Němčina: sein (být) a haben (mít) - časování základních sloves

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 14 окт 2024
  • Ahoj! V tomto videu vám představím způsob, jakým se v němčině časují slovesa "sein" ("být") a "haben" ("mít"). Jsou to opravdu jedny z základních sloves a pro mnohé z vás toto bude jistě opakováním.
    Video je určeno spíše pro začátečníky v němčině nebo pro ty, kteří si chtějí zopakovat základy.

Комментарии • 19

  • @renatamacasova7116
    @renatamacasova7116 Год назад +1

    Ahojky Nelly , objevila jsem Tě nedávno a velmi mi pomáháš .... jseš skvělá. Videa jsou 🔝 a velmi srozumitelně pro opravdu začátečníky 💗

  • @Olysfan
    @Olysfan 3 года назад +2

    Máš super videa,vzdy před testem jsi pustím tvé video a často mi to pomáhá👍

  • @kokokuku3561
    @kokokuku3561 5 лет назад

    Ale bylo to nutné, potřebuji si to zopakovat. Díky Nelly.

  • @emilschaller8181
    @emilschaller8181 7 лет назад +2

    Super Nelly
    Ich wünsche Dir einen schönen Abend

  • @FroggytronFrog
    @FroggytronFrog 7 лет назад

    Zapoměl jsem tohle, a u min času jsem si to potřeboval zopakovat. Pomohlo :)

    • @deutschmitnelly
      @deutschmitnelly  7 лет назад +1

      To je dobře, že video pomohlo. Jinak minulý čas přímo od těch sloves je:
      sein
      préteritum:
      ich war - byl(/a) jsem
      perfektum:
      ich bin gewesen - byl(/a) jsem
      haben
      préteritum:
      ich hatte - měl(/a) jsem
      perfektum:
      ich habe gehabt - měl(/a) jsem

  • @bitchlolloveu9279
    @bitchlolloveu9279 3 года назад

    Proc je sie stejne jako jednotné a jako množné pak se mi to plete, jak se to mam naucit a nebo veta napr kde neni wir, ich ani nic takoveho jen tam mam pridat to slovesa byt jak to mám se naucit ?

    • @deutschmitnelly
      @deutschmitnelly  2 года назад

      Ptáte se v podstatě na dvě různé věci, odpovím tedy na Váš komentář ve dvou bodech:
      1) Máte pravdu, že skutečnost, že "sie" znamená "ona", ale zárovneň i "oni" (příp. "Sie" - "Vy"), tedy je to stejné slovo pro jednotné i množné číslo (jak správně píšete) může být matoucí!
      ALE: jedná se v podstatě o homonyma - tedy slova, která vypadají a znějí stejně, ale mají různé významy . Třeba v češtině máme slovo "pila". Když uslyšíte někoho říct: "Celý den pila jenom vodu." vs. "Při kácení stromu se používá pila." tak si ta dvě slova nejspíš nespletete, i když znějí a vypadají totožně: "pila".
      Pokud máte aspoň základy angličtiny, jistě víte, že "you" znamená jak "ty", tak "vy (všichni)".
      U toho zájmena "sie" je to samozřejmě zrádnější než u "pily", protože se bavíme o stejné slovní kategorii, ale poznáte to PRÁVĚ PODLE TVARU SLOVESA, tzn. "sie geht" - "ona jde" vs. "sie gehen" - "oni jdou" ---> u těchto případů opravdu rozhoduje koncovka slovesa, podle které zjistíme, kdo tedy jde, jestli "ona", nebo "oni".
      To mě přivádí k odpovědi na Vaši druhou otázku:
      2) V němčině není možné doplnit sloveso do věty ve správném tvaru, pokud tam není zájmeno (na rozdíl od češtiny) a pokud neznáte kontext (o kom se mluví). V češtině můžeme úplně v pohodě říct třeba: "(už) jde". Sice nevíme, kdo jde, jestli on, ona, nebo ono, ale můžeme to říct. To v němčině nejde. Nelze říct pouze "geht (schon)" potřebujeme zájmeno, tzn. "er geht (schon)"/"sie geht (schon)"/"es geht (schon)".
      Pokud máme doplnit sloveso do věty: "Sie (...doplnit sloveso...) nicht." - tak zde opravdu můžete teoreticky doplnit oba tvary "Sie geht nicht." i "Sie gehen nicht." - neznáme-li kontext výpovědi, tedy nevíme-li o kom je řeč. Pokud víme, že jde o nějakou ženu (např. z přechozího kontextu, z nějakého článku, apod.), tak pak víme, že máme doplnit "sie geht nicht".

  • @FrederikeB
    @FrederikeB 7 лет назад +1

    ....jsi prostě šikulka :-* :-) Frederika + rodinka :)

  • @krystof1826
    @krystof1826 4 года назад +1

    Ahoj neříkala jsi náhodou že "jsem" (být) je: "Ich bin" ale ve videu jsi měla větu Ich habe gelesen-ja jsem četl/a. A tak bych chtěl vědět proč tomu tak je, jinak děkuju a videa mě baví 😀

    • @deutschmitnelly
      @deutschmitnelly  4 года назад

      Ahoj, jasně zkusím to vysvětlit tady v komentáři:
      být - sein
      já jsem - ich bin
      ...
      Já jsem četl/a - v tomhle případě to "jsem" slouží jenom jako pomocné sloveso k tomu "četl/a", plnovýznamové sloveso tady je "číst". "Jsem" je tady jenom kvůli tomu, že se jedná o minulý čas. (V češtině pro tvorbu minulého času používáme "být" + příčestí minulé od plnovýznamového slovesa, v tomto případě od slovesa "číst").
      V němčině potřebujeme taky pomocné sloveso pro tvorbu minulého času. Tím pomocným slovesem v němčině může být buď "haben" (mít), nebo "sein" (být), ale častěji bývá pomocným slovesem právě "haben".
      Takže:
      Já jsem četla. = Ich habe gelesen.
      ale třeba:
      Já jsem běžela. = Ich bin gelaufen. (Protože u "laufen" používáme pomocné sloveso "sein", tedy "být").
      Zkus si ještě pustit moje video, ve kterém mluvím právě o pomocných slovesech, třeba to také pomůže :) :
      ruclips.net/video/RWSK_F0wzTo/видео.html

  • @proudyishere8825
    @proudyishere8825 7 лет назад

    děkuji, dívám se na všechnu vaši tvorbu když se rychle potřebuji naučit, nemám co dodat (občas je dobré si zopakovat základy)

  • @evaschrotterova8220
    @evaschrotterova8220 3 года назад

    podle me je lepsi se ucit treba z nejakych urcenych pisnicek nebo tak protoze to uz jentak nezapomenete.
    sloveso být je treba dobre tady ⬇️
    ruclips.net/video/VOYAMqLQTkg/видео.html

    • @deutschmitnelly
      @deutschmitnelly  2 года назад +1

      Rozhodně souhlasím, písničky jsou skvělý nástroj na učení! :) děkuji za odkaz!

  • @verahroudova9381
    @verahroudova9381 5 лет назад

    👎😠🔚