Before this, the interviewer was talking about how hard it is for someone to jump into other people's conversations. The way he said it can also be misunderstood as "getting in there (like in a sexual way)". Chun was confused and kept asking "getting in where?" Wayne finally caught on to it and jumped up and ask Chun to stop saying that. Chun was so confused and asked Wayne to sit back down. So Wayne sat down and asked Chun back "when did you get in there?" Then Chun finnally caught on and asked the dying audience: "Are you all devils?"
太可愛了❤️❤️ 小智狀況外很萌欸😂
緯恩每次都能迅速掌握狀況哈哈哈哈
還說小智爆料 超可愛
🐟寶:你們是魔鬼嗎?!!
魔鬼腐女們:我.們.是.阿. 阿不然咧~
于寶你怎麼那麼可愛~
小智憋笑太可愛了 笑死我
于寶 太可愛了 ♥️
你们是魔鬼吗23333笑死我了
只是在說聊天,也可以整個想歪😂😂大家都不單純~~
在這個場合,有哪個人單純⋯⋯
Thanks for sharing this ... I miss them but watching this makes me happy
整個歪樓,哈,我什麼時候進去過
世界上最深的套路就是主持人的套路😂😂😂進去哪?
歪掉了辣 XD
2:15 to 2:35 someone kind enough to translate in english thank u and Happy New Year😄
Before this, the interviewer was talking about how hard it is for someone to jump into other people's conversations. The way he said it can also be misunderstood as "getting in there (like in a sexual way)".
Chun was confused and kept asking "getting in where?" Wayne finally caught on to it and jumped up and ask Chun to stop saying that.
Chun was so confused and asked Wayne to sit back down. So Wayne sat down and asked Chun back "when did you get in there?"
Then Chun finnally caught on and asked the dying audience: "Are you all devils?"
@@tclxy194629 tnak u so much 🙏💖
this part should be : So Wayne sat down and asked Chun back "when did I get in there?"
@@tclxy194629 thank you so much!!!
Oh how I would love to know what they are saying
Eng sub???
what about eng sub ?! 😔🤔
huhuhu don't understand ;(
なんて言うてんのかサッパリやわ
字幕が欲しい