Бенсонхёртский Блюз - Bensonhurst Blues by Oscar Benton Ты - чудо Парквэя, Ты - просто успех! Твоя секретарша-красотка твердит, Что ты лучше всех. Улыбкой довольной Ты светишься весь Но вижу, что блюз Бэнсонхёртский В душе твоей есть. Твои сигаретки, Что мне ты даёшь Так пахнут притворством, Притворством себя выдаёшь. И лживые фотки От пыли протри, Ведь блюз Бэнсонхёрста Живёт и страдает внутри. Акцент твоей бабки Тебя засмущал, Стыдишься французкого даже, Что раньше ты знал. Теперь ты в ударе - Звезда новостей, Но блюзом Бэнсонхёрста Пронизан до мозга костей. Спасибо, не надо Мне жизни такой, Оставь при себе Бэнсонхёртский Ты блюз грустный свой. Ты мне не пиши, Не приму звонков я... Занят важным проэктом... С Рождеством всех, друзья!
@@НатальяЧернышева-ф1г но ведь в песне не слышно : проЭкт или проЕкт :) А вообще - спасибо за замечание! Но про Россию уж точно никто не пиздит - мы ее любим!
@@НатальяЧернышева-ф1г Так я и не стала слушать , а вам что больше всех надо , что вы везде свой нос суете . Можете не трудиться , последующие комментарии оставьте при себе .
@@АллаСамойленко-с1ю да мне не в тягость лишний раз вас послать.... я сюда не заходила 10 мес. - какого хрена вы вылезли со своей моралью ??? Шла бы мимо молча - я бы о вашем существовании так никогда и не узнала - но вы же везде свой нос суете.....
@@sauleomarova7730 То что Вы поставили - на английском языке, оригинальная версия. А это - эквиритмический перевод, близкий к оригиналу. Не все же такие умные как Вы и понимают о чём же эта песня вообще.
Этот шедевр, да ещё в исполнении Оскара Бентона, лучше не переводить, такое не перевести. Вы только все испортили! Лучше бы просто без слов сыграли- на порядок лучше было бы!
Great
Бенсонхёрст- район в Бруклине, изначально осёдлое место итальянской мафии...... Очень крутая песня
Чудесное место и самые лучшие воспоминания !
Прожила 11 лет и ничего плохого не могу вспомнить ..
а теперь это уже маленький Китай 😬
@@amondzaeraenbon2008 сегодня Китай везде))
@@amondzaeraenbon2008 А чем вам мы Китайцы не угодили???
@@strikingbeatingyou6929 ничего плохого , у меня нет избранных народов , все хорошо , просто изменилось все и не более !
@@amondzaeraenbon2008 Но эти изменения к лучшему, как считаете???
Спасибо ребята,Удачи Вам
Бенсонхёртский Блюз - Bensonhurst Blues by Oscar Benton
Ты - чудо Парквэя,
Ты - просто успех!
Твоя секретарша-красотка твердит,
Что ты лучше всех.
Улыбкой довольной
Ты светишься весь
Но вижу, что блюз Бэнсонхёртский
В душе твоей есть.
Твои сигаретки,
Что мне ты даёшь
Так пахнут притворством,
Притворством себя выдаёшь.
И лживые фотки
От пыли протри,
Ведь блюз Бэнсонхёрста
Живёт и страдает внутри.
Акцент твоей бабки
Тебя засмущал,
Стыдишься французкого даже,
Что раньше ты знал.
Теперь ты в ударе -
Звезда новостей,
Но блюзом Бэнсонхёрста
Пронизан до мозга костей.
Спасибо, не надо
Мне жизни такой,
Оставь при себе Бэнсонхёртский
Ты блюз грустный свой.
Ты мне не пиши,
Не приму звонков я...
Занят важным проэктом...
С Рождеством всех, друзья!
...проЕктом...
@@НатальяЧернышева-ф1г А по мне так и проЭктом нормально... можно и проЖэктом...Главное, что песня супер!
@@JOLLYMOBCAB2 ну так можно и вообще язык не знать - нафиг он нужен - трындите по-английски, но тогда уже не пиздите про Россию
@@НатальяЧернышева-ф1г но ведь в песне не слышно : проЭкт или проЕкт :) А вообще - спасибо за замечание! Но про Россию уж точно никто не пиздит - мы ее любим!
@@jollymobcab ага... любите... я так и поняла....
Oscar is the BESTES SINGER!!!
После непревзойденного
Оскара , не хочется
никого слушать .
не слушайте - кто заставляет ??
@@НатальяЧернышева-ф1г Так я и не стала слушать
, а вам что больше всех
надо , что вы везде свой
нос суете . Можете не
трудиться , последующие комментарии оставьте
при себе .
@@АллаСамойленко-с1ю да мне не в тягость лишний раз вас послать.... я сюда не заходила 10 мес. - какого хрена вы вылезли со своей моралью ??? Шла бы мимо молча - я бы о вашем существовании так никогда и не узнала - но вы же везде свой нос суете.....
@
Алла Самойленко -- а эта версия нравится? ruclips.net/video/wqlIvDagBIc/видео.html
@@sauleomarova7730 То что Вы поставили - на английском языке, оригинальная версия. А это - эквиритмический перевод, близкий к оригиналу. Не все же такие умные как Вы и понимают о чём же эта песня вообще.
Бенсонхёртский Блюз should be sung in it's original English in a deep man's voice.
Not necessarily. This version is in Russian and in a velvet voice. So many people - so many voices! Just a different version.
Зачем?...
Песня,память,ОСКАР!!!!
НЕ НАДО ЕГО ПЕРЕПЕВАТЬ
Этот шедевр, да ещё в исполнении Оскара Бентона, лучше не переводить, такое не перевести. Вы только все испортили! Лучше бы просто без слов сыграли- на порядок лучше было бы!
Для того и существует эквиритмический перевод, чтобы знать - о чём же реально поётся в песне.