往复流年 Composer: Hongyu Lyrics: Ma Xiaotong Arrangement/Master: Hongyu Singing/Mixing: Wuyin Jw Painter: Baili rolling The sound of wind and rain disturbed the floating dream But I found the light outside the window Sing this life and life from afar The rush of passing by Who is right and who is staying for whom Why do the flowers still bloom The quietly passing spring and autumn Immortal in the fleeting period I'm still waiting for you in the alley Endless sorrow Brew this spirit from past and present Tears wet the sleeves after the wind and rain After the cold winter, it seems to be in a dream Suddenly familiar and strange Destiny, destiny and death Desperate love is hard to harvest Love waits in the years Take away all life and death Remember the encounter in those days Can't let go of that tenderness Watch a pool of falling flowers follow the water If you can focus again, can you stay together? I wandered in this city together Turned around and disappeared without a trace
往复流年 The sound of wind and rain disturbed the floating dream But I found the light outside the window Sing this life and life from afar The rush of passing by Who is right and who is staying for whom Why do the flowers still bloom The quietly passing spring and autumn Immortal in the fleeting period I'm still waiting for you in the alley Endless sorrow Brew this spirit from past and present Tears wet the sleeves after the wind and rain After the cold winter, it seems to be in a dream Suddenly familiar and strange Destiny, destiny and death Desperate love is hard to harvest Love waits in the years Take away all life and death Remember the encounter in those days Can't let go of that tenderness Watch a pool of falling flowers follow the water If you can focus again, can you stay together? I wandered in this city together Turned around and disappeared without a trace
搬運工一直都忘了這首,以為之前就已經發佈過了……之前的半首將會移出聆音的播放清單,改為這個完整的版本代替。
No entiendo nada, pero me encanta la música china. Es tan emotiva y dramática como cantan estos cantantes, que se transmite al alma.
靜靜流逝的春秋
在流年往復中不朽…
之前聽半首時就被驚艷,終於等到完整版了,超愛這歌,感謝搬運工😄
好聽🎼👍👍👍🙏
這首神曲!!!
好喜歡這首QQ
I honestly don't know what the lyrics say but the tone is so captivating
Ojala y lo pudieran subtitular es español o con las letras para ke la pudiera cantar ...gracias
真的好好聽
I could feel the emotions. Such a sad, lonely, and agony emotions .. breathtaking beautiful.
超喜歡雲哥~!感謝搬運工!!!
真的很好聽
好聽
This song is the best.. i get the feeling even if i don't understand.. hope for eng sub.. a trans pretty please...
往复流年
Composer: Hongyu
Lyrics: Ma Xiaotong
Arrangement/Master: Hongyu
Singing/Mixing: Wuyin Jw
Painter: Baili rolling
The sound of wind and rain disturbed the floating dream
But I found the light outside the window
Sing this life and life from afar
The rush of passing by
Who is right and who is staying for whom
Why do the flowers still bloom
The quietly passing spring and autumn
Immortal in the fleeting period
I'm still waiting for you in the alley
Endless sorrow
Brew this spirit from past and present
Tears wet the sleeves after the wind and rain
After the cold winter, it seems to be in a dream
Suddenly familiar and strange
Destiny, destiny and death
Desperate love is hard to harvest
Love waits in the years
Take away all life and death
Remember the encounter in those days
Can't let go of that tenderness
Watch a pool of falling flowers follow the water
If you can focus again, can you stay together?
I wandered in this city together
Turned around and disappeared without a trace
@@Ayong-sm8jr ty so much ♡
😉
I need english sub or spanish, please!! Is an amazing song, totally captivated.
往复流年
The sound of wind and rain disturbed the floating dream
But I found the light outside the window
Sing this life and life from afar
The rush of passing by
Who is right and who is staying for whom
Why do the flowers still bloom
The quietly passing spring and autumn
Immortal in the fleeting period
I'm still waiting for you in the alley
Endless sorrow
Brew this spirit from past and present
Tears wet the sleeves after the wind and rain
After the cold winter, it seems to be in a dream
Suddenly familiar and strange
Destiny, destiny and death
Desperate love is hard to harvest
Love waits in the years
Take away all life and death
Remember the encounter in those days
Can't let go of that tenderness
Watch a pool of falling flowers follow the water
If you can focus again, can you stay together?
I wandered in this city together
Turned around and disappeared without a trace
@@Ayong-sm8jr OMG, Thanks, you´re an angel!!
@@JaejoongKiraUchiha 😘
這首歌真好聽,但是邂逅的”逅”是不是發音錯誤呢?
五音的歌曲最喜歡這首,歌詞有些感傷惆悵……不過,怎麼感覺好像旋律很熟悉呢?
聽太多歌曲了!想不出這首歌在哪裡聽過?
聽說曾經發表半首?
前面像慢版的宮崎駿的紅花坂
hola gente alguien tiene la letra de esta cancion?
Song name please
Reciprocating fleeting years
Music name Please😍😍😍
往復流年
@@yoyolio4879 song name pinin please
@@nussaranaowadee432 wang fu liu nian