Привет, Италия!!! Прекрасно поет наша Валентина Моретти из Милана. Я кореец из России, но безумно радуюсь за Италию и Валентину Моретти. Поющая птица из солнечной Италии.
Песни мне все знакомы! Очень красиво спела! Так как в моём детстве у нас была кассета от Al Bano и Romina Power я голосую за них! С детства полюбил итальянскую музыку!
Я ЧЕРКЕС из Россий, Я с детства люблю Италию и все с ней связанное ...Пусть Всевышний хранит Италию ....Ваш народ прекрасен А ваше пение изумительно ...👍
Голосую за богатых и бедных. А так все песни хороши, золотое время итальянской эстрады. Эстрада Италии 80-х, начала 90-х сильно выделялась на фоне евро-американской эстрады. Более напевная и красивая.
Мне нравится молодая Джильола Чинкветти. Могу слушать её каждый день и не надоедает. Вернее слушать и смотреть, она очень обаятельная. Жаль, что она состарилась.
И вот через несколько десятилетий после того, как они пели, Валентина просветила нас, русских, о чём эти песни. Перевод песен очень музыкален. Мне больше всего понравилось "Non voglio mica la luna" - это очень близко к тому, как поёт сама Валентина. Ещё есть идея: некоторые из этих итальянских артистов появляются в России на концертах "Дискотека-80", и как бы им дать знать, что у Валентины имеется отличная русская версия их песен...
Все эти песни прекрасны и исполнены превосходно ! Но они не формат Валентины , а потому особенно ценны в её исполнении. 👍💯👏 Воспринимаю это как щедрый подарок и знак дружбы. Кавер на песню Нады N 1 Brava Valentina ! Viva l'Italia ! Viva la musica !
Ну почему не формат Валентины? Она просто сама больше любит рок, но звучит у нее хорошо всё, и выглядит тоже. Голос есть, внешность есть, можно петь всё.
Здорово! Сильвио подкачал..с фанера и.. А Вы - отлично! Наверное с Челентано - лучшее. Хотя , на самом деле, все отлично!!! Было- бы интересно услышать в Вашем исполнении на русском языке ВСЮ Итальянскую музыку . Спасибо Вам.
Валентина,спасибо! С вашим голосом каждая песня получила новые краски! Отдельное спасибо переводчику! Помню раньше ты говорила что слушала много русской музыки. Россия не оскудела талантами с тех пор как ты уехала.запустились очень оригинальные проекты и проявились певцы с уникальными голосами. Взгляни для начала на 1ый выпуск проекта"Шоумаскгоон". Развлекись,тебе понравиться сама атмосфера,виртуальная сцена,красивые номера. И ещё туда пригласили настоящую бомбу! Взрыв мозга! Рекомендую.
0:04 - Toto Cutugno - L'italiano 1:45 - Ricchi e Poveri - Sarà Perchè Ti Amo 2:39 - Adriano Celentano - Soli 3:47 - Al Bano & Romina Power - Felicità 4:46 - Fiordaliso - Non Voglio Mica La Luna 5:54 - Nada - Ma Che Freddo Fa.
Ciao Valentina che sorpresa il tuo Medley è forte, mi è piaciuto Toto Cotugno Fiordaliso e Nada. Quest'ultime ti si addicono in particolar modo alla tua voce. Le hai tradotte letteralmente? Potrebbe essere un modo per imparare il russo, zuccone come sono. Bello Vale mi fai fumare 😘
Милая, волшебная, изумительная, Валечка, очень рад вас видеть на ютубе и слушать песни на стихи моего тезки. Думаю, что после такого плодотворного сотрудничества и любви к Достоевскому сыночка наречете Алёшенькой, ну на итальянский манер конечно 😉😉😉. Ну ежели по другому назовёте так тоже хорошо.
Валентина привет, вот лично тебе, с учетом твоей любви к року, больше бы подошла Nada, 5:55 а еще она идеально подходит под нашу сейчас ситуацию, про нашу жизнь, зайдет просто на ура в наших краях, тебе обещаю., только сделай и аранжировку хорошую, и очень хорошую запись текста., и будет оч сильно ps: я даже в таком отрывочном вариантн прослушал раз 20..!!! ps2: и Валентина вот почемуто мне опять вариант твой нравится больше даже, чем оригинал ps3: и мотивом, мелодией так похоже на нашу какуюто рок группу, но не могу пока уловить, но оч похоже, даже интонацией, подачей ... то ли Чиж, но вот крутиться в голове....
Bravissima Vale, commento qui perché sull'altro canale hai già abbastanza commenti: premesso che queste canzoni non le sopporto nella versione italiana (giusto Non voglio mica la luna, orecchiabile, e Nada, più come artista che per Ma che freddo fa), devo dire che sei stata come sempre bravissima: oltre alla pronuncia ottima del russo (ma come fai a riprodurre così bene i suoni dell'alfabeto cirillico?), devo dire che vocalmente hai affrontato anche stili "lontani" da te, come i Ricchi e poveri e Fiordaliso (e aggiungo per fortuna); invece, ti vedo più affine a una vocalità maschile, per rimanere in tema a una Nada (anche se, secondo me, il massimo sarebbe qualche bella cover di Gianna Nannini, che tra l'altro è stata molto apprezzata dai "sovietici" ai quali l'ho fatta ascoltare: là daresti davvero il massimo, perché sarebbe un'interpretazione "tua", bella tosta, come sei te!).
Cara Loretta, come sempre ti ringrazio per i tuoi commenti puntuali, interessanti e soprattutto per l’interesse che mostri verso quello che faccio. Sono d’accordo con te, è stata una prova difficile perché molte canzoni sono totalmente fuori dal mio stile, sai bene di quali parlo, sono perfettamente d’accordo con te le uniche che ho cantato in maniera più naturale perché è più simili al mio timbro sono quella di Nada e quella di fiordaliso. Per la pronuncia, il lavoro è stato altrettanto difficile e sono stata affiancata da un madrelingua che oltre ad avere tradotto i testi rispettando la musicalità delle canzoni originali, mi ha anche dato molti suggerimenti su alcune parole da correggere e cercare di pronunciare meglio, anche se credo che lasciare un po’ di accento italiano in un progetto del genere sia qualcosa di caratteristico ed indispensabile! Riguardo ad una cover di Gianna Nannini, sicuramente sono proprio canzoni che mi emozionano e che sento vicine al mio modo di essere, ma il confronto con un’artista del genere per me è talmente schiacciante che non ho avuto il coraggio mai di farle! (Non che il confronto con Loredana berte’ Fosse da meno, per carità… Ma il discorso è che una cover dovrebbe portare qualcosa di diverso o in più rispetto all’originale, nel caso di fare una cover di Gianna mi sento di non poter portare niente di meglio o di diverso rispetto a quanto lei ha già fatto e fa!). Con le mie band amatoriali diciamo canto sempre le canzoni di Gianna, e sono anche quelle che hanno più successo! Sulla cover, ci devo ancora ragionare…
@@tovaproject84 Beh, si vede che c'è un gran bel lavoro dietro a quello che fai, e me lo hai confermato. Loredana Bertè secondo me ne fa troppo una questione di tecnica, interpretare una sua canzone è comporta molta attenzione anche alla parte tecnica, mentre Gianna Nannini la vedo più "spontanea", e proprio per il rispetto che porti nei confronti di questi artisti, credo che ne uscirebbe fuori qualcosa di sicuramente eccellente. Certo, per lo stesso motivo saresti molto critica con te stessa, ma provaci, mettici tutto l'amore e la passione che hai, e poi fai ascoltare il risultato a qualcun altro e fai giudicare lui, e vedrai che creerai qualcosa di importante... altro che Ricchi e Poveri e Toto Cutugno (che, come ti dicevo, hai interpretato benissimo, ma che sono "altra cosa"). Sì, insomma... se interpreti questi fai una cosa "scolastica", perfettina, attenta più all'intonazione che all'interpretazione vera e propria, ma se canterai "le altre", quelle "alla Janis Joplin", allora tireresti anche fuori un'interpretazione "da paura": io ho ascoltato Gianna Nannini dal vivo, l'ho sentita pure stonare e steccare (Loredana Bertè, invece, mai: lei tecnicamente è quasi perfetta), ma nessuno ha mai detto nulla al riguardo, proprio perché nel suo caso conta l'interpretazione, l'intensità: interpretala, lasciati andare, e anche se commetterai qualche imperfezione tecnica (ci può stare quando "vivi" davvero una canzone), sarà un valore aggiunto. E tu la musica l'hai nell'anima, e puoi "scaricare" fuori tutto quello che hai solo interpretando i "duri e ribelli", altro che il radical-chic Celentano...
А кстати, по старой теме почему-то вспомнилось. Ты просила зрителей посоветовать каких-нибудь эстрадников, прямо вот "самых русских", я еще Елену Ваенгу тебе посоветовал. Вот, вспомнился еще один такой "мелодический парадокс". Я одно время очень любил слушать кавказскую эстраду, там свой мир, совершенно непонятные для русского языки, и своя музыкальная культура. И понятно, что понятие "звезда" достаточно относительное - звезда для носителей языка и тех, кто этот язык понимает. То есть, вот эта дамочка, которую я вспомнил, большинству россиян вряд ли известна, но у себя в Чечне она, конечно же, мега-звезда. Так вот, у нее в чем прикол - песни на ее родном, чеченском языке написаны на музыку, совершенно "русскую", это типовая такая эстрадная фактура русских шлягеров. А песни на русском языке у нее наоборот, на кавказской музыкальной основе. Занятно и заставляет задуматься на ту же самую тему - как написать "чисто русскую (или какую-то еще) песню". Вот два клипа, познакомься, когда будет время. ruclips.net/video/y33nBsHN0J8/видео.html ruclips.net/video/6O9cmOb-Utg/видео.html
Рад слышать!🙄 и конечно Soli! У тебя классный переводчик песен Алексей. Браво! А исполнительница то априори) И конечно 1, особенно Vero так перевести, чтоб попало в такт и смысл. По сути ведь это сердце всего шлягера 👍
Самая знаменитая песня Тото Кутуньо. Как классно на русском слышать. Ну что Валечка, как Вы теперь там, в Италии, без "Лебединого озера" поживаете? Оно ведь теперь у Вас запрещено. А мы вот без итальянской эстрады никак жить не можем. И уже больше сорока лет.
Привет, Италия и лично Валентина Моретти!!! Я снова слушаю твои песни про Италию. В России снова воссоздали СМЕРШ как при Сталине. Похоже нас снова будут расстреливать без суда и следствия как это было в 1936- 1938 году. Показали видео ролики как граждан России арестовывают и они исчезают в неизвестность... Если выживу, Валентина, буду слушать твои песни про замечательную Италию.
Прекрасно, прекрасно! Мне особенно понравилась Nada. Причем в этой песне Вы почти избавились от акцента! Хоть завтра на сцену ))) Может, это из-за ее тональности? Soli и l'Italiano тоже очень удачно получились
А у меня вот в машине Fuoco nel vento от Адриано Челентано никак не перестаёт играть. Спой её лучше. Потрясающая песня. Она сознание переворачивает. Заметь Солнце, я над буквами "Ё" точки поставил. Из уважения к тебе.
"Пойми луны мне не надо", рад Вас слышать, давно Вас не было в эфире Валентина.Хотелось бы у Вас узнать,а какая песня нравится больше всего Вам? Еще есть одна песня которую любопытно было было услышать в Вашкм исполнении- "на краю стою" в исполнении Виктории барс она в ютубе есть, но это не ее песня.Всего доброго Милану)
Привет, Италия!!! Прекрасно поет наша Валентина Моретти из Милана. Я кореец из России, но безумно радуюсь за Италию и Валентину Моретти. Поющая птица из солнечной Италии.
Песни мне все знакомы! Очень красиво спела! Так как в моём детстве у нас была кассета от Al Bano и Romina Power я голосую за них! С детства полюбил итальянскую музыку!
Какая девушка!И умница, и красавица , ещё и поет замечательно! Браво Валентина Моретти!
Вы по прежнему самая красивая и умная девушка Италии!
Я голосую за Валентину.
Я ЧЕРКЕС из Россий, Я с детства люблю Италию и все с ней связанное ...Пусть Всевышний хранит Италию ....Ваш народ прекрасен А ваше пение изумительно ...👍
Великолепная Валентина!
прелесть,
Я голосую за одну итальянку из Милана. Кажется её зовут Валентина.
Я за Челентано. Валя. Для нас ты как глоток чистого воздуха. У меня уже зависимость появилась от этой очаровательной улыбки и голоса с хрипотцой...
Голосую за богатых и бедных. А так все песни хороши, золотое время итальянской эстрады. Эстрада Италии 80-х, начала 90-х сильно выделялась на фоне евро-американской эстрады. Более напевная и красивая.
Милая Валя талантлива многогранно. А ещё она просто красавица.
Отлично 👍👍👍 Совсем неплохо👍👍👍
Шикарно исполнено! Браво!
Мне нравится молодая Джильола Чинкветти. Могу слушать её каждый день и не надоедает. Вернее слушать и смотреть, она очень обаятельная. Жаль, что она состарилась.
Челентано очень хорошо получился. Конечно, Рики и Повери, бесконечно родной Тото Кутуньо, Альбано и Рамина... 80-е годы - романтика.
И вот через несколько десятилетий после того, как они пели, Валентина просветила нас, русских, о чём эти песни. Перевод песен очень музыкален. Мне больше всего понравилось "Non voglio mica la luna" - это очень близко к тому, как поёт сама Валентина.
Ещё есть идея: некоторые из этих итальянских артистов появляются в России на концертах "Дискотека-80", и как бы им дать знать, что у Валентины имеется отличная русская версия их песен...
Nada super!
Челентано! Наше все!
Мне все понравились.
Все эти песни прекрасны и исполнены превосходно !
Но они не формат Валентины , а потому особенно ценны в её исполнении. 👍💯👏
Воспринимаю это как щедрый подарок и знак дружбы.
Кавер на песню Нады N 1
Brava Valentina !
Viva l'Italia !
Viva la musica !
Ну почему не формат Валентины? Она просто сама больше любит рок, но звучит у нее хорошо всё, и выглядит тоже.
Голос есть, внешность есть, можно петь всё.
За NADA
Неописуемое удовольствие!
Голосую за NADA. Нравятся с юности все песни, выбор был трудный.💥💯🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹👏👏
Здорово! Сильвио подкачал..с фанера и.. А Вы - отлично! Наверное с Челентано - лучшее. Хотя , на самом деле, все отлично!!! Было- бы интересно услышать в Вашем исполнении на русском языке ВСЮ Итальянскую музыку . Спасибо Вам.
Сколько прекрасных исполнителей: Литл Тони, Бобби Соло, Ориетта Берти,Нада,, Друпи и многие другие! Раньше классная была эстрада Италии!!!
Голосую за все песни. В Вашем исполнении они зазвучали поновому!
Валентина, спасибо за песни и спасибо, что возвратились!
*СУПЕР!!! ВАЛЕНТИНА, ЖГИ ЕЩЁ!!!!*
Валентина,спасибо! С вашим голосом каждая песня получила новые краски! Отдельное спасибо переводчику!
Помню раньше ты говорила что слушала много русской музыки. Россия не оскудела талантами с тех пор как ты уехала.запустились очень оригинальные проекты и проявились певцы с уникальными голосами. Взгляни для начала на 1ый выпуск проекта"Шоумаскгоон". Развлекись,тебе понравиться сама атмосфера,виртуальная сцена,красивые номера. И ещё туда пригласили настоящую бомбу! Взрыв мозга! Рекомендую.
Да здесь ВСЕ песни любимые как можно выбрать самую любимую это как среди собственных горячо любимых деток выбрать самого любимого это нереально
Отлично, очень классно!!!
Песни супер 🤗💚 вы супер☺️🧡 не исчезайте 😁💜 ждём новых видео 😉👍
Браво!👍 Последняя песня слова огонь подобраны!🔥🔥
Прекрасный перевод с итальянского! Автору - браво!
Учитывая что исполнитель песен чистокровная итальянка
Love!!!
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
выбор сложный,но однозначно Nada
Ура Валентина пришла. Все песни классные. Голосую за "Лашатами кантаре". Тото Кутуньо.
А переводы, кстати, отличные!
Валентина профи как и в языке так и в музыке. Спасибо Валюша!!!
Все отлично!!! Песни просто отличные. Пора альбом выпускать.
Все песни красивы!
Очень круто, текст профессионально сделан!
одно слово - офигенно!
Отлично у вас получается 🎉
0:04 - Toto Cutugno - L'italiano
1:45 - Ricchi e Poveri - Sarà Perchè Ti Amo
2:39 - Adriano Celentano - Soli
3:47 - Al Bano & Romina Power - Felicità
4:46 - Fiordaliso - Non Voglio Mica La Luna
5:54 - Nada - Ma Che Freddo Fa.
Лайк. Даже не думая...
КЛААСССС!!!!!!!!!!!
Валентина ты прелесть! Очень естественно звучат эти песни на русском языке в твоем исполнении! Molto bene!!! Tu sei brava!!! 🙂
За Тото Кутуньо! Из-за этого красавчика и его песен начала учить итальянский язык, чтобы понимать тексты песен.
Спасибо!
Всегда мечтал услышать эти песни на русском!
Нужно выпускать альбом. Все песни - супер.
Валентина, это было феерично! В твоем исполнении все песни замечательны. Я бы хотел их увидеть все. Но если нужно выбирать - Челентано.
Прелесть!
Валюша наша ! 😍😘😉
Это потрясающе, спасибо всё супер.
Умница , Любовь России
5:55!!!!! ХОЧУ! ХОЧУ!!! ХОЧУ ПОЛНЫЙ ВАРИАНТ!!!
Ciao Valentina che sorpresa il tuo Medley è forte, mi è piaciuto Toto Cotugno Fiordaliso e Nada. Quest'ultime ti si addicono in particolar modo alla tua voce.
Le hai tradotte letteralmente? Potrebbe essere un modo per imparare il russo, zuccone come sono. Bello Vale mi fai fumare 😘
Валентина, Спасибо Вам за Ваше творчество!!!
Ура ты вернулась!!!!!
Милая, волшебная, изумительная, Валечка, очень рад вас видеть на ютубе и слушать песни на стихи моего тезки. Думаю, что после такого плодотворного сотрудничества и любви к Достоевскому сыночка наречете Алёшенькой, ну на итальянский манер конечно 😉😉😉. Ну ежели по другому назовёте так тоже хорошо.
Душевненько
Песни даже лучше стали. 💪🎧❗
Классная идея спеть перевод. Спасибо за труды.
Огонь
Валя - огромное спасибо !!! ты супер, очень красиво и примечательно, не ожиданно, привет папе.
Челентано в вашем исполнении великолепен! И, конечно, Тото!
Только итальянца могут по настоящему петь о любви!
Bravissima Valentina!
Ed è vero che Fiordaliso e Nada sono quelle che hai interpretato meglio(come timbro)
Soli 😍😍😍 спасибо, Валя!)
Валентина привет, вот лично тебе, с учетом твоей любви к року, больше бы подошла Nada, 5:55
а еще она идеально подходит под нашу сейчас ситуацию, про нашу жизнь,
зайдет просто на ура в наших краях, тебе обещаю.,
только сделай и аранжировку хорошую, и очень хорошую запись текста., и будет оч сильно
ps: я даже в таком отрывочном вариантн прослушал раз 20..!!!
ps2: и Валентина вот почемуто мне опять вариант твой нравится больше даже, чем оригинал
ps3: и мотивом, мелодией так похоже на нашу какуюто рок группу, но не могу пока уловить, но оч похоже, даже интонацией, подачей ... то ли Чиж, но вот крутиться в голове....
Bravissima Vale, commento qui perché sull'altro canale hai già abbastanza commenti: premesso che queste canzoni non le sopporto nella versione italiana (giusto Non voglio mica la luna, orecchiabile, e Nada, più come artista che per Ma che freddo fa), devo dire che sei stata come sempre bravissima: oltre alla pronuncia ottima del russo (ma come fai a riprodurre così bene i suoni dell'alfabeto cirillico?), devo dire che vocalmente hai affrontato anche stili "lontani" da te, come i Ricchi e poveri e Fiordaliso (e aggiungo per fortuna); invece, ti vedo più affine a una vocalità maschile, per rimanere in tema a una Nada (anche se, secondo me, il massimo sarebbe qualche bella cover di Gianna Nannini, che tra l'altro è stata molto apprezzata dai "sovietici" ai quali l'ho fatta ascoltare: là daresti davvero il massimo, perché sarebbe un'interpretazione "tua", bella tosta, come sei te!).
Cara Loretta, come sempre ti ringrazio per i tuoi commenti puntuali, interessanti e soprattutto per l’interesse che mostri verso quello che faccio. Sono d’accordo con te, è stata una prova difficile perché molte canzoni sono totalmente fuori dal mio stile, sai bene di quali parlo, sono perfettamente d’accordo con te le uniche che ho cantato in maniera più naturale perché è più simili al mio timbro sono quella di Nada e quella di fiordaliso. Per la pronuncia, il lavoro è stato altrettanto difficile e sono stata affiancata da un madrelingua che oltre ad avere tradotto i testi rispettando la musicalità delle canzoni originali, mi ha anche dato molti suggerimenti su alcune parole da correggere e cercare di pronunciare meglio, anche se credo che lasciare un po’ di accento italiano in un progetto del genere sia qualcosa di caratteristico ed indispensabile! Riguardo ad una cover di Gianna Nannini, sicuramente sono proprio canzoni che mi emozionano e che sento vicine al mio modo di essere, ma il confronto con un’artista del genere per me è talmente schiacciante che non ho avuto il coraggio mai di farle! (Non che il confronto con Loredana berte’ Fosse da meno, per carità… Ma il discorso è che una cover dovrebbe portare qualcosa di diverso o in più rispetto all’originale, nel caso di fare una cover di Gianna mi sento di non poter portare niente di meglio o di diverso rispetto a quanto lei ha già fatto e fa!). Con le mie band amatoriali diciamo canto sempre le canzoni di Gianna, e sono anche quelle che hanno più successo! Sulla cover, ci devo ancora ragionare…
@@tovaproject84 Beh, si vede che c'è un gran bel lavoro dietro a quello che fai, e me lo hai confermato. Loredana Bertè secondo me ne fa troppo una questione di tecnica, interpretare una sua canzone è comporta molta attenzione
anche alla parte tecnica, mentre Gianna Nannini la vedo più "spontanea", e proprio per il rispetto che porti nei confronti di questi artisti, credo che ne uscirebbe fuori qualcosa di sicuramente eccellente. Certo, per lo stesso motivo saresti molto critica con te stessa, ma provaci, mettici tutto l'amore e la passione che hai, e poi fai ascoltare il risultato a qualcun altro e fai giudicare lui, e vedrai che creerai qualcosa di importante... altro che Ricchi e Poveri e Toto Cutugno (che, come ti dicevo, hai interpretato benissimo, ma che sono "altra cosa"). Sì, insomma... se interpreti questi fai una cosa "scolastica", perfettina, attenta più all'intonazione che all'interpretazione vera e propria, ma se canterai "le altre", quelle "alla Janis Joplin", allora tireresti anche fuori un'interpretazione "da paura": io ho ascoltato Gianna Nannini dal vivo, l'ho sentita pure stonare e steccare (Loredana Bertè, invece, mai: lei tecnicamente è quasi perfetta), ma nessuno ha mai detto nulla al riguardo, proprio perché nel suo caso conta l'interpretazione, l'intensità: interpretala, lasciati andare, e anche se commetterai qualche imperfezione tecnica (ci può stare quando "vivi" davvero una canzone), sarà un valore aggiunto. E tu la musica l'hai nell'anima, e puoi "scaricare" fuori tutto quello che hai solo interpretando i "duri e ribelli", altro che il radical-chic Celentano...
Еще раз переслушал. Ну песни-то с детства знакомы. Все равно - "Che freddo fa"! Оттого, что я с Севера, что ли...
А кстати, по старой теме почему-то вспомнилось. Ты просила зрителей посоветовать каких-нибудь эстрадников, прямо вот "самых русских", я еще Елену Ваенгу тебе посоветовал. Вот, вспомнился еще один такой "мелодический парадокс". Я одно время очень любил слушать кавказскую эстраду, там свой мир, совершенно непонятные для русского языки, и своя музыкальная культура. И понятно, что понятие "звезда" достаточно относительное - звезда для носителей языка и тех, кто этот язык понимает. То есть, вот эта дамочка, которую я вспомнил, большинству россиян вряд ли известна, но у себя в Чечне она, конечно же, мега-звезда. Так вот, у нее в чем прикол - песни на ее родном, чеченском языке написаны на музыку, совершенно "русскую", это типовая такая эстрадная фактура русских шлягеров. А песни на русском языке у нее наоборот, на кавказской музыкальной основе. Занятно и заставляет задуматься на ту же самую тему - как написать "чисто русскую (или какую-то еще) песню". Вот два клипа, познакомься, когда будет время.
ruclips.net/video/y33nBsHN0J8/видео.html
ruclips.net/video/6O9cmOb-Utg/видео.html
Charming:-)
Своё мнение написал на основном канале, но хотел бы ещё поблагодарить Сильвио, за прекрасные аранжировки, и Алексея за интересный перевод.
Рад слышать!🙄 и конечно Soli! У тебя классный переводчик песен Алексей. Браво! А исполнительница то априори)
И конечно 1, особенно Vero так перевести, чтоб попало в такт и смысл. По сути ведь это сердце всего шлягера 👍
Спасибо Вам Валентина за ваши Переводы и видео.
Все песни Великолепны. Это Ностальгия.
И Конечно первое место это песня Итальянец Тото Кутуньо. )
Fajne wykonanie❤
Голосую за Nada!!! Сделайте пожалуйста сингл на русском и на итальянском! Будет Очень Хорошо!!!🔥😁
Самая знаменитая песня Тото Кутуньо. Как классно на русском слышать. Ну что Валечка, как Вы теперь там, в Италии, без "Лебединого озера" поживаете? Оно ведь теперь у Вас запрещено. А мы вот без итальянской эстрады никак жить не можем. И уже больше сорока лет.
Итак, ждём Fuoco nel vento! Vado
sotto il segno di Caino
a cercare il mio destino
fonderò nuove città …
Привет, Италия и лично Валентина Моретти!!! Я снова слушаю твои песни про Италию. В России снова воссоздали СМЕРШ как при Сталине. Похоже нас снова будут расстреливать без суда и следствия как это было в 1936- 1938 году. Показали видео ролики как граждан России арестовывают и они исчезают в неизвестность... Если выживу, Валентина, буду слушать твои песни про замечательную Италию.
Валенька... да я не могу выбрать из предложенного :) Одна песня лучше другой. Выпустите полный лонгплей?
Привет из механика
Прекрасно, прекрасно! Мне особенно понравилась Nada. Причем в этой песне
Вы почти избавились от акцента! Хоть завтра на сцену ))) Может, это из-за ее тональности? Soli и l'Italiano тоже очень удачно получились
Песня "Soli" мне всегда казалась унылой, скучной... Как же она красиво заиграла в твоем исполнении! Bravissima!
А у меня вот в машине Fuoco nel vento от Адриано Челентано никак не перестаёт играть. Спой её лучше. Потрясающая песня. Она сознание переворачивает. Заметь Солнце, я над буквами "Ё" точки поставил. Из уважения к тебе.
❤🎉🎉😊❤
Нада Маланима
Ma Che Freddo Fa
1
Валентина, Вы смотрели российский шоу "голос"? Перевод и адаптация - шикарны!
"Пойми луны мне не надо", рад Вас слышать, давно Вас не было в эфире Валентина.Хотелось бы у Вас узнать,а какая песня нравится больше всего Вам? Еще есть одна песня которую любопытно было было услышать в Вашкм исполнении- "на краю стою" в исполнении Виктории барс она в ютубе есть, но это не ее песня.Всего доброго Милану)
Добрый вечер! Спасибо за комментарий! Мне больше всего из этих песен нравится песня Нада, che freddo fa. Она ближе к моему стилю, мне так кажется)))
Такое впечатление что послушал концерт песен СССР 70-х.
Жаль что тебя давно не слышно( хотя понятно.. но жаль😘
Так где ты говоришь можно скачать эти хиты?
По этой ссылке tovamusicproject.wixsite.com/tova?lang=ru
@@tovaproject84 Спасибо!
Насколько труден перевод...складывается ощущение ,что профессиональный русскоязычный певец , сгладил бы угы
Где голосовала? Повесте