Hi Carla... Do you ever use "O seu pai" in Portuguese to mean "his father"? I ask because in Spanish, "Su padre" can either mean your father or his father, depending on context.
I've seen noth seu/sua and dele/dela given as an example for his/her. From my understanding both can be used yes but what exactly are the differences? Is it better if I use seu and sua for his/her or dele/dela?
I haven't thought about that🙂 Fortunetelly, possessive pronouns and possessive determiners have the same form (only article in possessive determiners is omitted). Cheers🙂
Read somewhere that it's not necessary to include the articles o, a, os, as before possessive determinants and possessive pronouns. It makes it less complicated and you're still understood. Is this the case?
@@karolinti For the Possessive Determiners they are there. Unfortunately, for the Possessive Pronouns they are missing. Thank you anyway. And still I'm giving you the ads that pops up because your lessons are smooth and simple.
Wonderful lesson
thanks a lot🙂
Muito obrigada Senhora
obrigada eu!🙂
Boa!
Muito obrigado senhora
Understandable and helpful.
Thank you.
thank you very much😃 stay tuned!
Very good
I love the way you explain the lesson.
thank you very much!🙂
@@karolinti ruclips.net/video/yfeH0PxpZ8g/видео.html
Good and easy pattern. Thank you very much
Thank you for watching!🙂
Great Lesson! obrigado!
thank you and stay tuned for more content. Kind regards 🙂
Obrigada
Thank you for watching 🙂
Well explained ❤thanks
EXCELLENT LESSON, MY DEAR TEACHER. LOVE YOU, LOVE PORTUGAL.
Thank you! 😃
@@karolinti YOU'RE VERY WELCOME, LOVE YOU.
Bom Facto Perfeito ;)
I'm glad that you enjoyed another of my lessons, Spyke Spykerman😀
@@karolinti sempre fazer, sempre fara (lolol, I cheated with the "will". I used Google translation ;)
Obrigado
obrigada eu🙂
Muito Obrigada! Your video are very helpfull!
Thank you Vira🙂 Stay tuned🙂
i found this video very useful 👌
Thanks a lot! Stay tuned🙂
Hi Carla...
Do you ever use "O seu pai" in Portuguese to mean "his father"? I ask because in Spanish, "Su padre" can either mean your father or his father, depending on context.
I've seen noth seu/sua and dele/dela given as an example for his/her. From my understanding both can be used yes but what exactly are the differences? Is it better if I use seu and sua for his/her or dele/dela?
Better to use in European Portuguese Her/Hers - dela, his- dele, você/o senhor-formal ele/a senhora-formal ela -seu/sua (this is more formal).
Why there isn't a table for the possessive pronouns at the end similar to the table of the possessive determiners?
I haven't thought about that🙂 Fortunetelly, possessive pronouns and possessive determiners have the same form (only article in possessive determiners is omitted). Cheers🙂
@@karolinti
Thanxxxxxx
Read somewhere that it's not necessary to include the articles o, a, os, as before possessive determinants and possessive pronouns. It makes it less complicated and you're still understood. Is this the case?
muito bem e como vai senhora
estou muito bem obrigada, e você?🙂
sim claro que estou bem senhora
What is difference between eu and Brazilian portuges
There are differences in grammar, vocabulary and mainly in pronunciation
His ???? Dele ? In final
that's right🙂
Splendid endeavor.
But I think the lesson is missing the possessive pronouns : ele, voces, eles, elas.
Whyyyyyy?
It's all there 🙂
@@karolinti
For the Possessive Determiners they are there.
Unfortunately, for the Possessive Pronouns they are missing.
Thank you anyway.
And still I'm giving you the ads that pops up because your lessons are smooth and simple.
M b
Thanks Kashmir 🙂
Senhora, por favor, europass CV fazendo ideia para celular
Hi Himal, what do you mean?
@@karolinti jop application curriculum vitae
@@himalpun7332 Hi, for job application Cv I wouldn't use Europass. That template usually use young people right after University...
Ok madam
The aliens landing on the table are distracting !
Alliens😆good one!
Obrigada