Bu videonuzu simdi izledigim için, bu açiklamayi 3 ay sonra yaziyorum. Fumer comme un turc deyimini bir çok kisi yanlis açikliyor. Sizde o yanlis açiklayanlardan dinlemissiniz sanirim. Dogrusu ise; eskiden Avrupa'da ve Amerika'da bildigimiz bugunku sarma sigara içilmezdi. Pipo turunde içilirdi. O zamanlarda osmanli egemenligindeki halklar, ve turkler tütünü kagida sarip içerlerdi. Yani bildigimiz sigara gibi. Iste Avrupalilarda bunu osmanlilarda gördüklerinde sigara içenleri tarif etmek için. Fumer comme un Turc deyimini kullanmaya baslamislardir. Yani çok sigara içmekle alakali degildir:).
çok güzel video olmuş, teşekkürler:) özellikle resimli/karikatürize olması öğrenme teknikleri açısından da çok faydalı, bundan sonrakilerde fiil çekimli bir kaç örnek daha da güzel olacaktır, kolaylıklar, sevgiler...
Keyifli video olmus😊 Ben de dunyayi geziyorum ve Mayis sonu Marsilya'da olcam. Ozellikle lavanta tarlalarini gezmek istiyorum 👍😊 Ayrica öneri varsa alirim🙋🏼♀️
Yine bir tatlış video!💛🌼 Deyimleri keşfedip kullanmaya bayılan birisi olarak izlemekten yine çok keyif aldım.💫 Avoir la patate/frite'le aynı anlamda olan Avoir la pêche(şeftali) de çok kullanılan ve çok tatlı bulduğum l'expressionlardan biridir selamlar sevgiler🍑
J'ai la frite patates kızatmasının formundan kaynaklanıyor olabilir. Dikdörtgen prizma olurlar ve hepsi düzgün olduğundan işte taş gibiyim demek gibi. Çok mu zorladım ne:)
Videolar çokk güzel❤️❤️❤️ franszca öğreniyorumm çok faydası oluyor benm içinnn. Fransızca öğrenmek için uygulama önerileri diğe bir video yapsanız çok güzel olurr ❤️
Merhaba , pazardan 10 tane petunya fidesi aldim , 6 euroya .Mayıs ayından Eylül ayına kadar sürekli çiçekli . 2/ 3 günde bir sulamak yeterli ve dışarda yetişiyor. Sardunya da aynı şekilde zahmetsiz ve sürekli .Denemek isterseniz , fide ve pazar olunca çokta hesaplı ,sevgiler. Bu arada samimi ve bilgili olduğunuz kadar sohbet ve konu anlatimlariniz çok başarılı içerikler zaten şahane sevgiler tekrar Toulouse ' dan yolunuz düşerse beklerim.
Osmanlı'da "çubuk" içilirdi. Bugünkü nargilenin atası olduğu için Türklerle özdeşleştirilmiştir. Türk gibi sigara içmek deyimi, bugünkü fabrika malı sigaranın çok içilmesi manasında değil, Osmanlı geleneğindeki çubuk içmeden gelir.
Origine de l'expression « ne pas avoir la langue dans sa poche » Expression française qui remonte au tout début du XIXème siècle, largement utilisée pour décrire une personne loin d'être timide et qui a une grande facilité d'expression avec n'importe qui et même avec les personnes pas très proches
Se faire rouler dans la farine Anlatirken "rouler"nin cevirmek demek oldugunu soylediniz Rouler tam olarak yuvarlamak demektir Ornek olarak "je roule la voiture" yani araba yuvarliyorum manasina gelir. Araba suruyorum daha iyi bir ceviri olur Ama surmek fiilinin fransizcasi conduire dir çok uzamasin bir deyimde ben soyleyeyim " il parle français comme une vache espagnole" bir ispanyol ineği gibi fransizca konusuyor demektir.
@@PassageTVV 5:20 décrocher asmak değildir Tek kelimeyle aciklanamiyor Askidan almak manasina gelir Ornek verecek olursak birisini aradigimizda (telefonla) cevap vermediginde "il/elle décroche pas" denir DÉCROCHER fiilinin kullanilmasinin sebebiyse eskiden Fransada telefonlarin duvara asili olmasiymiş Un truc de fou n'est ce pas 😊😊
Dans, argent derken dilini biraz daha "o" harfine çevirirsen aksanın daha guzel olur👌 ozellikle dans derken "dan" diyip durma lutfen don de bari :)) Faydalı bi video olmuş 👍
Desteklerinizi bekliyoruz www.patreon.com/passagetv
Bu videonuzu simdi izledigim için, bu açiklamayi 3 ay sonra yaziyorum. Fumer comme un turc deyimini bir çok kisi yanlis açikliyor. Sizde o yanlis açiklayanlardan dinlemissiniz sanirim. Dogrusu ise; eskiden Avrupa'da ve Amerika'da bildigimiz bugunku sarma sigara içilmezdi. Pipo turunde içilirdi. O zamanlarda osmanli egemenligindeki halklar, ve turkler tütünü kagida sarip içerlerdi. Yani bildigimiz sigara gibi. Iste Avrupalilarda bunu osmanlilarda gördüklerinde sigara içenleri tarif etmek için. Fumer comme un Turc deyimini kullanmaya baslamislardir. Yani çok sigara içmekle alakali degildir:).
çok güzel video olmuş, teşekkürler:) özellikle resimli/karikatürize olması öğrenme teknikleri açısından da çok faydalı, bundan sonrakilerde fiil çekimli bir kaç örnek daha da güzel olacaktır, kolaylıklar, sevgiler...
Bravo pour ta vidéo 👍🏼 je suis turc & français 🇹🇷🇫🇷
Sıla hocam ^_^ Pandemi geçince pantheona koşacağım sizin için. Emeğine sağlık!!
Her şey çok güzel olacak
Keyifli video olmus😊 Ben de dunyayi geziyorum ve Mayis sonu Marsilya'da olcam. Ozellikle lavanta tarlalarini gezmek istiyorum 👍😊 Ayrica öneri varsa alirim🙋🏼♀️
👍👍
1
Ayyy cok guzel anlatiyosun
.J'aime cette expression.. avoir le coeur sur la main.
Mais elle a rien compris elle, j'étais l'argent par la fenêtre. Turkceye cevirmek abes olmus
Yine bir tatlış video!💛🌼 Deyimleri keşfedip kullanmaya bayılan birisi olarak izlemekten yine çok keyif aldım.💫 Avoir la patate/frite'le aynı anlamda olan
Avoir la pêche(şeftali) de çok kullanılan ve çok tatlı bulduğum l'expressionlardan biridir selamlar sevgiler🍑
çok teşekkür ederiz❤️
Ya bu "frites" ile ilgili aklıma Roland Barthes in Mythologies kitabı geldi orda bahsediyor
Çook eğlenceli bı video olmuş. Bı dil yepyeni bı kültür gerçekten.✨❤️
Nasıl bittiğini anlamadım. Eğlenceli olduğu kadar bilgilendirici olmuş.
Çok eğlenceli ve faydalı oldu 👍
teşekkürler :)
Fransızca’ya sempati katsayım gittikçe artıyor 🙂😂
J'ai la frite patates kızatmasının formundan kaynaklanıyor olabilir. Dikdörtgen prizma olurlar ve hepsi düzgün olduğundan işte taş gibiyim demek gibi. Çok mu zorladım ne:)
iyi fikir :D ama biraz zorlanmış evet
03:00 bizede laf salatası derler :)
Videolar çokk güzel❤️❤️❤️ franszca öğreniyorumm çok faydası oluyor benm içinnn. Fransızca öğrenmek için uygulama önerileri diğe bir video yapsanız çok güzel olurr ❤️
çok teşekkür ederiz :) güzel fikir
C'est magnifique cette vidéo. Très bien mademoiselle :)
merci :)
Aksanın bu videoda çok çok daha güzel 👍🏼 2018 videona göre
teşekkürler :) hala çok iyi değil ama idare ediyorum
Merhaba , pazardan 10 tane petunya fidesi aldim , 6 euroya .Mayıs ayından Eylül ayına kadar sürekli çiçekli . 2/ 3 günde bir sulamak yeterli ve dışarda yetişiyor. Sardunya da aynı şekilde zahmetsiz ve sürekli .Denemek isterseniz , fide ve pazar olunca çokta hesaplı ,sevgiler. Bu arada samimi ve bilgili olduğunuz kadar sohbet ve konu anlatimlariniz çok başarılı içerikler zaten şahane sevgiler tekrar Toulouse ' dan yolunuz düşerse beklerim.
çok teşekkürler ne kadar düşüncelisiniz💜🌸
Osmanlı'da "çubuk" içilirdi. Bugünkü nargilenin atası olduğu için Türklerle özdeşleştirilmiştir. Türk gibi sigara içmek deyimi, bugünkü fabrika malı sigaranın çok içilmesi manasında değil, Osmanlı geleneğindeki çubuk içmeden gelir.
Nerdesin be kardeşim...
Origine de l'expression « ne pas avoir la langue dans sa poche » Expression française qui remonte au tout début du XIXème siècle, largement utilisée pour décrire une personne loin d'être timide et qui a une grande facilité d'expression avec n'importe qui et même avec les personnes pas très proches
Bu videoya neden dislike atılır ki?
Fransa Deyince Aklıma Gelenler ;
Eva Green
Brigitte Lahaie
Krep
Profiterol
Dram filmleri ( Erotic)
Kücük gözlü kumral uzun yüzlü kadınlar
+
Se faire rouler dans la farine
Anlatirken "rouler"nin cevirmek demek oldugunu soylediniz
Rouler tam olarak yuvarlamak demektir
Ornek olarak "je roule la voiture" yani araba yuvarliyorum manasina gelir. Araba suruyorum daha iyi bir ceviri olur Ama surmek fiilinin fransizcasi conduire dir çok uzamasin bir deyimde ben soyleyeyim " il parle français comme une vache espagnole" bir ispanyol ineği gibi fransizca konusuyor demektir.
doğru :) türkçede un içinde çevirmek dediğimiz için öyle söylemiştim. teşekkürler bilgi için çok ilginç
@@PassageTVV 5:20 décrocher asmak değildir
Tek kelimeyle aciklanamiyor
Askidan almak manasina gelir
Ornek verecek olursak birisini aradigimizda (telefonla) cevap vermediginde "il/elle décroche pas" denir DÉCROCHER fiilinin kullanilmasinin sebebiyse eskiden Fransada telefonlarin duvara asili olmasiymiş
Un truc de fou n'est ce pas 😊😊
Güzel video ama keşke cümle içinde de kullanılsaydı fiiller, geçmiş zaman şimdiki zaman örnekleri olsa daha faydalı olur akılda kalması açısından
Pas mal la vidéo, félicitations, je m’intéresse de plus en plus à votre culture et voir vous s’intéresser à la nôtre est tellement cool!
Rohff Alopa Vive nos 2 pays 🇹🇷🇫🇷
Her şey çok güzel olacak..
Fransızca nasıl söyleniyor?
tout ira bien olabilir :)
Tout ira bien ..
Aksanın var nerdere doğdun Fransadan selamlar
türkiyede doğdum ve büyüdüm o yüzden fransızcada baya aksanım var
@@PassageTVV anladim
@@PassageTVV Türkiye'de doğup büyümekle Fransız aksanının olmasının bağlantısını anlayamadım? :)
@@amiralaura7708 fransada doğup buymus olsaydı aksanı olmazdı simdi cok aksanı var
Deyimlerdeki fiilleri çekimleyerek kullanıyorlar değil mi?
evet
Aslinda fiiller cekilerek de soylenseydi daha faydali olurdu
yorum...
Aksanın baya var geliştirmelisin😁
Dans, argent derken dilini biraz daha "o" harfine çevirirsen aksanın daha guzel olur👌 ozellikle dans derken "dan" diyip durma lutfen don de bari :))
Faydalı bi video olmuş 👍
bütün gramer konuları bu kadar mı deyimlere geçtiğimize göre?
Kerem Öncügöl tabiki degil
@@PassageTVV bütün gramer konuları çekilecek değil mi? yani ileri seviye diye çekmeyeceğiniz olmaz, değil mi?
evet su an planimiz o sekilde :)
Niye ruslardan taylandlardan filan bahsetmiyorsun ?
Fransizlardan nefret ediyorum yaptiginiz videolar en kotu viodeolardan biri gidin ruslardan konusun..