Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
宜家越嚟越多本身講粵語的朋友俾大陆普通話的網路用語洗腦,加上廣東地區的年輕人都逐漸遺忘粵語用詞。希望你條片可以令更多廣東人重視粵語,支持你個channel!撐廣州,撐廣州話!來自身在海外的廣州90後
-
我都要keep 番條link 得閒睇下😄
喜歡你的影片!支持你!我是香港人!努力!加油!💪🏼💪🏼💪🏼
講得非常之啱!撐主持👏👏👏
翻譯得好盞鬼,好地道!支持廣東話!
做得越嚟越好,加油!
多謝
课代表:奇葩->怪鸡靠谱->稳阵不靠谱->唔系路吸睛->有睇头给力->犀飞利、劲抽颜值->省镜,样衰
靠譜 亦可以講 靠得住 相反 不靠譜 可以講 靠唔住 或者 信唔過
哇、多謝阿Tim!有啲廣東話嘅表達我自己都好少用了
好撚正!撐你!from 純正港普香港仔
多谢!
人地廣州人。。。
Hao Huang 我意思我係香港仔🤣
@@KensonLeung0 🙊🙊
全靠你先可以提醒番好多人以前嘅詞彙好多時D洗腳詞彙已經令人諗唔起舊時嘅字希臘多D人訂閱你 快D發掦光大廣東話
最後嘅分析幾有道理,所以支持你個channel
好正,撐你👍🏻
靚到dum一聲😃😃
廣州仔好嘢,粤語創意無限,大家玩嘢啦!
有啲好明顯係應該要用番係普通話到,但有啲其實又唔分普通話廣東話,吸睛我就覺得冇乜問題,同埋有啲形容詞係同時代脫節左所以唔講姐,省鏡大家都明係咩意思,問題就係講得出省鏡都唔會係後生😂😂形容詞本來就會隨時代變遷,不論係廣東話普通話都一樣,但就要分清楚依個形容詞係用係邊一種語言
真係好耐冇听到啦,尤其系靓曝镜,犀飞利,唔系睇你的影片都唔记得有呢D咁正的形容词😁
奇葩 之类嘅词 可以用一个 “七”就够概括了...例如:你好奇葩(你好七啊)你好丑啊!(你个样咁七嘅)你好蠢啊!(乜你咁撚七)
係粗口一定更貼切,不過次次出片講粗口都有人屌哈
廣東話博大精深,我研究2o年都是半桶水,廣卅仔你算好嘢
吸精咁激🤣
講得好!非常贊
最後嘅分析幾有道理
多謝推廣廣東話(粵語)即刻訂閲你!
講得非常正
教得好好! 勁抽! 請問片頭你講omg很"怪"時(0:19)用的粵語單詞系咩?
講得好
très bien dit
啱啱睇到你channel,已sub
話一個人奇葩其實就系話緊佢騎呢。班老松佬識條鐵咩😂
正!索到啪啪聲!
型英帥靚正我初中時嘅網名
支持你!
萬眾壹心…撐落去…
好在你有解釋下「奇葩」同「靠谱」點解,其實真係唔知點解+冇乜聽過
给力 其实唔算完全指劲抽 “不给力”某种程度指偷懒“吞泡(poak)” 给力最原始的用法 是指做得非常认真用功 所以结果非常好靠谱 也不仅仅指稳阵稳妥 往往也指做事出色 所以用“掂”更好表达
奇葩,香港人通常都係讀奇Ba,馬來人嘅馬來廣東話就會讀成奇爬。
馬來人邊識得廣東話?係大馬人。奇葩係近年受大陸影響至學識噶,根本唔係我哋嘅用詞,大馬式廣東話我哋會講奇怪/kick水。
我一直都唔識讀呢個字🤣🤣🤣我以為係「奇挹」
我地唔係馬來人,大馬華人包括(廣東人、福建人、潮汕人、海南人、客家人、仲有好多講各色方言嘅華人,統稱{唐人}馬來人係巫族,俗稱巫人,印度人稱吉寧人
吉寧人係無乜書面根據,好似大陸人稱印度人為 ‘阿三’,廣東音 ‘結零人’ 比較接近,大馬 ’唐人‘ 都識!
顏值因該是源自日文
咪又係嚟自中文。容顏嘅顏俾日本人攞去用
條女好索,好正,,
我系深圳人,多谢你影呢条片,学到啦
C hing 實port
係呀T i m,自己嘅廣東話都要否定嘅,咁就已經係否定咗自己嘅存在,中國咁大有咁多唔同嘅方言,我哋香港嘅廣東話係因為夾雜好多唔同地方而構成嘅,佢哋唔可以話明白我哋嘅講法而去否定左我哋嘅存在,佢哋可以唔接受,但唔可以否定佢哋嘅存在😮
我睇廣東衛視睇波的時候,講解員講到球員揾人墊背,直接用了國語……當時我也冇霖到對應的粵語詞,墊屍底都又偏重左少少……其實對於粵語目前的狀況,其實唔係話有無對應的講法的問題,而是環境的問題…其一是,粵語的傳播能力有限,逐漸也不再隨著時代變化了,其二因為民族主義的教育,隨處可見對方言/莫名的仇視,無論知乎還是其他社交媒體,而粵語只是其中最突出的分支而已
唔靠普 肯定唔係 唔係路 唔靠普分好多情況囉 你條片裡面個意思就係呢條友成個騎呢怪咁 講D野信唔過 不過唔靠普大部份都係=靠唔住 唔穩陣
奇葩其實係可以嘅,奇葩唔係新造詞,漢朝就有噶喇,不過貶義的意思確實是這幾年才有的吸睛我都唔鐘意,直接講引人注目得喇
建議講者看看這段視頻,關於語言的不同變化 ruclips.net/video/usVZgJWqUO8/видео.html
其實「打臉」可以點講呢?
是啊,外來語要用翻本身的發音才有韻味。Dump 來自英文,我們還説dump,不說“扔垃圾”。 高富帥,白富美,都是用翻普通話講,才有笑意。
…奇葩…靠譜…仲難聽過粗口…
你要知道,語言是隨著社會發展而變化的,正如,普通話裏也加入了好多粵語詞彙,如果只從保留粵語文化角度,我支持你,如果把語言代入政治或歧視,那就非常無知和短視。
分別在於普通話講「猴賽利」,他們仍然知道在普通話本來應該說「很厲害」,但粵語新一代說「很牛b」的時候,已經忘記了廣東話本身怎麼表達。所以當然是保留粵語的角度。另外在這個影片當中應該沒摻入任何政治或歧視的因素吧?
我是马来西亚的华人。我们都是可以直接翻译。
好似一般用"唔係鸠路"多D
吸睛喺港粵叫做搶眼。
有没有人听过 ao wu 婆 。 以前老一辈会用。
有
鴉烏婆,其實係源自舊時鬼怪傳說。而以家的国情,連鬼都唔比提,鬼怪通俗文化自然就少人提。前年TVB"今宵大廈",其中一個單元"鴉烏",就係利用鬼怪通俗文化黎作創作,該單元的回響都幾大,呃左唔少觀眾的眼淚。
你喺片中話有「中二」病,「中二」解咩?
指行為或思想上活喺自己嘅世界,做一啲睇落好幼稚嘅嘢,或者好多幻想,可以係好多嘢。有啲人會成日幻想真命天子點樣英雄救美呀咁,我自己黎講就成日幻想自己攞獎,跟住要多謝啲咩人囖🤣現實例子:藝人黎講,謝霆鋒成日chok住個樣,又覺得自己係大廚咁,懶型咁煮嘢,其實佢都算中二病
奇葩係正統中文, 唔係普通話, 廣東話講都可以。
咁所以“顏值” , 用廣東話點講?·
可以講「樣」、「樣貌」、「面貌」、「面容」、「面」
古文有「容貌」,指面貌、相貌。《三國演義》第一○回:「吾觀此人容貌魁梧,必有勇力。」
好撚搞野呀你真係
如果守唔到自己既語言,箇班廢柴黎遮。 語言本身就係一種互動此消彼長的關係。
磢镜…
潜演之所汩淈,奔熘之所磢错…磢,磨也…
一輪嘴唔停咁講嘢都好un耳,年代唔同啦,依家唔係講嘢快,不停講就代表好。
多謝意見。不過我覺得無論咩年代,講嘢快從來都唔代表好。
香港人以前會講「靚到跌渣」、「型到跌渣」
我印象中係張衛健做孫悟空嗰排係成日聽到(唔係TVB嗰套,係大陸拍同阿Sa嗰套)。利申:廣州人
跌渣咪又係来自普通话 掉渣
姣到出汁
@@seanau1369 我諗應該係掉返轉
冇撚曬粗口聽落好撚奇怪... 當「犀鳩利」變左「犀飛利」,有種講唔出嘅怪... 「離譜」同「靠譜」係咪類似「離地」同「貼地」?不過「離地」、「離罩」好似positive過「離譜」... 啲野唔掂好似我已經習慣左用On9黎形容...
因為用粗口係貼切到屈機地步,但又唔係個個講粗口,所以今期突登唔講粗口
原來仲有人自稱唔撚講粗口/唔撚識識講粗口... 假撚到閪咁 🤔 我指果啲唔講粗口嘅人...
@@bakkutteh-SG 佢地唔單止話自己唔講,仲話我教壞人喎,所以有時剪片嗰陣覺得粗口多咗啲都會剪少少。當然如果情緒係需要用到粗口就一定唔會剪
其实犀飞利系以前一个相对比较贵嘅钢笔牌子,个时d人有一支都算系几有钱几劲咁噶啦,所以个时d人直接攞个直译咗嘅名黎形容d人劲抽犀利咁。。
@@jayzheng7628 其實講開犀鳩利,純粹因為多人嘈粗口多,退而求次先講犀飛利
广东话加英文广东人就觉得很时髦,还学香港人。为何夹杂官话的词汇就觉得奇怪。
idea?care?呢幾句英文用廣東話可以咁講|粵語中字|廣東話相關ruclips.net/video/wsZ3JO6ED3Q/видео.html邊個話加英文就時髦,邊個學香港人?
靠譜,粵語系靠得住戓者直接D講可靠。
吸睛🙄吸精大法?同珠西机场一样甘搞笑
江門⋯
另一種寫法係吸引眼球 / 吸眼球,第一次睇文字,覺得個情景勁核突。
嘩人顏值低,仲有句叫好唷😅
胡說八道系列
great,得,好得,掂,好掂,奇葩,村长骑牛背(泰文),靓,跌落水dump声唔靓,背多分,校花。。。
语言的演化,必然会吸收外来词汇。听说“冚棒冷”是来自古代阿拉伯人来粤地做生意时带来的阿拉伯语。不知道是不是真的?
哇 好on9啊
宜家越嚟越多本身講粵語的朋友俾大陆普通話的網路用語洗腦,加上廣東地區的年輕人都逐漸遺忘粵語用詞。希望你條片可以令更多廣東人重視粵語,支持你個channel!撐廣州,撐廣州話!來自身在海外的廣州90後
-
我都要keep 番條link 得閒睇下😄
喜歡你的影片!支持你!我是香港人!努力!加油!💪🏼💪🏼💪🏼
講得非常之啱!撐主持👏👏👏
翻譯得好盞鬼,好地道!支持廣東話!
做得越嚟越好,加油!
多謝
课代表:
奇葩->怪鸡
靠谱->稳阵
不靠谱->唔系路
吸睛->有睇头
给力->犀飞利、劲抽
颜值->省镜,样衰
靠譜 亦可以講 靠得住 相反
不靠譜 可以講 靠唔住 或者 信唔過
哇、多謝阿Tim!有啲廣東話嘅表達我自己都好少用了
好撚正!撐你!from 純正港普香港仔
多谢!
人地廣州人。。。
Hao Huang 我意思我係香港仔🤣
@@KensonLeung0 🙊🙊
全靠你先可以提醒番好多人以前嘅詞彙
好多時D洗腳詞彙已經令人諗唔起舊時嘅字
希臘多D人訂閱你 快D發掦光大廣東話
最後嘅分析幾有道理,所以支持你個channel
好正,撐你👍🏻
靚到dum一聲😃😃
廣州仔好嘢,粤語創意無限,大家玩嘢啦!
有啲好明顯係應該要用番係普通話到,但有啲其實又唔分普通話廣東話,吸睛我就覺得冇乜問題,同埋有啲形容詞係同時代脫節左所以唔講姐,省鏡大家都明係咩意思,問題就係講得出省鏡都唔會係後生😂😂形容詞本來就會隨時代變遷,不論係廣東話普通話都一樣,但就要分清楚依個形容詞係用係邊一種語言
真係好耐冇听到啦,尤其系靓曝镜,犀飞利,唔系睇你的影片都唔记得有呢D咁正的形容词😁
奇葩 之类嘅词 可以用一个 “七”就够概括了...例如:你好奇葩(你好七啊)你好丑啊!(你个样咁七嘅)你好蠢啊!(乜你咁撚七)
係粗口一定更貼切,不過次次出片講粗口都有人屌哈
廣東話博大精深,我研究2o年都是半桶水,廣卅仔你算好嘢
吸精咁激🤣
講得好!非常贊
最後嘅分析幾有道理
多謝推廣廣東話(粵語)即刻訂閲你!
多謝
講得非常正
教得好好! 勁抽! 請問片頭你講omg很"怪"時(0:19)用的粵語單詞系咩?
講得好
très bien dit
啱啱睇到你channel,已sub
話一個人奇葩其實就系話緊佢騎呢。班老松佬識條鐵咩😂
正!索到啪啪聲!
型英帥靚正我初中時嘅網名
支持你!
萬眾壹心…撐落去…
好在你有解釋下「奇葩」同「靠谱」點解,其實真係唔知點解+冇乜聽過
给力 其实唔算完全指劲抽 “不给力”某种程度指偷懒“吞泡(poak)” 给力最原始的用法 是指做得非常认真用功 所以结果非常好
靠谱 也不仅仅指稳阵稳妥 往往也指做事出色 所以用“掂”更好表达
奇葩,香港人通常都係讀奇Ba,馬來人嘅馬來廣東話就會讀成奇爬。
馬來人邊識得廣東話?係大馬人。奇葩係近年受大陸影響至學識噶,根本唔係我哋嘅用詞,大馬式廣東話我哋會講奇怪/kick水。
我一直都唔識讀呢個字🤣🤣🤣我以為係「奇挹」
我地唔係馬來人,大馬華人包括(廣東人、福建人、潮汕人、海南人、客家人、仲有好多講各色方言嘅華人,統稱{唐人}馬來人係巫族,俗稱巫人,印度人稱吉寧人
吉寧人係無乜書面根據,好似大陸人稱印度人為 ‘阿三’,廣東音 ‘結零人’ 比較接近,大馬 ’唐人‘ 都識!
顏值因該是源自日文
咪又係嚟自中文。容顏嘅顏俾日本人攞去用
條女好索,好正,,
我系深圳人,多谢你影呢条片,学到啦
C hing 實port
係呀T i m,自己嘅廣東話都要否定嘅,咁就已經係否定咗自己嘅存在,中國咁大有咁多唔同嘅方言,我哋香港嘅廣東話係因為夾雜好多唔同地方而構成嘅,佢哋唔可以話明白我哋嘅講法而去否定左我哋嘅存在,佢哋可以唔接受,但唔可以否定佢哋嘅存在😮
我睇廣東衛視睇波的時候,講解員講到球員揾人墊背,直接用了國語……當時我也冇霖到對應的粵語詞,墊屍底都又偏重左少少……
其實對於粵語目前的狀況,其實唔係話有無對應的講法的問題,而是環境的問題…其一是,粵語的傳播能力有限,逐漸也不再隨著時代變化了,其二因為民族主義的教育,隨處可見對方言/莫名的仇視,無論知乎還是其他社交媒體,而粵語只是其中最突出的分支而已
唔靠普 肯定唔係 唔係路 唔靠普分好多情況囉 你條片裡面個意思就係呢條友成個騎呢怪咁 講D野信唔過 不過唔靠普大部份都係=靠唔住 唔穩陣
奇葩其實係可以嘅,奇葩唔係新造詞,漢朝就有噶喇,不過貶義的意思確實是這幾年才有的
吸睛我都唔鐘意,直接講引人注目得喇
建議講者看看這段視頻,關於語言的不同變化 ruclips.net/video/usVZgJWqUO8/видео.html
其實「打臉」可以點講呢?
是啊,外來語要用翻本身的發音才有韻味。Dump 來自英文,我們還説dump,不說“扔垃圾”。 高富帥,白富美,都是用翻普通話講,才有笑意。
…奇葩…靠譜…仲難聽過粗口…
你要知道,語言是隨著社會發展而變化的,正如,普通話裏也加入了好多粵語詞彙,如果只從保留粵語文化角度,我支持你,如果把語言代入政治或歧視,那就非常無知和短視。
分別在於普通話講「猴賽利」,他們仍然知道在普通話本來應該說「很厲害」,但粵語新一代說「很牛b」的時候,已經忘記了廣東話本身怎麼表達。所以當然是保留粵語的角度。
另外在這個影片當中應該沒摻入任何政治或歧視的因素吧?
我是马来西亚的华人。我们都是可以直接翻译。
好似一般用"唔係鸠路"多D
吸睛喺港粵叫做搶眼。
有没有人听过 ao wu 婆 。 以前老一辈会用。
有
鴉烏婆,其實係源自舊時鬼怪傳說。而以家的国情,連鬼都唔比提,鬼怪通俗文化自然就少人提。前年TVB"今宵大廈",其中一個單元"鴉烏",就係利用鬼怪通俗文化黎作創作,該單元的回響都幾大,呃左唔少觀眾的眼淚。
你喺片中話有「中二」病,「中二」解咩?
指行為或思想上活喺自己嘅世界,做一啲睇落好幼稚嘅嘢,或者好多幻想,可以係好多嘢。有啲人會成日幻想真命天子點樣英雄救美呀咁,我自己黎講就成日幻想自己攞獎,跟住要多謝啲咩人囖🤣
現實例子:藝人黎講,謝霆鋒成日chok住個樣,又覺得自己係大廚咁,懶型咁煮嘢,其實佢都算中二病
奇葩係正統中文, 唔係普通話, 廣東話講都可以。
咁所以“顏值” , 用廣東話點講?·
可以講「樣」、「樣貌」、「面貌」、「面容」、「面」
古文有「容貌」,指面貌、相貌。《三國演義》第一○回:「吾觀此人容貌魁梧,必有勇力。」
好撚搞野呀你真係
如果守唔到自己既語言,箇班廢柴黎遮。 語言本身就係一種互動此消彼長的關係。
磢镜…
潜演之所汩淈,奔熘之所磢错…磢,磨也…
一輪嘴唔停咁講嘢都好un耳,年代唔同啦,依家唔係講嘢快,不停講就代表好。
多謝意見。不過我覺得無論咩年代,講嘢快從來都唔代表好。
香港人以前會講「靚到跌渣」、「型到跌渣」
我印象中係張衛健做孫悟空嗰排係成日聽到(唔係TVB嗰套,係大陸拍同阿Sa嗰套)。利申:廣州人
跌渣咪又係来自普通话 掉渣
姣到出汁
@@seanau1369 我諗應該係掉返轉
冇撚曬粗口聽落好撚奇怪...
當「犀鳩利」變左「犀飛利」,有種講唔出嘅怪...
「離譜」同「靠譜」係咪類似「離地」同「貼地」?
不過「離地」、「離罩」好似positive過「離譜」...
啲野唔掂好似我已經習慣左用On9黎形容...
因為用粗口係貼切到屈機地步,但又唔係個個講粗口,所以今期突登唔講粗口
原來仲有人自稱唔撚講粗口/唔撚識識講粗口... 假撚到閪咁 🤔
我指果啲唔講粗口嘅人...
@@bakkutteh-SG 佢地唔單止話自己唔講,仲話我教壞人喎,所以有時剪片嗰陣覺得粗口多咗啲都會剪少少。當然如果情緒係需要用到粗口就一定唔會剪
其实犀飞利系以前一个相对比较贵嘅钢笔牌子,个时d人有一支都算系几有钱几劲咁噶啦,所以个时d人直接攞个直译咗嘅名黎形容d人劲抽犀利咁。。
@@jayzheng7628 其實講開犀鳩利,純粹因為多人嘈粗口多,退而求次先講犀飛利
广东话加英文广东人就觉得很时髦,还学香港人。为何夹杂官话的词汇就觉得奇怪。
idea?care?呢幾句英文用廣東話可以咁講|粵語中字|廣東話相關
ruclips.net/video/wsZ3JO6ED3Q/видео.html
邊個話加英文就時髦,邊個學香港人?
靠譜,粵語系靠得住戓者直接D講可靠。
吸睛🙄吸精大法?同珠西机场一样甘搞笑
江門⋯
另一種寫法係吸引眼球 / 吸眼球,第一次睇文字,覺得個情景勁核突。
嘩人顏值低,仲有句叫好唷😅
胡說八道系列
great,得,好得,掂,好掂,奇葩,村长骑牛背(泰文),
靓,跌落水dump声
唔靓,背多分,校花。。。
语言的演化,必然会吸收外来词汇。听说“冚棒冷”是来自古代阿拉伯人来粤地做生意时带来的阿拉伯语。不知道是不是真的?
哇 好on9啊