2:04 в звуковом языке ухо/мозг различают фразы "I want to help" _(ай вонтУ хелп)_ , от фразы "I won't help" _(ай вонт хелп)_ исключительно по этому явному звуку "У", и никак иначе! А гласный звук после W всегда сжеввывется в разговорной речи и не звучит разно - т.е., по нему не определишь это слово want или won't ! Опровергайте!
Чем больше вы будете слушать англоязычный контекст, тем быстрее научитесь на слух улавливать нюансы произношения. Конечно, есть еще акценты и просто моменты, когда человек что-то нечетко произносит. Но все равно практика Listening помогает различать больше нюансов. Также, если вы какую-то фразу все же не расслышали, можно опираться на контекст 💜
Круто) разница понятна, только вот какая разница именно человеку с которым я говорю - я сейчас решила спонтанно или вчера? Ну скажу я ему Will вместо going to или наоборот, он же все равно поймет, что время будущее, разве ни это главное?
Спасибо за комментарий! Действительно, на первый взгляд может показаться, что разница между will и going to несущественна, ведь оба выражения говорят о будущем. Однако важно понимать, что носители английского языка воспринимают эти выражения по-разному, и это влияет на их понимание и ощущение языка. Для носителей английского языка выбор между will и going to - это не просто вопрос грамматики, а способ передачи нюансов и тонких смыслов. Will часто используется для спонтанных решений, обещаний или предсказаний, основанных на мнении, в то время как going to подразумевает заранее обдуманные планы или предсказания, основанные на фактах. Эти различия могут показаться мелкими, но для носителей языка они могут существенно влиять на то, как они воспринимают сказанное. Когда мы говорим на чужом языке, мы не только передаем информацию, но и входим в культурный контекст этого языка. Для носителей английского разница между will и going to помогает лучше понять намерения и настроение говорящего. Поэтому, даже если собеседник и поймет общий смысл, правильный выбор формы будущего времени сделает вашу речь более естественной и выразительной.
Я учу по приложению английский и там есть такой еще момент про going to,что можно его использовать в случае уверенности 100 % планов. Например,если ты уверен что завтра идешь на свидание,можно употребить going to. Так ли это?
Да, вы правильно понимаете. Going to часто используется, когда мы говорим о планах на будущее, в которых мы уверены или которые уже решили. Это выражение указывает на заранее обдуманное намерение или план, а также на высокую степень уверенности в его осуществлении. Например, если вы уже договорились о свидании и уверены, что оно состоится, то можно использовать going to. Например, I am going to go on a date tomorrow. Это говорит о том, что план уже есть, и он практически наверняка будет выполнен.
Если меня спросят: " Чем ты завтра будешь заниматься?" И я хочу ответить, что я завтра иду на работу, то какую конструкцию тогда использовать? I'm going to work tomorrow или Will?
С Will и going to все понятно. Но я никак не пойму почему для будущего времени еще используют ing-ое окончание? Например : Я буду использовать этот компьютер позже,но вы можете использовать его сейчас . I'm using this computer later,but you can use it now. Почему здесь не Will и не going to??? Буду очень благодарна,если объясните
@@Рузанна-с6фпониманию. А что на счёт моего примера? Здесь ведь будущее время. Мой преподаватель говорит что will используется только для спонтанных решений,в ост случаях going to или же просто глагол+ing. Нигде не смогу найти разъяснения
можете, пожалуйста, объяснить, кто нибудь это знаменитое "I'll be back" зачем здесь "be"? "я буду возвращён" что-ли получается пассивный залог? не могу никак понять🤔🙁🙁
Скорее всего, это устойчивое выражение, и никак не объясняется. Так или иначе, есть другие варианты, которые имеют такие же значения: I'll (I will) come/return back.
To be back - это "возвращаться / вернуться назад". Я вернусь. Такая устойчивая конструкция. Для выражения будущего времени здесь появляется модальный глагол "will" перед глаголом "be".
Сколько людей, столько и мнений. Я учил это как фразовый глагол be back, возвращаться. Хотя, выше объяснения мне кажутся более логичными, т к в фразовых глаголах be вместе с местоимением i должно превратиться в am. А ещё слышал, что это пошло от Арни из Терминатора, который раньше плохо знал инглиш и коверкал фразы. Но это по легенде
@@ЯрославКривич-ч4э "am" - это настоящее время. - I'm back - Я вернулся. Сообщение человека кому-то о том, что в настоящий момент он уже приехал назад. Терминатор в кино говорит "Я вернусь". Это будущее время. Все логично.
Здравствуйте! “She is going to the cinema” может значить как «Она идет в кинотеатр» (прямо сейчас), так и «Она собирается пойти в кинотеатр» (в ближайшем будущем). Контекст - это ключевой фактор, который помогает понять разницу. Пример с Present Continuous: - Where is Anna? - She is going to the cinema. В данном контексте понятно, что Анна прямо сейчас идет в кинотеатр, потому что мы спрашиваем, где она находится в данный момент. Пример с конструкцией be going to: - What are your plans for this evening? - I am going to the cinema. В этом примере становится понятно, что это ее планы на ближайшее время, но она еще не пошла в кинотеатр.
Безусловно хорошее видео, но Вы говорите что "will" и "to be going to" невзаимозаменяемы. А вот у Дмитрия Колесникова вышло видео на эту же тему, он напротив, говорит, что эти две конструкции часто взаимозаменяемы. ruclips.net/video/36VyU5Exi3Y/видео.html&ab_channel=%D0%94%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9
Здравствуйте! В разговорной речи will и be going to иногда взаимозаменяются, потому что оба выражают будущее действие, и говорящие выбирают ту форму, которая удобнее или естественнее в моменте. В неформальной обстановке разница между ними не всегда заметна, и смысл можно понять из контекста. Однако важно понимать разницу между этими конструкциями, потому что они передают разные оттенки значений: will используется для спонтанных решений или предсказаний, а be going to для заранее запланированных действий или намерений, основанных на текущих данных. Понимание этой разницы помогает точнее формулировать свои мысли и избегать недопонимания, особенно в более формальных ситуациях или письменной речи.
My computer is broke.I think I’ll buy a new computer. I lost my headphones 🎧.I’m going to buy a new one. Look at the sky ,not black clouds.May be not going to rain.
Вы придумали очень эффективную систему обучения, чередуя грамматические объяснения и разборов диалогов.
Это очень здорово. Спасибо !
Благодарим за фидбэк, нам очень приятно такое слышать 😊
Спасибо большое! Вы очень понятно объясняете, супер!
Рады, что видео было вам полезно! ☺
Спасибо за детально объяснение. С удовольствием смотрю каждое Ваше видео.
Огромное спасибо! Как всегда всё ясно, понятно и доступным для всех языком! Вы лучший преподаватель!👌👍👏😊☺️😉
Спасибо за фидбэк! Рады, что вам нравятся видео с нашим ведущим.
Спасибо большое! Очень крутой формат! Всё по полочкам. Редко такое подробное объяснение можно найти в наше время. Ждём ещё!
Благодарим за фидбэк, нам очень приятно такое слышать 💜
Супер.... Спасибочки за такое доступное объяснение. Это не каждому дано.
Мы рады, что вам понравилось видео 😊
I'll continue watching this channel. It's gonna be useful. ❤
Отличный пример!
Счастья вам и всем вашим близким и родным 🙏🏼🙏🏼🙏🏼Вы невероятно добрый человек ❤❤❤❤
Не очень, но стараюсь
Спасибо! 💜
Самая лучшая школа, уже второй месяц в разговорном клубе! Хорошая практика и изучение грамматики. Учителя все - крутые, но Виктор❤
Спасибо вам за приятные слова! Очень рады, что вам нравятся занятия в Skills!
Thank you for this video! I am going to learn English this month
Спасибо! Отличный урок🎉🎉🎉
Здорово, что вам понравился урок 😊
Вы молодец очень хорошо учат
Спасибо!
СПАСИБО 😊
Спасибо! Успехов вашему каналу! 👏
Благодарим 💜
Thanks for easy explaining
Thank you for watching!
Спасибо❤
2:04 в звуковом языке ухо/мозг различают фразы "I want to help" _(ай вонтУ хелп)_ , от фразы "I won't help" _(ай вонт хелп)_ исключительно по этому явному звуку "У", и никак иначе! А гласный звук после W всегда сжеввывется в разговорной речи и не звучит разно - т.е., по нему не определишь это слово want или won't !
Опровергайте!
Чем больше вы будете слушать англоязычный контекст, тем быстрее научитесь на слух улавливать нюансы произношения. Конечно, есть еще акценты и просто моменты, когда человек что-то нечетко произносит. Но все равно практика Listening помогает различать больше нюансов. Также, если вы какую-то фразу все же не расслышали, можно опираться на контекст 💜
Спасибо
Can you tell about comparative and superlative ?
Happy Birthday!
Круто) разница понятна, только вот какая разница именно человеку с которым я говорю - я сейчас решила спонтанно или вчера? Ну скажу я ему Will вместо going to или наоборот, он же все равно поймет, что время будущее, разве ни это главное?
Спасибо за комментарий! Действительно, на первый взгляд может показаться, что разница между will и going to несущественна, ведь оба выражения говорят о будущем. Однако важно понимать, что носители английского языка воспринимают эти выражения по-разному, и это влияет на их понимание и ощущение языка.
Для носителей английского языка выбор между will и going to - это не просто вопрос грамматики, а способ передачи нюансов и тонких смыслов. Will часто используется для спонтанных решений, обещаний или предсказаний, основанных на мнении, в то время как going to подразумевает заранее обдуманные планы или предсказания, основанные на фактах. Эти различия могут показаться мелкими, но для носителей языка они могут существенно влиять на то, как они воспринимают сказанное.
Когда мы говорим на чужом языке, мы не только передаем информацию, но и входим в культурный контекст этого языка. Для носителей английского разница между will и going to помогает лучше понять намерения и настроение говорящего. Поэтому, даже если собеседник и поймет общий смысл, правильный выбор формы будущего времени сделает вашу речь более естественной и выразительной.
👍👍👍
👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Я учу по приложению английский и там есть такой еще момент про going to,что можно его использовать в случае уверенности 100 % планов. Например,если ты уверен что завтра идешь на свидание,можно употребить going to. Так ли это?
Да, вы правильно понимаете. Going to часто используется, когда мы говорим о планах на будущее, в которых мы уверены или которые уже решили. Это выражение указывает на заранее обдуманное намерение или план, а также на высокую степень уверенности в его осуществлении.
Например, если вы уже договорились о свидании и уверены, что оно состоится, то можно использовать going to. Например, I am going to go on a date tomorrow. Это говорит о том, что план уже есть, и он практически наверняка будет выполнен.
🌺 Привет из Азербайджана
Если меня спросят: " Чем ты завтра будешь заниматься?"
И я хочу ответить, что я завтра иду на работу, то какую конструкцию тогда использовать? I'm going to work tomorrow или Will?
I'm working tomorrow.
@@MePlayJackson )))
Так как это не сиюминутное решение и вы знали, что пойдете на работу, планировали совершить это действие, то используйте конструкцию be going to 😉
@@EnglexSchool Thank you
Let’s talk about English grammar
С Will и going to все понятно. Но я никак не пойму почему для будущего времени еще используют ing-ое окончание? Например : Я буду использовать этот компьютер позже,но вы можете использовать его сейчас . I'm using this computer later,but you can use it now. Почему здесь не Will и не going to??? Буду очень благодарна,если объясните
Ing-oe окончание используют в группах continuous
@@Рузанна-с6фпониманию. А что на счёт моего примера? Здесь ведь будущее время. Мой преподаватель говорит что will используется только для спонтанных решений,в ост случаях going to или же просто глагол+ing. Нигде не смогу найти разъяснения
можете, пожалуйста, объяснить, кто нибудь это знаменитое "I'll be back" зачем здесь "be"? "я буду возвращён" что-ли получается пассивный залог? не могу никак понять🤔🙁🙁
Скорее всего, это устойчивое выражение, и никак не объясняется. Так или иначе, есть другие варианты, которые имеют такие же значения: I'll (I will) come/return back.
Back в этом случае не является полноценным глаголом) поэтому “I’ll back” - грамматически неверно изначально было бы
To be back - это "возвращаться / вернуться назад". Я вернусь. Такая устойчивая конструкция.
Для выражения будущего времени здесь появляется модальный глагол "will" перед глаголом "be".
Сколько людей, столько и мнений. Я учил это как фразовый глагол be back, возвращаться. Хотя, выше объяснения мне кажутся более логичными, т к в фразовых глаголах be вместе с местоимением i должно превратиться в am. А ещё слышал, что это пошло от Арни из Терминатора, который раньше плохо знал инглиш и коверкал фразы. Но это по легенде
@@ЯрославКривич-ч4э "am" - это настоящее время.
- I'm back - Я вернулся. Сообщение человека кому-то о том, что в настоящий момент он уже приехал назад.
Терминатор в кино говорит "Я вернусь". Это будущее время. Все логично.
Ютуб не заблокировали? 🤔
По мобильной связи работает. По проводной - нет.
I'll think you gonna post similar video about grammar in englis.Imana watch these video.
А как тогда сказать что я иду куда-то в настоящий момент ?
Здравствуйте! “She is going to the cinema” может значить как «Она идет в кинотеатр» (прямо сейчас), так и «Она собирается пойти в кинотеатр» (в ближайшем будущем). Контекст - это ключевой фактор, который помогает понять разницу.
Пример с Present Continuous:
- Where is Anna?
- She is going to the cinema.
В данном контексте понятно, что Анна прямо сейчас идет в кинотеатр, потому что мы спрашиваем, где она находится в данный момент.
Пример с конструкцией be going to:
- What are your plans for this evening?
- I am going to the cinema.
В этом примере становится понятно, что это ее планы на ближайшее время, но она еще не пошла в кинотеатр.
@@EnglexSchool Спасибо вам огромное ! Теперь все ясно ! Дай Бог вам здоровья !
i’ll do my homework. i’m gonna pass my exam
Диссонанс про will: что будет может быть и что точно будет наверняка😢
Безусловно хорошее видео, но Вы говорите что "will" и "to be going to" невзаимозаменяемы. А вот у Дмитрия Колесникова вышло видео на эту же тему, он напротив, говорит, что эти две конструкции часто взаимозаменяемы.
ruclips.net/video/36VyU5Exi3Y/видео.html&ab_channel=%D0%94%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9
Здравствуйте! В разговорной речи will и be going to иногда взаимозаменяются, потому что оба выражают будущее действие, и говорящие выбирают ту форму, которая удобнее или естественнее в моменте. В неформальной обстановке разница между ними не всегда заметна, и смысл можно понять из контекста. Однако важно понимать разницу между этими конструкциями, потому что они передают разные оттенки значений: will используется для спонтанных решений или предсказаний, а be going to для заранее запланированных действий или намерений, основанных на текущих данных. Понимание этой разницы помогает точнее формулировать свои мысли и избегать недопонимания, особенно в более формальных ситуациях или письменной речи.
I’m gonna be a superstar.
My mom cooked spaghetti, i think i’ll eat.
так??
Изучал английский, но про эту разницу и не знал до этого 🙄
Мы рады, что с помощью видео узнали новую для себя информацию.
My computer is broke.I think I’ll buy a new computer.
I lost my headphones 🎧.I’m going to buy a new one.
Look at the sky ,not black clouds.May be not going to rain.
I'll drive a car. They are going to fly to the USA.
Отличные примеры!
На секунду представь ты начал заниматься языком и такой как ты молотит как будто у него гарячка. Сбрось скорость на родном языке не улавливается
Can you tell about comparative and superlative ?