Àbọ́rú Àbọ́yẹ́ Àbọ́ṣíṣẹ! Espetacular sua palestra sobre Bàbá Èṣù! Material excelente e uma linguagem perfeita, de fácil compreensão! Parabéns e espero ter oportunidade de assistir mais no futuro!
Aula fantástica mano!! fico feliz de ter tido acessso a isso. parabéns pelo empenho e espero que esse projeto dê certo para que possamos aprender mais, muito axé irmão!
Mas falando sério, já me senti um alienígena por querer entender essas questões históricas, políticas e sociais como você está abordando, enquanto uma galera despreza pra pegar a onda do Isese Expre$$ e da macumbaria fast food 💰😢 Talvez você não tenha dimensão da grandeza dessa aula, mas saiba que é gigante, Júlio! Àṣẹ!!! 🙌🏽❤
Obrigado pelo comentário. O nome do busto é "Orí Olókun", de fato, mas esse nome quem deu foram os britânicos e não os yorùbá. A lenda diz que Odùduwá se casou com Olókun (sim, uma mulher), e ele também era conhecido como Odùá Olókun (sendo ele também o senhor dos mares), agora, o que não sabemos é se ele tem esse nome POR SE casar com ela, ou se ele veio dos mares para a Yorùbáland. Mais uma vez: Obrigado pelo comentário, conheço outras versões dessa mesma história que inclusive colocam Olókun como um herói mítico posterior a Odùduwá.
"A escolha entre Olodumare e Olorun é política ... os yorubas católicos preferem Olorun ... Olodumare pra eles é o jeito antiquado, feio..." Me deu vontade de voltar pras umbrancas douradas por 1 dia, trancar os "ifaístas" numa sala e passar esse trecho 777 vezes até entenderem hauhsuhauha
@@viniciusa.pedreira290 primeiramente: fico muito feliz que tenha curtido. Esse assunto “Ọlọ́run e Olódùmarè” parece simples mas é infinitamente mais complexo que isso. Para um oníṣẹ̀ṣe, ele dirá que Ọlọ́run é um oríkì (epíteto) de Olódùmarè. Tal qual Ọba àwọn ọba, Olúwa e etc. Há quem acrescente Ẹlẹ́dàá e Akọ́dá também como epítetos de Olódùmarè. Em contra partida, para um yorùbá anglicano irá dizer que a bíblia nos ensinou o nome correto, a melhor forma de referir-se à Ele: Ọlọ́run. E a visao que temos de Deus, pela ótica de Ọlọ́run, é uma ótica católica. Tinha uma academica yorùbá que tinha um medium, bom pra caralho, e ela falava sobre essa visão da diferença “social” entre Olódùmarè e Ọlọ́run, e há youtubers yorùbá que professam sua fé falando de Ọlọ́run e dizem “àmín àṣẹ” (amém, que assim seja), e também dizem “ìbà orúkọ ni Jesu” (salve, Jesus!)
Então, falar uma frase em outro idioma não tira o contexto religioso, há muitos yorùbá que falam sobre sua fé e sua visao de Deus que é uma visão católica. Aaaaii… pra nós, achamos que tudo é a mesma coisa, mas não é a mesma coisa.
Muito bom.... gratidão!
Muito bommmm....sensacional
Muuuuitooooo obrigadooooo mãeeee
Impressionante todo o contexto histórico apresentado para elucidar o assunto central. Baita aprendizado. ❤
@@danielabasso6167 fico muuuuito feliz que tenha gostado! 😊
Àbọ́rú Àbọ́yẹ́ Àbọ́ṣíṣẹ! Espetacular sua palestra sobre Bàbá Èṣù! Material excelente e uma linguagem perfeita, de fácil compreensão! Parabéns e espero ter oportunidade de assistir mais no futuro!
@@ivanjunior1985 suas palavras são como alentos pra minha insegurança com o conteúdo. Muuuuito obrigado meu irmão! Ogbó atọ́ àsúre Ìwọ̀rìwòfún!
❤❤❤❤❤❤❤❤
@@adilaariel5319 fico feliz que tenha gostado
Aeeeee. Onde curte pra ter mais e mais? 😊
@@julianaalbuquerque3046 que honra que tu curtiu! Vou produzir mais. 🥰
Sempre incrível, Julio! Parabens pela grande aula.
@@gustavobraga5072 fico imensamente feliz que tenha curtido!
Que aula!!! 👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾
Que bom que gostou!
Aula fantástica mano!! fico feliz de ter tido acessso a isso. parabéns pelo empenho e espero que esse projeto dê certo para que possamos aprender mais, muito axé irmão!
@@rareboyyy3323 muuuuito obrigado! Fico feliz que tenha gostado
Que aula incrível Julio. Por favor, faz um vídeo assim de Obatala tbm
@@ferreira.cavalieri muuuuito obrigado pela recomendação. Vou pensar a respeito
Achei a aula fantástica
Fico feliz que tenha curtido!
Mas falando sério, já me senti um alienígena por querer entender essas questões históricas, políticas e sociais como você está abordando, enquanto uma galera despreza pra pegar a onda do Isese Expre$$ e da macumbaria fast food 💰😢
Talvez você não tenha dimensão da grandeza dessa aula, mas saiba que é gigante, Júlio!
Àṣẹ!!! 🙌🏽❤
@@viniciusa.pedreira290 fico feliz que tenha curtido.
Espero poder auxiliar sempre. Abraços!!
Só um comentário. Esse busto é de Olókun e não de Odùduwà.
Obrigado pelo comentário.
O nome do busto é "Orí Olókun", de fato, mas esse nome quem deu foram os britânicos e não os yorùbá. A lenda diz que Odùduwá se casou com Olókun (sim, uma mulher), e ele também era conhecido como Odùá Olókun (sendo ele também o senhor dos mares), agora, o que não sabemos é se ele tem esse nome POR SE casar com ela, ou se ele veio dos mares para a Yorùbáland.
Mais uma vez: Obrigado pelo comentário, conheço outras versões dessa mesma história que inclusive colocam Olókun como um herói mítico posterior a Odùduwá.
"A escolha entre Olodumare e Olorun é política ... os yorubas católicos preferem Olorun ... Olodumare pra eles é o jeito antiquado, feio..."
Me deu vontade de voltar pras umbrancas douradas por 1 dia, trancar os "ifaístas" numa sala e passar esse trecho 777 vezes até entenderem hauhsuhauha
@@viniciusa.pedreira290 primeiramente: fico muito feliz que tenha curtido.
Esse assunto “Ọlọ́run e Olódùmarè” parece simples mas é infinitamente mais complexo que isso. Para um oníṣẹ̀ṣe, ele dirá que Ọlọ́run é um oríkì (epíteto) de Olódùmarè. Tal qual Ọba àwọn ọba, Olúwa e etc. Há quem acrescente Ẹlẹ́dàá e Akọ́dá também como epítetos de Olódùmarè.
Em contra partida, para um yorùbá anglicano irá dizer que a bíblia nos ensinou o nome correto, a melhor forma de referir-se à Ele: Ọlọ́run.
E a visao que temos de Deus, pela ótica de Ọlọ́run, é uma ótica católica.
Tinha uma academica yorùbá que tinha um medium, bom pra caralho, e ela falava sobre essa visão da diferença “social” entre Olódùmarè e Ọlọ́run, e há youtubers yorùbá que professam sua fé falando de Ọlọ́run e dizem “àmín àṣẹ” (amém, que assim seja), e também dizem “ìbà orúkọ ni Jesu” (salve, Jesus!)
Então, falar uma frase em outro idioma não tira o contexto religioso, há muitos yorùbá que falam sobre sua fé e sua visao de Deus que é uma visão católica.
Aaaaii… pra nós, achamos que tudo é a mesma coisa, mas não é a mesma coisa.
@@ifafunmilolu Entendiii, muito obrigado por mais essa explicação 🫶