so epic....singing at my most favorite temple in japan....seen this video before....but only just now recognize it is done at lord Tokugawa resting place 😍
Thanks Frank for all these, I may have never discovered the band with which I am now so obsessed. Literally loving everything I see, and being in the states I can't even figure out how to get any Blu-ray's so your channel is my primary resource. Thanks so much.
thank you, frank. this band has it all: masterful musicians and vocalists, who are able to leave space for their fellow musicians. fantastic composers and arrangeurs, beautiful hypnotizing songs galore, passion, great stage presence, wonderful costums, visible joy in playing and a good comraderie in the band.
Japanese Romaji English 星空をひらりふわり hoshizora o hirari fuwari On a starry night when soft clouds 雲に隠れた月の夜 kumo ni kakureta tsuki no yo Lightly hid the moon なんとなく迷い込んだ nantonaku mayoikonda I somehow wandered 埃まみれの小さな部屋 hokori mamire no chiisana heya Into a small, dusty room 蝋燭の灯り……アカリ rousoku no akari…… akari Candlelight…… glowing 近く遠くまた近く chikaku tooku mata chikaku Closer, farther, then closer again 灼熱の心……ココロ shakunetsu no kokoro…… kokoro My burning heart…… that heart そんな不器用さに似て sonna bukiyousa ni nite Is the same in its clumsiness ゆるやかに舞い降りて yuruyaka ni maiorite Gently fluttering down あなたの側で羽広げた anata no soba de hane hirogeta I spread my wings by your side 同じ世界を見てみたいと onaji sekai o mite mitai to "I want to see the same world" そんな視線を投げかけてる sonna shisen o nagekaketeru Such a sentiment was shown through a gaze その指先に触れてみたら sono yubisaki ni furete mitara When I touched the tip of that finger 何故かとても温かかった nazeka totemo atatakakatta Inexplicably, it felt very warm どのくらい過ぎたでしょう dono kurai sugita deshou I don't know how long 冷えた部屋にふたりきり hieta heya ni futarikiri We spent together in the cold room 泣きそうな顔をしてさ、 nakisou na kao o shitesa, With a tearful face, 飛べない私を見てる tobenai watashi o miteru You looked at me, who could not fly 「願わくば、忘れて」と…… "negawakuba, wasurete" to…… Saying "Hopefully you'll forget"... ... 其れが最初で最後の嘘 sore ga saisho de saigo no uso That is both the first and last lie 今手の中に包まれたら ima te no naka ni tsutsumaretara Now embraced in your hands, so warm, 温かくて瞳を閉じる atatakakute hitomi o tojiru I close my eyes 空を覆った雪の花は sora o ootta yuki no hana wa The flowers of snow that cover 寂しそうに流れた雫 sabishisou ni nagareta shizuku The sky are lonely flowing drops ヤサシイキモチオオシエテクレタ yasashii kimochi o oshiete kureta You taught me kind feelings セツナイキモチオオシエテクレタ setsunai kimochi o oshiete kureta You taught me sad feelings ソレハナニヨリモダイジナコトデ sore wa nani yori mo daiji na koto de That is more important than anything 忘れはしないよ wasure wa shinai yo And I won't forget いつかどこかでまた会えたら itsuka dokoka de mata aetara Someday, if we meet again きっと側で羽を広げて…… kitto soba de hane o hirogete…… Surely, I'll spread my wings by your side…… 雪は次第に雨となって yuki wa shidaini ame to natte The snow gradually turns to rain, 雲が千切れて虹を架ける kumo ga chigirete niji o kakeru The clouds will tear apart, creating a rainbow 私の羽と同じような watashi no hane to onaji you na Changing to the same, とても綺麗な色に変わる totemo kirei na iro ni kawaru Extremely beautiful color as my wings
Given the extraordinary level of talent on display, I am enchanted by Yuko san's wonderful kimonos and hair styling and ornaments. Such elegance and so in keeping with her voice and movement.
TRADUCCION COMPLETA PARA HISPANOPARLANTES Cantante: Wagakki Band (Banda de Instrumentos Musicales) 🪕🪘🎸🥁🎻.... Cancion :Nijiiro Chouchou (Mariposa Arcoiris) 🦋🌈 _________________________________________ Iluminado por las estrellas del cielo cuando entre nubes se esconde la luna Termine deambulando entre El polvo de una pequeña habitación Una vela alumbra ….irradia Mas cerca más lejos y de nuevo más cerca Cual ardiente corazón…. corazón El mismo en su torpeza Calmadamente desciendo Hacia su lado abriéndole mis alas “El mundo entero quisiera ver Tal como se revela en tu mirada” Cuando acaricie la punta de sus dedos Por algún motivo había mucho calor ¿Cuánto tiempo habríamos pasado En la fría habitación los dos? Con un rostro que parecía llorar Me mirabas que no podías volar. “Desearia que… , olvidalo” Esa fue su primera y última mentira. Ahora por ti estoy envuelto Con calidez cierro mis ojos El cielo fue cubierto de flores de nieve Que fluyen como gotas solitarias De sentimientos amables me enseñaste De sentimientos tristes me enseñaste Eso es lo más valioso que cualquier cosa Y no lo olvidare. Si en algún día y lugar nos volvemos a encontrar De seguro juntos abriremos nuestras alas La nieve gradualmente se convertirá en lluvia Las nubes se romperán creando el arcoiris Y tal como sucedió con mis alas Cambiarán hacia ese hermoso color
YUKO AND BENI I LOVE YOKO AND BENI AND ,BENI SH OJ W IS SO FUN SHOW IS SO MUCH FUN TELL ME ABOUT THE BVB ASS PLAYER ? THERE CUTE TO HUGS XXXX AND LOVE💘 TO YOU ALL AND THE BAND 💖💖✌✌
この曲を夜の日光東照宮でやるというこのエモさよ😆😉
琴が最も活きる曲ですね。
so epic....singing at my most favorite temple in japan....seen this video before....but only just now recognize it is done at lord Tokugawa resting place 😍
今の和楽器バンドも好きだけどこの時の和楽器バンドのビジュアルが1番好き!
気持ちが落ち着きます。
このコロナ禍の中、心が洗われる思いがします。
ゆう子さんの衣装、花魁のようで素敵ですね!😍
涙でる……
ここまで完成されたパフォーマンスなのだから、もっと多くの人に知って貰いたいな。今の再生数は少なすぎますよ😢
WGBの曲はどれもイントロの時点でテンションが上がりますね✨
Yuko the voice of an Angel
ゆう子さん、相変わらず歌うまいけど、それにしてもこれは間違いなく和バンの全ライブの中でもベストテイクの一つ。
Wunderschön, unbeschreiblich sanft, weiblich, ganz grosse Klasse 😍❤❤❤
beautiful
日光東照宮のライブDVD持ってます。映像、音響も最高です!何曲かカラオケの本人映像にもなってますよね。
Such talents, such graces
They're amazing
wonderful voice.
Sempre fantastici ,viva la musica di questi meravigliosi guerrieri
Wow! 素敵な歌!
このライブにおける虹色蝶々が最高ですね。終曲のスキャットがとっても情感豊かで良いんです。可愛いいボカロの初音ミクより情感豊かではないかと?
Such an amazing voice and talent💎💎💎💎💎
Wagakki Band..👏👏😁🤗✨💙✨/🇯🇵"👍🏻 I Love Sing Song..Best full..😁👍🏻
和楽器バンドがインドネシアでコンサートができることを願っています...🥰🥰🥰
Thank you for this. It was breathtaking.
最高です
Thanks Frank for all these, I may have never discovered the band with which I am now so obsessed. Literally loving everything I see, and being in the states I can't even figure out how to get any Blu-ray's so your channel is my primary resource. Thanks so much.
thank you, frank. this band has it all: masterful musicians and vocalists, who are able to leave space for their fellow musicians. fantastic composers and arrangeurs, beautiful hypnotizing songs galore, passion, great stage presence, wonderful costums, visible joy in playing and a good comraderie in the band.
No tengo palabras para expresar lo mas que magnificos que son, increiblemente agradables
Excelente te transporta esta música
O canto da sereia!!!
Japanese Romaji English
星空をひらりふわり hoshizora o hirari fuwari On a starry night when soft clouds
雲に隠れた月の夜 kumo ni kakureta tsuki no yo Lightly hid the moon
なんとなく迷い込んだ nantonaku mayoikonda I somehow wandered
埃まみれの小さな部屋 hokori mamire no chiisana heya Into a small, dusty room
蝋燭の灯り……アカリ rousoku no akari…… akari Candlelight…… glowing
近く遠くまた近く chikaku tooku mata chikaku Closer, farther, then closer again
灼熱の心……ココロ shakunetsu no kokoro…… kokoro My burning heart…… that heart
そんな不器用さに似て sonna bukiyousa ni nite Is the same in its clumsiness
ゆるやかに舞い降りて yuruyaka ni maiorite Gently fluttering down
あなたの側で羽広げた anata no soba de hane hirogeta I spread my wings by your side
同じ世界を見てみたいと onaji sekai o mite mitai to "I want to see the same world"
そんな視線を投げかけてる sonna shisen o nagekaketeru Such a sentiment was shown through a gaze
その指先に触れてみたら sono yubisaki ni furete mitara When I touched the tip of that finger
何故かとても温かかった nazeka totemo atatakakatta Inexplicably, it felt very warm
どのくらい過ぎたでしょう dono kurai sugita deshou I don't know how long
冷えた部屋にふたりきり hieta heya ni futarikiri We spent together in the cold room
泣きそうな顔をしてさ、 nakisou na kao o shitesa, With a tearful face,
飛べない私を見てる tobenai watashi o miteru You looked at me, who could not fly
「願わくば、忘れて」と…… "negawakuba, wasurete" to…… Saying "Hopefully you'll forget"... ...
其れが最初で最後の嘘 sore ga saisho de saigo no uso That is both the first and last lie
今手の中に包まれたら ima te no naka ni tsutsumaretara Now embraced in your hands, so warm,
温かくて瞳を閉じる atatakakute hitomi o tojiru I close my eyes
空を覆った雪の花は sora o ootta yuki no hana wa The flowers of snow that cover
寂しそうに流れた雫 sabishisou ni nagareta shizuku The sky are lonely flowing drops
ヤサシイキモチオオシエテクレタ yasashii kimochi o oshiete kureta You taught me kind feelings
セツナイキモチオオシエテクレタ setsunai kimochi o oshiete kureta You taught me sad feelings
ソレハナニヨリモダイジナコトデ sore wa nani yori mo daiji na koto de That is more important than anything
忘れはしないよ wasure wa shinai yo And I won't forget
いつかどこかでまた会えたら itsuka dokoka de mata aetara Someday, if we meet again
きっと側で羽を広げて…… kitto soba de hane o hirogete…… Surely, I'll spread my wings by your side……
雪は次第に雨となって yuki wa shidaini ame to natte The snow gradually turns to rain,
雲が千切れて虹を架ける kumo ga chigirete niji o kakeru The clouds will tear apart, creating a rainbow
私の羽と同じような watashi no hane to onaji you na Changing to the same,
とても綺麗な色に変わる totemo kirei na iro ni kawaru Extremely beautiful color as my wings
Present🌷🌷🌷 love you
Thank you brother 👍👍👍👍👍
Wait for my last request🙏🙏🙏🙏🙏😂
Cześć, fajne to wiadomo - lubię : )
Pozdrawiam
Love 🥰
This somehow transcends music ... and words to describe it. A sound track to accompany Paradigm Shift?
They were so fascinating. Different from now.
❤❤❤❤❤❤❤🌸🌸🌸🌸🌸
ゆこさんが美しすぎる、、、
Given the extraordinary level of talent on display, I am enchanted by Yuko san's wonderful kimonos and hair styling and ornaments. Such elegance and so in keeping with her voice and movement.
Well this is weird - anyway, I like them too
@@mikepalmer8 My doppelganger?
@@michaelpalmer3717 Looks like it. At least we have the same taste in Japanese traditional/modern fusion bands
@@mikepalmer8 Greetings sir. Do you also like Band Maid?
@@michaelpalmer3717 Yes, I do!
TRADUCCION COMPLETA PARA HISPANOPARLANTES
Cantante: Wagakki Band (Banda de Instrumentos Musicales) 🪕🪘🎸🥁🎻....
Cancion :Nijiiro Chouchou (Mariposa Arcoiris) 🦋🌈
_________________________________________
Iluminado por las estrellas del cielo
cuando entre nubes se esconde la luna
Termine deambulando entre
El polvo de una pequeña habitación
Una vela alumbra ….irradia
Mas cerca más lejos y de nuevo más cerca
Cual ardiente corazón…. corazón
El mismo en su torpeza
Calmadamente desciendo
Hacia su lado abriéndole mis alas
“El mundo entero quisiera ver
Tal como se revela en tu mirada”
Cuando acaricie la punta de sus dedos
Por algún motivo había mucho calor
¿Cuánto tiempo habríamos pasado
En la fría habitación los dos?
Con un rostro que parecía llorar
Me mirabas que no podías volar.
“Desearia que… , olvidalo”
Esa fue su primera y última mentira.
Ahora por ti estoy envuelto
Con calidez cierro mis ojos
El cielo fue cubierto de flores de nieve
Que fluyen como gotas solitarias
De sentimientos amables me enseñaste
De sentimientos tristes me enseñaste
Eso es lo más valioso que cualquier cosa
Y no lo olvidare.
Si en algún día y lugar nos volvemos a encontrar
De seguro juntos abriremos nuestras alas
La nieve gradualmente se convertirá en lluvia
Las nubes se romperán creando el arcoiris
Y tal como sucedió con mis alas
Cambiarán hacia ese hermoso color
❤🇯🇵🐉
Hoshi mean star , nong dao.
YUKO AND BENI I LOVE YOKO AND BENI AND ,BENI SH OJ W IS SO FUN SHOW IS SO MUCH FUN
TELL ME ABOUT THE BVB ASS PLAYER ?
THERE CUTE TO
HUGS XXXX AND LOVE💘 TO YOU ALL AND THE BAND 💖💖✌✌
Asa (Bass) is one hell of a dude, and yes, he's a trap