the sky
And it was not me!
Changeable as children in each mine,
And so long evil,
Who loved the hour when firewood in the fireplace
Become ash.
Cello, and the cavalcade in the forest
The bell in the village...
- Me, such alive and present
Gentle on the earth!
To all of you - I in no way knew measures
Others and their own?!-
I appeal to the requirement of faith
And asking about love.
For what I direct inevitability -
The forgiveness of injuries,
For all my impetuous tenderness
And too proud
For the speed fast-paced events,
For the truth, for the game...
"Listen!" Still love me
Because I will die.
bu bla thanks a lot ;)
2022.09...не доверяю их слезам и вообще людям,, все они, поддерживают войну, насилие детей,,фу!
Where can I find the words in English to this requiem
Several translations exist. Of course, they miss the colorful original Marina's lexis. But some adaptations are good.
Apres bales
Hola a todos!, alguien en español, que pueda decirme de que trata esta canción?, no entiendo nada, pero me emociona..
Fernando Gimenez la cancion es sobre la vida / la muerte / el perdón/ el amor ( se pide los humanos amarla por su personalidad ) y la fe.
Perdón por mi español 😊
Lilly Ockert Muchas gracias😁
Can anyone who speak Russian and English translate this in English.
And what the story behind this sad song???
+mohd zulhilmi
Into this chasm, many fell,
It’s gaping wide!
My time will come and I, as well,
Will go one night.
And all that struggled, shone, rejoiced
Will be ensnared -
My emerald eyes, my gentle voice,
My golden hair.
Your daily bread will come. You’ll live
Without a pause.
And everything will be - as if
I never was!
Like children, changeable in mood,
And sometimes brash,
I loved it when the firewood
Would turn to ash.
The cello, cavalcades, the bell
In village square…
- Without me, who lived, as well,
Among you there!
From all - I never knew just when
To say enough, -
I now demand your faith again
And ask for love.
Each day, in speech and on a page:
For all I’ve shared,
For I’m, - at twenty years of age, -
Full of despair,
For that it’s certain - in reflection,
I never take offense,
For insuppressible affection,
And proud stance,
For all that’s happening above me,
Each truth and lie…
- O listen to me! - Also love me
For I shall die.
Marina Tsvetaeva
translation by Andrey Kneller
;(
орет...
Орет. Пугачева лучше исполнила.
Natalya Bee вот мне тоже показалось я делетант в музыке ,но по чувствам и интонационно Пугачева сильнее спела
Обожаю!
***
Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверстую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.
Застынет все, что пело и боролось,
Сияло и рвалось.
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос.
И будет жизнь с ее насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет все - как будто бы под небом
И не было меня!
Изменчивой, как дети, в каждой мине,
И так недолго злой,
Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой.
Виолончель, и кавалькады в чаще,
И колокол в селе...
- Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!
К вам всем - что мне, ни в чем не знавшей меры,
Чужие и свои?! -
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.
И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто - слишком грустно
И только двадцать лет,
За то, что мне прямая неизбежность -
Прощение обид,
За всю мою безудержную нежность
И слишком гордый вид,
За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру...
- Послушайте!- Еще меня любите
За то, что я умру.
Читать дальше: Алла Пугачева - Реквием (стихи Марины Цветаевой) - Текст Песни