Zlata Razdolina and Dudu Fisher - Night Злата раздолина и Д.Фишер - Ночь
HTML-код
- Опубликовано: 24 май 2008
- Ночь
Музыка- Злата Раздолина
стихи -Марина Цветаева
Исполнение-Злата Раздолина и звезда израильской эстрады Дуду Фишер
сайт композитора королевы романса ЗЛАТЫ РАЗДОЛИНОЙ
www.razdolina.com
Zlata Razdolina Composer, author and performer singing with Dudu Fisher, 'Night (Notch)' - Lyrics Marina Tzvetayeva
English translation:
My city's vastness is submerged in night.
Away from sleeping buildings, I take flight
The people that I see think: daughter, wife,-
But I remembered one thing only: night.
A mild, July wind shows me where to go.
In someone's house, music playing - slow.
Through thin walls of my ribs, - I know -
This wind, up until dawn, will blow.
Theres a lit up window and a poplar tree,
A flower in my hand, a church-bells plea,
This path I take in no ones footsteps - free,
And this lone shadow, - there is no me.
Golden threads of city lights rays.
And in my mouth, - this bitter leafs taste.
My friends release me from the days maze.
Youre merely dreaming all of this, dazed. Видеоклипы
Приятно слушать нормальные человеческие голоса, 16 лет назад это ещё было возможно❤❤❤спасибо за исполнение!!!
לא יאומן כמה שזה יפה
it is very nice thank you very much
Не знала, что Дуду Фишер умеет петь по-русски! Просто чудесно!
excellent music, deeply felt.
Música excelente, profundamente sentida.
Thank you so much! Beautiful music , great interterpretation!💞
Это великолепно исполнение и конечно же слова!!
How lovely, how evocative and inspiring. Michael.
Very lovely performance
Love yiu, dorogay Zlata!....
BH
Zlata and Dudu- Ahavah Raba (Thank You),BH (Baruch Hashem)! A M'Chai,BH!
נהדר. אולי לשיר זאת גם בעברית.
תודה
What does the title mean in english ?
Night
Браво, отлично! Еще бы мужика убрать бы.