Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
Lovely!!!!
The female vocalist in this video is playing Madame Giry in the Chinese production of Phantom in Shanghai!!! 🥹
忘却深藏黑暗wàng què shēn cáng hēi àn或那恐惧弥漫huò nà kǒng jù mí màn让我 陪在你身畔ràng wǒ péi zài nǐ shēn pàn点微光驱散黯淡diǎn wēi guāng qū sàn àn dàn让我为你勇敢ràng wǒ wéi nǐ yǒng gǎn璀璨取代悲叹cuǐ càn qǔ dài bēi tàn让光穿越过悲欢ràng guāng chuān yuè guò bēi huān温暖你眼底的寒wēn nuǎn nǐ yǎn dǐ de hán说你爱我说你为我停留shuō nǐ ài wǒ shuō nǐ wéi wǒ tíng liú溯及潋滟往日像永久sù jí liàn yàn wǎng rì xiàng yǒng jiǔ说你和我无关日转星流shuō nǐ hé wǒ wú guān rì zhuǎn xīng liú言语间那爱恍若不朽yán yǔ jiān nà ài huǎng ruò bù xiǔ而我别无所求ér wǒ bié wú suǒ qiú让光穿过黑暗ràng guāng chuān guò hēi àn我为你点燃wǒ wéi nǐ diǎn rán让我用怀抱温暖ràng wǒ yòng huái bào wēn nuǎn抚平你所有不安fǔ píng nǐ suǒ yǒu bù ān带我去往彼岸dài wǒ qù wǎng bǐ àn逃离深沉的暗táo lí shēn chén de àn有你 陪在我身畔yǒu nǐ péi zài wǒ shēn pàn挡去那刺骨的寒dǎng qù nà cì gǔ de hán那说你需要我nà shuō nǐ xū yào wǒ一生一次永久yī shēng yī cì yǒng jiǔ让我成为你心底洪流ràng wǒ chéng wéi nǐ xīn dǐ hóng liú说你爱我直到岁月尽头shuō nǐ ài wǒ zhí dào suì yuè jìn tóu为你一字我付诸所有wéi nǐ yī zì wǒ fù zhū suǒ yǒuChristine 而我别无所求Christine ér wǒ bié wú suǒ qiú说你和我 说你为我所有shuō nǐ hé wǒ shuō nǐ wéi wǒ suǒ yǒu轻声爱意让时光停留qīng shēng ài yì ràng shí guāng tíng liú说你想我每个日转星流shuō nǐ xiǎng wǒ měi gè rì zhuǎn xīng liú说你爱我shuō nǐ ài wǒ从始至终cóng shǐ zhì zhōng爱 而我别无所求ài ér wǒ bié wú suǒ qiú你是这世上绝无仅有nǐ shì zhè shì shàng jué wú jǐn yǒu有你 我再别无所求yǒu nǐ wǒ zài bié wú suǒ qiú
Bravo !!!
忘却深藏黑暗或那恐惧弥漫让我 陪在你身畔点微光驱散黯淡让我为你勇敢璀璨取代悲叹让光穿越过悲欢温暖你眼底的寒说你爱我说你为我停留溯及潋滟往日像永久说你和我无关日转星流言语间那爱恍若不朽而我别无所求让光穿过黑暗我为你点燃让我用怀抱温暖抚平你所有不安带我去往彼岸逃离深沉的暗有你 陪在我身畔挡去那刺骨的寒那说你需要我一生一次永久让我成为你心底洪流说你爱我直到岁月尽头为你一字我付诸所有Christine 而我别无所求说你和我 说你为我所有轻声爱意让时光停留说你想我每个日转星流说你爱我从始至终爱 而我别无所求你是这世上绝无仅有有你 我再别无所求
Wonderful to hear my favorite song in such a beautiful language. I hope you could also make the Chinese version of The Point of No Return. Thank you very much for sharing!
真遗憾中文版翻译组没看到你们的版本。我还以为做得如此好的一个版本他们可能要参考过了,当时还真希望他们会和你们商量合作的事。
This is so awesome!!
Lovely!!!!
The female vocalist in this video is playing Madame Giry in the Chinese production of Phantom in Shanghai!!! 🥹
忘却深藏黑暗
wàng què shēn cáng hēi àn
或那恐惧弥漫
huò nà kǒng jù mí màn
让我 陪在你身畔
ràng wǒ péi zài nǐ shēn pàn
点微光驱散黯淡
diǎn wēi guāng qū sàn àn dàn
让我为你勇敢
ràng wǒ wéi nǐ yǒng gǎn
璀璨取代悲叹
cuǐ càn qǔ dài bēi tàn
让光穿越过悲欢
ràng guāng chuān yuè guò bēi huān
温暖你眼底的寒
wēn nuǎn nǐ yǎn dǐ de hán
说你爱我说你为我停留
shuō nǐ ài wǒ shuō nǐ wéi wǒ tíng liú
溯及潋滟往日像永久
sù jí liàn yàn wǎng rì xiàng yǒng jiǔ
说你和我无关日转星流
shuō nǐ hé wǒ wú guān rì zhuǎn xīng liú
言语间那爱恍若不朽
yán yǔ jiān nà ài huǎng ruò bù xiǔ
而我别无所求
ér wǒ bié wú suǒ qiú
让光穿过黑暗
ràng guāng chuān guò hēi àn
我为你点燃
wǒ wéi nǐ diǎn rán
让我用怀抱温暖
ràng wǒ yòng huái bào wēn nuǎn
抚平你所有不安
fǔ píng nǐ suǒ yǒu bù ān
带我去往彼岸
dài wǒ qù wǎng bǐ àn
逃离深沉的暗
táo lí shēn chén de àn
有你 陪在我身畔
yǒu nǐ péi zài wǒ shēn pàn
挡去那刺骨的寒
dǎng qù nà cì gǔ de hán
那说你需要我
nà shuō nǐ xū yào wǒ
一生一次永久
yī shēng yī cì yǒng jiǔ
让我成为你心底洪流
ràng wǒ chéng wéi nǐ xīn dǐ hóng liú
说你爱我直到岁月尽头
shuō nǐ ài wǒ zhí dào suì yuè jìn tóu
为你一字我付诸所有
wéi nǐ yī zì wǒ fù zhū suǒ yǒu
Christine 而我别无所求
Christine ér wǒ bié wú suǒ qiú
说你和我 说你为我所有
shuō nǐ hé wǒ shuō nǐ wéi wǒ suǒ yǒu
轻声爱意让时光停留
qīng shēng ài yì ràng shí guāng tíng liú
说你想我每个日转星流
shuō nǐ xiǎng wǒ měi gè rì zhuǎn xīng liú
说你爱我
shuō nǐ ài wǒ
从始至终
cóng shǐ zhì zhōng
爱 而我别无所求
ài ér wǒ bié wú suǒ qiú
你是这世上绝无仅有
nǐ shì zhè shì shàng jué wú jǐn yǒu
有你 我再别无所求
yǒu nǐ wǒ zài bié wú suǒ qiú
Bravo !!!
忘却深藏黑暗
或那恐惧弥漫
让我 陪在你身畔
点微光驱散黯淡
让我为你勇敢
璀璨取代悲叹
让光穿越过悲欢
温暖你眼底的寒
说你爱我说你为我停留
溯及潋滟往日像永久
说你和我无关日转星流
言语间那爱恍若不朽
而我别无所求
让光穿过黑暗
我为你点燃
让我用怀抱温暖
抚平你所有不安
带我去往彼岸
逃离深沉的暗
有你 陪在我身畔
挡去那刺骨的寒
那说你需要我
一生一次永久
让我成为你心底洪流
说你爱我直到岁月尽头
为你一字我付诸所有
Christine 而我别无所求
说你和我 说你为我所有
轻声爱意让时光停留
说你想我每个日转星流
说你爱我
从始至终
爱 而我别无所求
你是这世上绝无仅有
有你 我再别无所求
Wonderful to hear my favorite song in such a beautiful language. I hope you could also make the Chinese version of The Point of No Return. Thank you very much for sharing!
真遗憾中文版翻译组没看到你们的版本。我还以为做得如此好的一个版本他们可能要参考过了,当时还真希望他们会和你们商量合作的事。
This is so awesome!!