Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
紹介しきれなかった外国人選手も多いので、他にもお気に入りの外国人選手やエピソード等があったら是非コメントで教えてください!
内尾勇、山田伝、若林忠志、与那嶺要、西田亨→外国人選手だった。(日系人。)
暴投2つで帰ってった 元ヤクルトのアイケルバーガーメジャーの強打者ホせ・カンセコの双子だというだけで入団した 元近鉄のオジー・カンセコ日本ではたったの2安打だったけどメジャー行って大爆発した 元広島のソリアーノとかでしょうか(*´▽`*)
よくある短時間雑学チャンネルかと思ってたけど、最近力を入れている感じがして好きです
阪神のバースも本名はバスで好調時に「阪神バス大爆発」、怪我をしたときに「阪神バス故障」と新聞に書かれないように中に伸ばし棒を入れた
バスーでもバッスでも良かったんじゃね
シコースキーも本当はシコルスキーが正しい発音のはず。ですが別のことを連想させるためシコースキーになったそうです。
いやぁ、蒼彗天の当て字はガチでかっこよかったな。
流石球界一ポエマーが多い球団だけあってセンス良すぎる応援歌もじってんのもポイント高い
因みに阪神が獲得予定だったのはGW氏の他にもう2人いたのだが、阪神は「一番実績があって絶対に結果を残せる奴を獲れ!」とGW氏獲得を譲らず。因みに獲得予定だったのは、後に西武に入団したマルティネス、近鉄に入団したクラーク。阪神の一人負けであった。
マ○コビ○チは強烈すぎて別格😂だけど伝説の助っ人バースも本名じゃないんだよな。本当は「ランディー・バス」だけど、めっちゃ打った時などに『阪神バス爆発』なんて新聞紙面でなったらえらいこっちゃってバスも持ってた親会社の阪神が【ランディー・バース】にしたのは有名な話👍
マ○コ・カ○ック?
日本でもダイって名前は海外では◯ねとなっちゃうのもありますよね…(大学の先輩で下の名前がダイって名前で実際国際学会で名乗ったら会場がざわついたらしいです。)
インカ帝国の初代皇帝、マ○コ・カパックも。
マニー選手,最初は「マンキー」という代案を提案されたそうですけど,「オレはサルじゃない」って断ったとか
日本ハムにいたバール・スノーもなかなかのエピソードをお持ちです。
永久失格となった助っ人。
給料もらって1試合も投げずにトンズラ😖
グリーンウェルはどのエピソードも強烈過ぎて、退団後の契約金返納なんかの話があまり知られていないのが残念
じゅげむネタでナイツさんには大貢献しましたね。いいところもある人でホッコリしました。
桧山が言ってたけどナイスガイやったらしい
グリーウェルってもう亡くなってる?なんかそんな話をチラ聞きしたのだが
@@あああううう-o5e 亡くなったとは聞いてないね。
むしろ代理人(元ダイエーホークスのミッチェルも担当って辺りで…)が正真正銘のクズなんだよな。
阪神タイガースにバス(笑)から呼び名をバースにした……という一面もあるらしい。
グリーンウェルとかくっそ懐かしい
2:00~写真は同じアルバイト選手のレオ・カイリー投手(毎日オリオンズ)ですね
あら😂ご指摘ありがとうございます!!
同じ毎日オリオンズにいたのはチャーリー・フッドもいた。西鉄ライオンズにはロングとペインがいた。いずれも1953年の話。
インディアンスかレンジャースに昔、オーチXコという投手がいた
ラストにあえてオードア言わないの芸術点高い
マン○ウスキーみたいな名前が本当に実在するからねw
メキシコのゴールキーパーにギジェルモ・オチョアっているな
マン●ビッ●だと!?けしからん!!マ●コ●ッチだなんて、放送できるわけないじゃないか!!野球中継がピーという警告音だらけになってしまうぞ!!まったくもってけしからん!!
マニーと登録された投手は、ファーストネームの「フランク」で登録すれば解決したことなのに、誰も思いつかなかったのが不思議。欧米では、ファーストネームは短縮することがあるが、ファミリーネームは短縮しないのが普通だから、本人には違和感があっただろう。中日、西武に、ファミリーネームが発音しにくかったり、語呂が悪くてファーストネーム登録の選手が多いような気がする。テリー、アレックス、ゲイリー、ジョージ等がいた。
西武のテリーは名字が「ウィットフィールド」と長くて西武球場の当時の電光掲示板では見づらくなるため「テリー」になった。同時期のオンティベロスも同じ理由で「スティーブ」になった。今は電光掲示板の性能が上がったので、「スパンジェンバーグ」みたいな名前でも登録されている。「アレックス」は「オチョア」って名字が何となく間抜けに聞こえること、「ジョージ」は「ヒンショー」という名字が「貧」とか「小」とか連想させることからファーストネームでの登録となった。ゲーリーは兄が以前に広島にいた(名字の「レーシッチ」で登録)ことが理由だと思われる。
7:04この8年くらい後に入ってきたブラッドリーも本名が「バーゲセン」で、ジョイナス高木守道が「バーゲンセールに聞こえて語呂悪い」って言ったからブラッドリーで登録されたような。
日米通算2000本安打を達成した元広島東洋カープのソリアーノは広島時代に空腹に耐えかねて外いた鳩を食べようとしたがチームメイトから「ピースバード、ピースバード」と言われ断念した
長野さんぐう聖
ケビン・ミラー 代わりにアレックス・オチョア取れたからいいけど…
マンコピッチって当時でも放送禁止用語だったのか
王天上がどこかの球場で”玉”天上と誤記されたって話を南海ファンの芸人さんが語ってたのが真実なのかどうなのか。他に目撃談がないかな。
中国語圏以外の外国人助っ人からすれば、自分の名前が漢字表記だろうが片仮名表記であろうが、同じように知らん文字、って印象なんですかね。
野球とは無関係だけど、ミンコフスキって名前の指揮者が新聞のTV欄で○ンコフスキって誤植されてたのを思い出した。
イタリアでの磯野カツオみたいな感じか
70年代のMLBでは、同時期にボブ・オーチ◯コ(Bob Owchinko)投手とフィル・マ◯コースキー(Phil Mankowski)三塁手という、あまりにガチモロな名前の選手が活躍していました。ホントの話。二人とも英語版Wikipediaでちゃんと紹介されています。オーチ◯コ投げた! マ◯コースキー、空振り〜!! 笑 ちなみに英語発音だと、それぞれオウチ◯コー、マンカウスキーとなります⚾︎
横浜にマラベっていたね😅
グリーンウェル、ゴールデンウイーク(共にGW)だけの助っ人!って揶揄されてたな!ww
グリーンウェルといえば来日した際に無理矢理キダタロー先生の伴奏で六甲おろし唄わされてたけどこれで神様がこんな球団もうやめろって怒ったんですかね?(笑)。ちなみにメジャーリーガーが兵役で赴任の際(朝鮮戦争時に朝霞)ってのは毎日オリオンズのレオ・カイリーですね成績が1ヶ月で6勝0敗防御率1.26で打率.526って凄え(笑)、試合の時だけヘリでやってくるっての含め漫画ですね(笑)
なぜかタオル回してるクリスティアーノ・ロナウドの姿が思い浮かんだ()
@しゃけたろう-z1w あれも何故キマグレンとナオト・インティライミさんというチョイスだったのか日本人でも「?」ですよね(苦笑)
中日にいた陳義信の登録名が義信になった理由は?
高橋ユニオンズってスタルヒン居たんだよね
2年目のトンボユニオンズで引退してますね
@broodironworks なるほど。誤解してました
@@atoa9027 勘違いというか、高橋ユニオンズ→トンボユニオンズ→高橋ユニオンズなのであってますよ。
@@broodironworks そうなんですね。まあいずれにしてもその経緯を知らなかった時点で「知ってる」とは言えない知識だったと思います
最後の選手は優勝の立役者だから多少はね?
1962年から1968年まで阪神タイガースに在籍し、1964年には外国人初の沢村賞投手となったジーン・バッキーは、姓を日本語風に発音すると「バックエ」となり化け物みたいに感じられたので、戦前のプロ野球黎明期に活躍したバッキー・ハリスに肖って登録名を「バッキー」とされた。因みにそのバッキー・ハリスの本名はアンドリュー・ハリス・マクギャラードで、「バッキー・ハリス」という登録名は話題性を得るために当時有名だった大リーグ選手と同じ名前を名乗ったものだった。
今度は、台湾のイチローも取り上げてやってください!
日本人では、阪神の亀山選手が兄弟の名前を間違えてドラフトで指名したと、子供の時に父から聞いたことがある。
80年代後半だったかな?阪神の新外国人の話題がスポーツ新聞を賑わした時に出た名前が「オーティンコ」仕事仲間と「ウグイス嬢は言いにくいかもな」と話してた。結果的にはオーティンコではなく別の選手だった。あ、中日にいたバンスローも本来ならロー選手だけど「低い」と縁起が悪いと言う事でフルネームのバンス・ローになったとか。
王天上選手を知っていますか
王天上の事は知らなかった…普通に台湾人辺りだと思ってた
阪神のヨシダヨシオ監督 「チュチュチュイ~ン」
現役期間中一度もメジャー昇格のなかったショーン・オチ🍄コの日本語版Wikipedia記事【だけ】があるのは有名😁😁😁
外国人初の三冠王ブーマー?バースは?
ブーマーは1984年に、バースは1985年と1986年に三冠王を獲得しています。
ロッテのロバート・ローズってオドーアより早く退団してませんでした?
コメントありがとうございます。"球団"最速記録なので、巨人でのお話ですね。勘違いさせてしまいすみません。
私が見落としてました。ご手数おかけしました。申し訳ございません
細かなミスが多い人間ゆえ、引き続き何卒ッ🙇
オドーアは巨人の助っ人史上最速で帰国してしまったがある意味リーグ優勝には貢献している。
ロッテ版の『ロバートローズ』は契約してちょうど4週間で退団しましたね。周囲からは背番号は入団する週間を表してたのでは!?と揶揄されました。
サムネの●は「ン」と「チ」ですな?わかりやすかった。
マチコビッン
もしかしたら記憶違いかもしれないけど、チン・キンポーって選手いなかったっけ?国際大会かなんかに出てた気がするんだけども
陳金鋒ねアテネで上原から3ラン打ってた
スパイク⇒ランディ、レディ
アレックス・落合
手淫出る選手の事かと
紹介しきれなかった外国人選手も多いので、
他にもお気に入りの外国人選手やエピソード等があったら是非コメントで教えてください!
内尾勇、山田伝、若林忠志、与那嶺要、西田亨→外国人選手だった。(日系人。)
暴投2つで帰ってった 元ヤクルトのアイケルバーガー
メジャーの強打者ホせ・カンセコの双子だというだけで入団した 元近鉄のオジー・カンセコ
日本ではたったの2安打だったけどメジャー行って大爆発した 元広島のソリアーノ
とかでしょうか(*´▽`*)
よくある短時間雑学チャンネルかと思ってたけど、最近力を入れている感じがして好きです
阪神のバースも本名はバスで好調時に「阪神バス大爆発」、怪我をしたときに「阪神バス故障」と新聞に書かれないように中に伸ばし棒を入れた
バスーでもバッスでも良かったんじゃね
シコースキーも本当はシコルスキーが正しい発音のはず。ですが別のことを連想させるためシコースキーになったそうです。
いやぁ、蒼彗天の当て字はガチでかっこよかったな。
流石球界一ポエマーが多い球団だけあってセンス良すぎる
応援歌もじってんのもポイント高い
因みに阪神が獲得予定だったのはGW氏の他にもう2人いたのだが、阪神は「一番実績があって絶対に結果を残せる奴を獲れ!」とGW氏獲得を譲らず。
因みに獲得予定だったのは、後に西武に入団したマルティネス、近鉄に入団したクラーク。阪神の一人負けであった。
マ○コビ○チは強烈すぎて別格😂
だけど伝説の助っ人バースも本名じゃないんだよな。
本当は「ランディー・バス」だけど、めっちゃ打った時などに『阪神バス爆発』なんて新聞紙面でなったらえらいこっちゃってバスも持ってた親会社の阪神が【ランディー・バース】にしたのは有名な話👍
マ○コ・カ○ック?
日本でもダイって名前は海外では◯ねとなっちゃうのもありますよね…(大学の先輩で下の名前がダイって名前で実際国際学会で名乗ったら会場がざわついたらしいです。)
インカ帝国の初代皇帝、マ○コ・カパックも。
マニー選手,最初は「マンキー」という代案を提案されたそうですけど,「オレはサルじゃない」って断ったとか
日本ハムにいたバール・スノーもなかなかのエピソードをお持ちです。
永久失格となった助っ人。
給料もらって1試合も投げずにトンズラ😖
グリーンウェルはどのエピソードも強烈過ぎて、退団後の契約金返納なんかの話があまり知られていないのが残念
じゅげむネタでナイツさんには大貢献しましたね。いいところもある人でホッコリしました。
桧山が言ってたけどナイスガイやったらしい
グリーウェルってもう亡くなってる?
なんかそんな話をチラ聞きしたのだが
@@あああううう-o5e 亡くなったとは聞いてないね。
むしろ代理人(元ダイエーホークスのミッチェルも担当って辺りで…)が正真正銘のクズなんだよな。
阪神タイガースにバス(笑)
から呼び名をバースにした……という一面もあるらしい。
グリーンウェルとかくっそ懐かしい
2:00~
写真は同じアルバイト選手のレオ・カイリー投手(毎日オリオンズ)ですね
あら😂
ご指摘ありがとうございます!!
同じ毎日オリオンズにいたのはチャーリー・フッドもいた。
西鉄ライオンズにはロングとペインがいた。
いずれも1953年の話。
インディアンスかレンジャースに昔、オーチXコという投手がいた
ラストにあえてオードア言わないの芸術点高い
マン○ウスキーみたいな名前が本当に実在するからねw
メキシコのゴールキーパーにギジェルモ・オチョアっているな
マン●ビッ●だと!?
けしからん!!
マ●コ●ッチだなんて、放送できるわけないじゃないか!!
野球中継がピーという警告音だらけになってしまうぞ!!
まったくもってけしからん!!
マニーと登録された投手は、ファーストネームの「フランク」で登録すれば解決したことなのに、誰も思いつかなかったのが不思議。
欧米では、ファーストネームは短縮することがあるが、ファミリーネームは短縮しないのが普通だから、本人には違和感があっただろう。
中日、西武に、ファミリーネームが発音しにくかったり、語呂が悪くてファーストネーム登録の選手が多いような気がする。
テリー、アレックス、ゲイリー、ジョージ等がいた。
西武のテリーは名字が「ウィットフィールド」と長くて西武球場の当時の電光掲示板では見づらくなるため「テリー」になった。同時期のオンティベロスも同じ理由で「スティーブ」になった。今は電光掲示板の性能が上がったので、「スパンジェンバーグ」みたいな名前でも登録されている。
「アレックス」は「オチョア」って名字が何となく間抜けに聞こえること、「ジョージ」は「ヒンショー」という名字が「貧」とか「小」とか連想させることからファーストネームでの登録となった。ゲーリーは兄が以前に広島にいた(名字の「レーシッチ」で登録)ことが理由だと思われる。
7:04
この8年くらい後に入ってきたブラッドリーも本名が
「バーゲセン」
で、ジョイナス高木守道が
「バーゲンセールに聞こえて語呂悪い」
って言ったからブラッドリーで登録されたような。
日米通算2000本安打を達成した元広島東洋カープのソリアーノは広島時代に空腹に耐えかねて外いた鳩を食べようとしたがチームメイトから「ピースバード、ピースバード」と言われ断念した
長野さんぐう聖
ケビン・ミラー 代わりにアレックス・オチョア取れたからいいけど…
マンコピッチって当時でも放送禁止用語だったのか
王天上がどこかの球場で”玉”天上と誤記されたって話を南海ファンの芸人さんが語ってたのが真実なのかどうなのか。他に目撃談がないかな。
中国語圏以外の外国人助っ人からすれば、自分の名前が漢字表記だろうが片仮名表記であろうが、同じように知らん文字、って印象なんですかね。
野球とは無関係だけど、ミンコフスキって名前の指揮者が新聞のTV欄で○ンコフスキって誤植されてたのを思い出した。
イタリアでの磯野カツオみたいな感じか
70年代のMLBでは、同時期にボブ・オーチ◯コ(Bob Owchinko)投手とフィル・マ◯コースキー(Phil Mankowski)三塁手という、あまりにガチモロな名前の選手が活躍していました。ホントの話。二人とも英語版Wikipediaでちゃんと紹介されています。オーチ◯コ投げた! マ◯コースキー、空振り〜!! 笑 ちなみに英語発音だと、それぞれオウチ◯コー、マンカウスキーとなります⚾︎
横浜にマラベっていたね😅
グリーンウェル、ゴールデンウイーク(共にGW)だけの助っ人!って揶揄されてたな!ww
グリーンウェルといえば来日した際に無理矢理キダタロー先生の伴奏で六甲おろし唄わされてたけどこれで神様がこんな球団もうやめろって怒ったんですかね?(笑)。ちなみにメジャーリーガーが兵役で赴任の際(朝鮮戦争時に朝霞)ってのは毎日オリオンズのレオ・カイリーですね成績が1ヶ月で6勝0敗防御率1.26で打率.526って凄え(笑)、試合の時だけヘリでやってくるっての含め漫画ですね(笑)
なぜかタオル回してるクリスティアーノ・ロナウドの姿が思い浮かんだ()
@しゃけたろう-z1w あれも何故キマグレンとナオト・インティライミさんというチョイスだったのか日本人でも「?」ですよね(苦笑)
中日にいた陳義信の登録名が義信になった理由は?
高橋ユニオンズってスタルヒン居たんだよね
2年目のトンボユニオンズで引退してますね
@broodironworks なるほど。誤解してました
@@atoa9027
勘違いというか、高橋ユニオンズ→トンボユニオンズ→高橋ユニオンズなのであってますよ。
@@broodironworks そうなんですね。まあいずれにしてもその経緯を知らなかった時点で「知ってる」とは言えない知識だったと思います
最後の選手は優勝の立役者だから多少はね?
1962年から1968年まで阪神タイガースに在籍し、1964年には外国人初の沢村賞投手となったジーン・バッキーは、姓を日本語風に発音すると「バックエ」となり化け物みたいに感じられたので、戦前のプロ野球黎明期に活躍したバッキー・ハリスに肖って登録名を「バッキー」とされた。因みにそのバッキー・ハリスの本名はアンドリュー・ハリス・マクギャラードで、「バッキー・ハリス」という登録名は話題性を得るために当時有名だった大リーグ選手と同じ名前を名乗ったものだった。
今度は、台湾のイチローも取り上げてやってください!
日本人では、阪神の亀山選手が兄弟の名前を間違えてドラフトで指名したと、子供の時に父から聞いたことがある。
80年代後半だったかな?
阪神の新外国人の話題がスポーツ新聞を賑わした時に出た名前が「オーティンコ」
仕事仲間と「ウグイス嬢は言いにくいかもな」と話してた。結果的にはオーティンコではなく別の選手だった。
あ、中日にいたバンスローも本来ならロー選手だけど「低い」と縁起が悪いと言う事でフルネームのバンス・ローになったとか。
王天上選手を知っていますか
王天上の事は知らなかった…普通に台湾人辺りだと思ってた
阪神のヨシダヨシオ監督 「チュチュチュイ~ン」
現役期間中一度もメジャー昇格のなかったショーン・オチ🍄コの日本語版Wikipedia記事【だけ】があるのは有名😁😁😁
外国人初の三冠王ブーマー?バースは?
ブーマーは1984年に、バースは1985年と1986年に三冠王を獲得しています。
ロッテのロバート・ローズってオドーアより早く退団してませんでした?
コメントありがとうございます。
"球団"最速記録なので、巨人でのお話ですね。
勘違いさせてしまいすみません。
私が見落としてました。ご手数おかけしました。申し訳ございません
細かなミスが多い人間ゆえ、引き続き何卒ッ🙇
オドーアは巨人の助っ人史上最速で帰国してしまったがある意味リーグ優勝には貢献している。
ロッテ版の『ロバートローズ』は契約してちょうど4週間で退団しましたね。
周囲からは背番号は入団する週間を表してたのでは!?と揶揄されました。
サムネの●は「ン」と「チ」ですな?わかりやすかった。
マチコビッン
もしかしたら記憶違いかもしれないけど、チン・キンポーって選手いなかったっけ?国際大会かなんかに出てた気がするんだけども
陳金鋒ね
アテネで上原から3ラン打ってた
スパイク⇒ランディ、レディ
アレックス・落合
手淫出る選手の事かと