「PORTUGUÊS」 「Juventude」 Canta: The High-Lows Letra: Masatoshi Mashima Compositor: Masatoshi Mashima Arranjos: “Não especificado” Álbum: Relaxin' With The High-Lows Eu esqueci a música que eu lembrava no inverno O óleo deixado no fogão Brilha como um pingente de gelo Eventualmente, os detritos derretem Um toque rápido no piano da sala de música Estilo Jerry Lee Depois de expor os ossos Rir como prosa Bater nos idosos no corredor Acabei de pagar pelas faíscas que caíram em meu corpo Ele se projeta quando saio da escola É um tapa de 6 para 1 Meu nariz sangra e dói aqui e ali Cortaram minha boca Aquela garota vai pegar o pulo Voando alto Doçura sem coração Semelhante à derrota Caos, confusão e loucura Venha comigo No canto do pátio da escola, a fruta de Himeringo É azedo e ácido O cheiro do verão e o seu Eu ficarei feliz se você misturar A passagem do tempo, na verdade Eu gostaria que ele parasse Duas pessoas sozinhas em um banco no céu azul Na maré alta, quando estão em seu melhor momento -- Fonte: Traduzido simple por Red eye Foi usada a tradução em inglês do “Flowlez (Web)”
「ESPAÑOL」 「Juventud」 Canta: The High-Lows Letra: Masatoshi Mashima Compositor: Masatoshi Mashima Arreglista: “Sin especificar” Álbum: Relaxin' With The High-Lows Olvidé la canción que recordé en invierno El aceite que queda en la estufa Brilla como un carámbano Eventualmente escombros derretidos Un toque enérgico en el piano en la sala de música Jerry Lee Style Después de exponer los huesos Ríe como en prosa Golpee a los mayores en el pasillo Acabo de pagar las chispas que cayeron sobre mi cuerpo Se abulta al salir de la escuela Es una bofetada en 6 a 1 Me sangra la nariz y me duele aquí y allá Me cortaron la boca Esa chica va a coger el rebote Al volar alto La dulzura sin corazón Parecida a la derrota Caos, confusión y locura Acompáñame Esquina del patio de la escuela, fruta de Himeringo Es ácida y agria El olor del verano y el tuyo Estaré encantado si lo mezclas El tiempo realmente Ojalá pudiera parar Dos personas solas en un banco en el cielo azul En marea alta, cuando están en su mejor momento -- Fuente: Traducido por Red eye Basado en la traducción al inglés de “Flowlez (Web)”
「ENGLISH」 「Youth」 Performer: The High-Lows Lyricist: Masatoshi Mashima Composer: Masatoshi Mashima Arranger: “Not specified” Album: Relaxin' With The High-Lows I forgot the song I remembered in winter Oil left in the stove It shines sharp like a icicle Eventually melted debris Boogie on the piano in the music room Jerry Lee Style After exposing the bones Laugh prose Hit seniors in the passageway I just paid off the sparks that fell on my body. Becomes lumpy when leaving school It's a slap in 6 to 1 My nose bleeds and it hurts here and there. My mouth was cut That girl going to get the rebound When flying high Gentleness without heart Similar to defeat Chaos, confusion and madness Go with me Corner of the schoolyard, Himeringo fruit It is sour and sour The smell of summer and yours I'll be thrilled if you mix it up Time really really I wish I could stop Two people alone on a bench in the blue sky At high tide -- Source: Flowlez (Web)
「ROMAJI」 「Seishun」 Performer: The High-Lows Lyricist: Mashima Masatoshi Composer: Mashima Masatoshi Arranger: “Not specified” Album: Relaxin' With The High-Lows Fuyu ni oboe ta uta wo wasure ta Suto bu nokotsu ta sekiyu Tsurara noyou ni sentsu te hikaru Yagate toke te kugekijou no kasu ongaku shitsu no pia no debug gi ji eri. ri Suta iru Honemi wo sarakedashi ta sononochi de Sanbun teki ni warau Watarirouka de senpai naguru Mi ni furu hirokona haratsu ta dake da Gekou no toki ni bokoboko ni Naru 6 tsui 1 ja fukurodatakiki da Hanaji shutsu chats uta shi achikochi itai Kuchi no naka mo kire ta Ri ba un do wo tori ni iku ano musume ga Takaku ton deru toki ni Kokoro no nai yasashi sa ha Haiboku ni ji teru Konton ni ji teru Konton to konran to kyou netsu ga Ore to issho ni iku Koutei no sumi hime ringo no mi Mogitsu te kajiru hidoku suppai natsu no nioi to kun no nioi ga majiri atsu tara dokidoki suru ze Jikan ga hontouni mou hontouni Tomare ba ii noni na Ni nin dake de aozora noben chi de Saikouchou no toki ni -- Source: Transliteration by Red eye
たのうた初LIVE🎉 開催決定!
2024年5月19日(日)
絶賛チケット販売中です!
t.livepocket.jp/e/seky8
めっちゃいい!!リンドバーグのような歌声でめっちゃ好みです!!
ありがとうございます😄
待ってました!
いつかたのうたさんは歌ってくれると思ってました!
thanksありがとうございます✨✨
歌わせて頂きました😆
ツイートXおすすめ曲
青春/THEHIGH-LOWS 🎵
いい歌声~ありがとう最高です
応援📣😊
thanksありがとうございます!
@@tanoUTA 😆📣
きた!きた!きたー!!!
なかなかやるやん👍
わー✨✨いつもありがとうございます🙏
ハイロウズもいいですね!
青春/THEHIGH-LOWS🎵
3.5万回視聴おめでとうございます
いい歌声~😊📣📣📣
thanksありがとうございます!
3.5万回嬉しい^^
@@tanoUTA
伸びろー🙌応援📣応援📣応援📣😊
男の青春を歌う、野球部のマネージャの如き歌声…至高っ!
わーい🙌
いい歌声~ありがとう応援📣🎆🍺😊
thanksありがとうございます♪
@@tanoUTA
こちらこそありがとう応援📣🎆🎆🍺
キレイな声のたのうたさんも良いけど、元気いっぱいのたのうたさんの声もいいです!最高😊
ありがとうございます😆
2日連続でハイロウズCoverをフル視聴させていただきました🎵
どちらも、ロックなんですよー😆
「考えるな、感じろ!」
まさにそんな感じですね‼️
たのうたさんのストレートな歌声も魅力的✨✨
ありがとうございます😊
ハイロウズいいですよね!
最高っす👍️なつかしくて僕も歌ってしまった😅たのうたさんのハイロウズ、ブルーハーツまた期待してます✋
ありがとうございます😊
また歌わせていただきます♪
校庭の隅ヒメリンゴの実もぎって齧るひどく酸っぱい
夏の匂いと君の匂いがまじりあったらドキドキするぜ
時間が本当にもう本当に止まればいいのにな
二人だけで青空のベンチで最高潮の時に
😄👍
大好きな遠距離中の彼女と重ね合わせちゃうなき😂
たのうたさんと甲本ヒロトさんの歌声は性別も違うし似ても似つかないのに、
たのうたさんがブルーハーツやハイロウズを歌うと不思議と凄く魅力的になる。素敵です。
わーい😆
感想でもなく、比喩表現でもなく、
この動画を見て涙が流れました。
あの頃を取り戻しました。
嬉しいコメントありがとうございます😊
最近こういう感情をストレートに歌うたのうたさんが好きです‼️気合が入りますね✊
ありがとうございます😊
たのうたさんの歌声🎵で元気100倍チャージしましたありがとう😆💯
📣📣📣
初めまして😆
青春🎶いいですよね😆🎶
めっちゃ、上手で見入ってました。
初めまして!
嬉しいコメントありがとうございます^^
👍👍
サビがない感じが好き👌全部サビだと思ってる🎵
その感覚わかりますー😆
この曲は知ってましたよ〜😄
知らないはずがない‼️
ただ、「青春」というタイトルだったのは初めて知りました😅
たのうたさんが歌うハイロウズ🎸
ただひたすらにテンションが上がっていいですね😆🎵
最近スピッツの過去曲をいろいろと聴き始めたのですが、この「青春」のような、ハイロウズ(ブルーハーツ)的な曲がスピッツにもありますよね。
「めぐりめぐって」
「こんにちは」
「1987→」
などなど。
マサムネさんがブルーハーツにかなりの衝撃を受けていたことを最近知りました☺️
そうなんですよね😊
テンションも上がります✨✨
このTシャツの刺繍めっちゃいいじゃないですか😊
(この歌には無地Tでも良いと考えられ偉い)
かわいいですよねー😊
魅了されました。
仕事で悩んでますが、すごく勇気付けられました。
ありがとうございます。
元気出たら良かったです^^
リンドバーグみたい!
たまに言われます!
@@tanoUTA
リンドバーグのカバーお願いします🙇
3分間の素晴らしいエネルギー、3分間のたのうたさんの素晴らしい歌声 😄
ありがとうございます😄
出だしの季節は冬なのに何故か熱いぜ!
ヒロトの雰囲気がプンプンしてる~
東京リベンジャーズの主題歌でも違和感ないね
初見の君たち!チームたのうたに~入ロウズ!!
おっ!今日も絶好調✨✨
たのうたさんの歌はとてもエネルギッシュで楽しく感じられ、歌詞に身体的虐待など難しい問題が語られているとは思いませんでした。
たのうたさんの歌は楽しかったけど、歌詞は真剣に考えさせられた。
歌詞は結構ポップなような。
完全燃焼できないやりきれなさを表現した素晴らしい歌詞。
まさに青春ですね!
かっこイイね😊
ありがとうございます😆
全力で歌ってるたのうたさん
最高です‼
ありがとうございます😆
リンドバーグとか似合いそうやね❤
モノマネみたいになります😊
千年メダルも最高でしたが青春coverもやっぱり最高です!歌詞表示のスタイルも曲に合っていてめっちゃかっこいいですね😆
さすが日本のディーヴァたのうたさんです🧝♀️
恐れ入ります😆
画が地味すぎて歌詞表示で遊びました!
良いですね~
ありがとうございます😄
熱闘😂最高ーです
ありがとうございます😆
「PORTUGUÊS」
「Juventude」
Canta: The High-Lows
Letra: Masatoshi Mashima
Compositor: Masatoshi Mashima
Arranjos: “Não especificado”
Álbum: Relaxin' With The High-Lows
Eu esqueci a música que eu lembrava no inverno
O óleo deixado no fogão
Brilha como um pingente de gelo
Eventualmente, os detritos derretem
Um toque rápido no piano da sala de música
Estilo Jerry Lee
Depois de expor os ossos
Rir como prosa
Bater nos idosos no corredor
Acabei de pagar pelas faíscas que caíram em meu corpo
Ele se projeta quando saio da escola
É um tapa de 6 para 1
Meu nariz sangra e dói aqui e ali
Cortaram minha boca
Aquela garota vai pegar o pulo
Voando alto
Doçura sem coração
Semelhante à derrota
Caos, confusão e loucura
Venha comigo
No canto do pátio da escola, a fruta de Himeringo
É azedo e ácido
O cheiro do verão e o seu
Eu ficarei feliz se você misturar
A passagem do tempo, na verdade
Eu gostaria que ele parasse
Duas pessoas sozinhas em um banco no céu azul
Na maré alta, quando estão em seu melhor momento
--
Fonte:
Traduzido simple por Red eye
Foi usada a tradução em inglês do “Flowlez (Web)”
Tanouta-san 🎤🎶 powerful voice ✨
たのうたさんの歌声ステキな歌声ですね
好き❤️
ありがとうございます😆
夏らしいですねー!
松ちゃんと中居くんの先生姿を思い出します。たのうたさんはドラマ見てましたか。
見ていたような、いなかったような😄
千年メダル聴きたいです!
こちらです^^
ruclips.net/video/ptMOOswdrQE/видео.html
初見ですがこれはマジで最高過ぎる!
ありがとうございます😆
「ESPAÑOL」
「Juventud」
Canta: The High-Lows
Letra: Masatoshi Mashima
Compositor: Masatoshi Mashima
Arreglista: “Sin especificar”
Álbum: Relaxin' With The High-Lows
Olvidé la canción que recordé en invierno
El aceite que queda en la estufa
Brilla como un carámbano
Eventualmente escombros derretidos
Un toque enérgico en el piano en la sala de música
Jerry Lee Style
Después de exponer los huesos
Ríe como en prosa
Golpee a los mayores en el pasillo
Acabo de pagar las chispas que cayeron sobre mi cuerpo
Se abulta al salir de la escuela
Es una bofetada en 6 a 1
Me sangra la nariz y me duele aquí y allá
Me cortaron la boca
Esa chica va a coger el rebote
Al volar alto
La dulzura sin corazón
Parecida a la derrota
Caos, confusión y locura
Acompáñame
Esquina del patio de la escuela, fruta de Himeringo
Es ácida y agria
El olor del verano y el tuyo
Estaré encantado si lo mezclas
El tiempo realmente
Ojalá pudiera parar
Dos personas solas en un banco en el cielo azul
En marea alta, cuando están en su mejor momento
--
Fuente:
Traducido por Red eye
Basado en la traducción al inglés de “Flowlez (Web)”
Gracias!
声がね、映画リンダリンダリンダのボーカル、ソンちゃんみたいな感じがして、心がポカポカになる。
ありがとうございます😊
歌:ザ・ハイロウズ🎵
作詞:真島昌利🎵
作曲:真島昌利🎵
冬におぼえた歌を忘れた
ストーブの中 残った石油
ツララのように尖って光る
やがて溶けてく 激情のカス
音楽室のピアノでブギー
ジェリー・リー スタイル
骨身をさらけ出したその後で
散文的に笑う
渡り廊下で先輩殴る
身に降る火の粉払っただけだ
下校の時にボコボコになる
6対1じゃ袋叩きだ
鼻血出ちゃったし あちこち痛い
口の中も切れた
リバウンドを取りに行くあの娘が
高く飛んでる時に
心のないやさしさは
敗北に似てる
混沌と混乱と狂熱が
俺と一緒に行く
校庭の隅 ヒメリンゴの実
もぎって齧る ひどく酸っぱい
夏の匂いと君の匂いが
まじりあったらドキドキするぜ
時間が本当に もう本当に
止まればいいのにな
二人だけで 青空のベンチで
最高潮の時に
いい歌声~ありがとう🎆🍺応援📣
歌詞ありがとうございます♪
@@tanoUTA
毎日暑いですね
たのうたさんのさわやかな歌声と
やっぱり夏はガリガリ君ソーダですね🍦🍨😆🎆🍺
「ENGLISH」
「Youth」
Performer: The High-Lows
Lyricist: Masatoshi Mashima
Composer: Masatoshi Mashima
Arranger: “Not specified”
Album: Relaxin' With The High-Lows
I forgot the song I remembered in winter
Oil left in the stove
It shines sharp like a icicle
Eventually melted debris
Boogie on the piano in the music room
Jerry Lee Style
After exposing the bones
Laugh prose
Hit seniors in the passageway
I just paid off the sparks that fell on my body.
Becomes lumpy when leaving school
It's a slap in 6 to 1
My nose bleeds and it hurts here and there.
My mouth was cut
That girl going to get the rebound
When flying high
Gentleness without heart
Similar to defeat
Chaos, confusion and madness
Go with me
Corner of the schoolyard, Himeringo fruit
It is sour and sour
The smell of summer and yours
I'll be thrilled if you mix it up
Time really really
I wish I could stop
Two people alone on a bench in the blue sky
At high tide
--
Source:
Flowlez (Web)
Thank you!
元気になる❤声😂
ありがとう😉👍️🎶
良かったです!
この曲を聴くと高校生に戻る
ぜひオーロラの夜もカバーしてください
ハイロウズのハスキー歌ってください
お願いします
リクエストありがとうございます^^
最高!
ありがとうございます!
渡瀬マキっぽくて好きな声だ。
ブルハ歌うとそうなるんです☺️
初めてコメントします。いつもありがとうございます😊たのうたさんの歌はだいぶ前から聴きにきてました!厚かましいとは思いますが、リクエストしたい曲があります!ブルーハーツのTO MATCH PAYNEをお願い出来ないでしょうか?難し曲ですが😅
いつもご視聴ありがとうございます😊
TO MATCH PAYNEはいつかやりたいとずっと思ってます♪リクエストありがとうございます。
「ROMAJI」
「Seishun」
Performer: The High-Lows
Lyricist: Mashima Masatoshi
Composer: Mashima Masatoshi
Arranger: “Not specified”
Album: Relaxin' With The High-Lows
Fuyu ni oboe ta uta wo wasure ta
Suto bu nokotsu ta sekiyu
Tsurara noyou ni sentsu te hikaru
Yagate toke te kugekijou no kasu
ongaku shitsu no pia no debug gi
ji eri. ri Suta iru
Honemi wo sarakedashi ta sononochi de
Sanbun teki ni warau
Watarirouka de senpai naguru
Mi ni furu hirokona haratsu ta dake da
Gekou no toki ni bokoboko ni Naru
6 tsui 1 ja fukurodatakiki da
Hanaji shutsu chats uta shi achikochi itai
Kuchi no naka mo kire ta
Ri ba un do wo tori ni iku ano musume ga
Takaku ton deru toki ni
Kokoro no nai yasashi sa ha
Haiboku ni ji teru
Konton ni ji teru
Konton to konran to kyou netsu ga
Ore to issho ni iku
Koutei no sumi hime ringo no mi
Mogitsu te kajiru hidoku suppai
natsu no nioi to kun no nioi ga
majiri atsu tara dokidoki suru ze
Jikan ga hontouni mou hontouni
Tomare ba ii noni na
Ni nin dake de aozora noben chi de
Saikouchou no toki ni
--
Source:
Transliteration by Red eye
Arigato!
「歌詞」
「青春」
歌:ザ・ハイロウズ
作詞:真島昌利
作曲:真島昌利
編曲:(特定せず)
アルバム:Relaxin' With The High-Lows
冬におぼえた歌を忘れた
ストーブの中 残った石油
ツララのように尖って光る
やがて溶けてく 激情のカス
音楽室のピアノでブギー
ジェリー・リー スタイル
骨身をさらけ出したその後で
散文的に笑う
渡り廊下で先輩殴る
身に降る火の粉払っただけだ
下校の時にボコボコになる
6対1じゃ袋叩きだ
鼻血出ちゃったし あちこち痛い
口の中も切れた
リバウンドを取りに行くあの娘が
高く飛んでる時に
心のないやさしさは
敗北に似てる
渾沌と混乱と狂熱が
俺と一緒に行く
校庭の隅 ヒメリンゴの実
もぎって齧る ひどく酸っぱい
夏の匂いと君の匂いが
まじりあったらドキドキするぜ
時間が本当に もう本当に
止まればいいのにな
二人だけで 青空のベンチで
最高潮の時に
--
SOURCE:
Flowlez (Web)
歌詞ありがとうございます♪
最高♪
ありがとうございます♪
原曲よりパワフル🤘 かわいい字幕も見やすい♪
恐れ入ります😆ありがとうございます!
スマホのCMだったかで良く流れてましたね
今も使われ続けてるんですね!
綺麗に歌う系かーと思って聞いたらめっちゃ良かったわwww
わぁ!嬉しいです!!
Yeah First 😄
Edit: Correction: second comment 😅😆
おれと一緒に行く😊ありがとうございます👍
🍔
ホンマに「青春」て歌詞ですね🫠
余計なものがない青春!
@@tanoUTAほんまに歌声もサイコー😆毎日毎日何回も聴きいっちゃいます😊
🥰😂
なんか🎉
😆
ボーカルと打ち込みが少しずれちゃってますか?
NOKKOかとおもったw
似てました⁉️😊
「歌詞」
「青春」
歌:ザ・ハイロウズ
作詞:真島昌利
作曲:真島昌利
編曲:(特定せず)
アルバム:Relaxin' With The High-Lows
冬におぼえた歌を忘れた
ストーブの中 残った石油
ツララのように尖って光る
やがて溶けてく 激情のカス
音楽室のピアノでブギー
ジェリー・リー スタイル
骨身をさらけ出したその後で
散文的に笑う
渡り廊下で先輩殴る
身に降る火の粉払っただけだ
下校の時にボコボコになる
6対1じゃ袋叩きだ
鼻血出ちゃったし あちこち痛い
口の中も切れた
リバウンドを取りに行くあの娘が
高く飛んでる時に
心のないやさしさは
敗北に似てる
渾沌と混乱と狂熱が
俺と一緒に行く
校庭の隅 ヒメリンゴの実
もぎって齧る ひどく酸っぱい
夏の匂いと君の匂いが
まじりあったらドキドキするぜ
時間が本当に もう本当に
止まればいいのにな
二人だけで 青空のベンチで
最高潮の時に
--
SOURCE:
Flowlez (Web)