stimmt absolut nicht. Die Bezeichnung Osteuropa über die Herkunft ist richtig. Die meisten Angaben sagen, dass es ein russisches Märchen ist. Es ist absolut schändlich, hier Zwietracht zu säen. Russland und die Ukraine waren über Jahrhunderte verbunden und so wurzeln viele Märchen sowohl in Russland als auch in der Ukraine. Es ist schändlich, Feindschaft zwischen diesen beiden Brudervölkern zu säen. Wer hat damit angefangen?
so schön dass es übersetzt wird.
Ja, ganz toll, den kenne ich noch aus den 1976
Hat frau von roll die Geschichte ein Märchen im schnee
Das ist aber ein ukrainisches Volksmärchen
stimmt absolut nicht. Die Bezeichnung Osteuropa über die Herkunft ist richtig. Die meisten Angaben sagen, dass es ein russisches Märchen ist. Es ist absolut schändlich, hier Zwietracht zu säen. Russland und die Ukraine waren über Jahrhunderte verbunden und so wurzeln viele Märchen sowohl in Russland als auch in der Ukraine. Es ist schändlich, Feindschaft zwischen diesen beiden Brudervölkern zu säen. Wer hat damit angefangen?
nur das Märchen ist ukrainisch und nicht russisch
Danke für den Hinweis. Es gibt zwei Quellen, eine besagt dass das Märchen ukreinisch ist, die andere, dass es russisch ist. Ich werde das ändern.
Nein, stimmt nicht. Warum behaupten Sie so etwas, das gar nicht stimmt? Was soll die Politik bei so einem schönen Kindermärchen