Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
역시 이터널스노우 는 이장면을 위해 창작된 노래네요
갓용신도 대단하지만일본판 이가수가 달천노래 전부 작사작곡이라 대단
솔직히 루나(미츠키)보단 에이치가 더 불쌍함1.어린 나이에 죽음2.그렇게 좋아한 여자가 다른 남자랑 이어짐3.스포지만 루나 지켜준게 에이치임보살
난 이용신도 좋지만 일본 원작을 5번넘게봤지만 원작은 원작대로 더빙은더빙대로 보는맛이있음
맞아요!! 나름대로 무언가가 있는 느낌이에요
일본 버전으로 먼저 봐서 그런가 일본 버전이 더 좋은듯... 더 아련하고 좋음 ㅠ 물론 이용신 성우도 엄청 잘 살렸지만... 원판 특유의 감성이 ㅠ
전 한국판 먼저봐서 그런가 딱 반대 입장이네요 ㅎ
이제 추억으로밖에 들을 수 없는 일본판 멜로니와 타토 성우님 목소리...
돌아가셨나여???
@@앙앙앙웅 네
아...ㅠㅠㅠㅠ
@@choiye262 아이라니한게 타토 성우분이 타토랑 비슷하게 목에 종양을 겪고 교통사고로 돌아가셨다고..ㅠ
@@rin-i2739 헐... 그런일이... 너무 안타깝네요...ㅠㅠ
루나의 애절함이 절실하게 느껴진다이 감성이 너무 좋아...
애기때도 울었는데 다시봐도 눈물 콧물 다 쏟을거 같네
목소리란건 참 신기하다 나라가 다르고 말이 달라도 이렇게 비슷한느낌을 주는 음성들이 있다는게... 물론 루나는 결이 좀 많이 다르지만 타토 멜로니는 되게 느낌비슷하다
확실히 이장면은 일본판이 훨씬 낫네요. 루나의 절실함을 성우가 잘 녹음한듯.
멜로니만 보면 웰케 찡해지냐..
전 여전히 일본판이 더 좋군요한국판은 그냥 애니매이션틱 한데 일본판은 좀더 드라마틱 하달까 노래도 그런것같아요~ 거의 한국판버전을 더 좋아하는데유일하게 달빛천사는 일본판이 더 좋음
난 딱 그반대로 달빛혼자만 더빙이 좋다고 생각했는데 계속 듣다보니 은근 매력있어서 지금까지 찾아들을 정도... 일판 정주행 가야겠다ㅜㅜ
어렸을때 이 부분에서 눈물콧물 쏙 다 뺏던 기억이ㅜ
일본판 노래부터 접하고 한국어판 비교해봤는데, 이 노래가 더 가슴아프고 좋아요 도입부분 듣자마자 눈물나옴ㅜ 음색과 애절함은 역시 원곡이 좋아요
저는 일본판으로 봐서 그런지...진짜 일본판 노래만 들으면 눈물이 ㅠㅜㅜㅜㅜ
아 타토 진짜..ㅜㅠㅜㅠㅜㅠㅠ
아 들을때 마다 소오름 돋아
저 종 땡땡 울리는 소리랑 너무 잘 어울려
2:26초 루나 울고 있는 게 너무 마음이 아파 ㅠㅡㅠ
일본성우 한국성우 다 좋은건 맞는디.. 작품해석을 잘한건 일본판이 넘사다 역시
?
@@할랄라오리 왜 물음표질임
@@sun1004_omg ?
@@sun1004_omg 댓글이 틀려서여~~
이용신 성우님이 원작 느낌을 많이 비슷하게 하신거네요 듣기에 부담이 별로 없는것같아요 비슷한 느낌이라
둘다 좋다
가장 중요한 노래하는 이유를 잃은 장면 ㅠㅠ
옹 달천 ost좋다ㅏㅏ
솔직히 용신누님도 잘부르는데 난 일본판이 더 마음에 와닿는다...
일본판 가사가 더 애절한 듯
난 한국판이 가사가 깔끔한 거 같아서 한국게 더 좋음일본 노래 스타일을 잘 모르긴 하지만 한 글자 말할 부분에 두글자 흘려말하는 게 너무 많은 거 같아서...ㅋㅋ;
이용신이랑 비비지 마셈
구독 알람 하길 잘했다..한개 더 올리실줄은 생각도 못함 ㄷ
루나야ㅠ😭
아련하네 ㄷㄷ
눈물나려해
눈물 나올뻔
두둥등장
차이 우린 성우가 노래일본은 가수가 성우
84년생... 2000년에 죽은거면 17살에 죽은거네... 지금 우리 회사 차장이 84년생인데... ㅋㅋ
아니 너무 현실적인 ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ갑자기 현실로 돌아옴 가웃기넼ㅋㅋㅋ
그 눈의꽃 원곡자 무슨 미카? 그 가수랑 목소리가 비슷한듯
나카시마 미카 였나
이 노래 한정 일본판이 낫네
아닛~~!!!!
나 왜...알아듣냐고...현타와
보통 일본 원작이 어색함 적고 가사가 음이랑 딱딱 맞는 경우가 많는데이 곡은 오히려 한국어 버전이 가사를 더 매끄럽게 만들기는 한 듯?성우 실력이야 취향 차이겠고
걍 국뽕이라 인정해라 ㅡ ㅡ
@@yusasa9042 어차피 일본 작품인데그거 상대로 왜 국뽕함 ㅋㅋ애초에 한국 가사가 좋다는 게 국뽕이라는 것도 이해 못하겠음. 달빛천사 가사 좋아서 뭐 우리나라 위상이 높아졌음?
아닛!
🌝🌝🌝
반모 하실래용??!
🦊🔥
전영선 Fuck you🥰🙇♀️
내가 한국인이여서 그런건지는 모르겠으나....더빙판이 좋다못해 소름돋는거 같아요.....ㅠ_ㅠ.... 루나님이 천천히 H무덤에 갔을 때 흘렀던 " 이터널 스노우 ( = 한국판더빙 ) " 어렸을 때 그거 보고 펑펑 울었음... 뭐... 지금도 울컥하지만.....
ㅠㅠruclips.net/video/n-D1EB74Ckg/видео.html
한국어 버전은 없나요? 그게 전 더좋은데 애절하구...
이용신(달빛천사 풀문 역) 성우가 부르신 버전도 있어요
선생님 저는 위도 아래도 모두 지려버렸습니다.....엉엉엉.....
ㅡㅡ 왜 노래하는 목소리(낮은 소리)가 연극 소리에 가려서 잘 듣지 못하겠네. 근데 이거 드라마로 조금 각색함 재밌겠다.
@@과몰입오타쿠-w3x 아. 다른거 보고 착각 ^^;; 죄송요. 수정했어요 ㅎㅎ. ㅈㅅ.ㅈㅅ.혹시 오해하실까봐... 유튜브에 뭐라 지적한게 아니라 애니가 꼼수 부린 것 같아 하는 소리예요. ㅎㅎ ;;
애니는 명작인데 원작이 쓰레기인 특이한 작품
원작도 좋은데요,.중간중간 매운맛 있는거 빼면 좋음
와...진짜 초월 더빙이구나 노래는 진짜 이용신 버전이 훨 좋음 역시 갓용신
전 일본어
@어ᄋᄉᄋ 엥...제 개인적 감상인데요 굳이 반박하실 필요 없어요 사람마다 다른 거죠
@어ᄋᄉᄋ 네~
ㅇㅈ
나두 일본어 ㅋ
이것만 들어서 아닐수도 있지만..루나 목소리랑 노래할때 풀문 목소리 왜 좀 다른거 같지...?(우리나라도 그렇긴 한데 별차이는 없으니까 뭐..일판은..좀 차이가 많이 나서..)
그거 그 작가의 요청인가..? 누구 요청때문에 일부러 그렇게 한거래용
@@과몰입오타쿠-w3x 아 그렇군요!루나일때 목소리 예쁜데ㅠ
근데 궁금한게 일본판으로는 에이치가 친구인거고 한국판으로는 에이치가 오빠인건가?!🤔
일판으로도 에이치가 오빠 맞아요!
일본에서는 나이차가 얼마 안 나면 이름으로 부르는 경우가 많아요
역시 이터널스노우 는 이장면을 위해 창작된 노래네요
갓용신도 대단하지만
일본판 이가수가 달천노래 전부 작사작곡이라 대단
솔직히 루나(미츠키)보단 에이치가 더 불쌍함
1.어린 나이에 죽음
2.그렇게 좋아한 여자가 다른 남자랑 이어짐
3.스포지만 루나 지켜준게 에이치임
보살
난 이용신도 좋지만 일본 원작을 5번넘게봤지만 원작은 원작대로 더빙은더빙대로 보는맛이있음
맞아요!! 나름대로 무언가가 있는 느낌이에요
일본 버전으로 먼저 봐서 그런가 일본 버전이 더 좋은듯... 더 아련하고 좋음 ㅠ 물론 이용신 성우도 엄청 잘 살렸지만... 원판 특유의 감성이 ㅠ
전 한국판 먼저봐서 그런가 딱 반대 입장이네요 ㅎ
이제 추억으로밖에 들을 수 없는 일본판 멜로니와 타토 성우님 목소리...
돌아가셨나여???
@@앙앙앙웅 네
아...ㅠㅠㅠㅠ
@@choiye262 아이라니한게 타토 성우분이 타토랑 비슷하게 목에 종양을 겪고 교통사고로 돌아가셨다고..ㅠ
@@rin-i2739 헐... 그런일이... 너무 안타깝네요...ㅠㅠ
루나의 애절함이 절실하게 느껴진다
이 감성이 너무 좋아...
애기때도 울었는데 다시봐도 눈물 콧물 다 쏟을거 같네
목소리란건 참 신기하다 나라가 다르고 말이 달라도 이렇게 비슷한느낌을 주는 음성들이 있다는게... 물론 루나는 결이 좀 많이 다르지만 타토 멜로니는 되게 느낌비슷하다
확실히 이장면은 일본판이 훨씬 낫네요.
루나의 절실함을 성우가 잘 녹음한듯.
멜로니만 보면 웰케 찡해지냐..
전 여전히 일본판이 더 좋군요
한국판은 그냥 애니매이션틱 한데 일본판은 좀더 드라마틱 하달까
노래도 그런것같아요~
거의 한국판버전을 더 좋아하는데
유일하게 달빛천사는 일본판이 더 좋음
난 딱 그반대로 달빛혼자만 더빙이 좋다고 생각했는데 계속 듣다보니 은근 매력있어서 지금까지 찾아들을 정도... 일판 정주행 가야겠다ㅜㅜ
어렸을때 이 부분에서 눈물콧물 쏙 다 뺏던 기억이ㅜ
일본판 노래부터 접하고 한국어판 비교해봤는데, 이 노래가 더 가슴아프고 좋아요 도입부분 듣자마자 눈물나옴ㅜ 음색과 애절함은 역시 원곡이 좋아요
저는 일본판으로 봐서 그런지...진짜 일본판 노래만 들으면 눈물이 ㅠㅜㅜㅜㅜ
아 타토 진짜..ㅜㅠㅜㅠㅜㅠㅠ
아 들을때 마다 소오름 돋아
저 종 땡땡 울리는 소리랑 너무 잘 어울려
2:26초 루나 울고 있는 게 너무 마음이 아파 ㅠㅡㅠ
일본성우 한국성우 다 좋은건 맞는디.. 작품해석을 잘한건 일본판이 넘사다 역시
?
@@할랄라오리 왜 물음표질임
@@sun1004_omg ?
?
@@sun1004_omg 댓글이 틀려서여~~
이용신 성우님이 원작 느낌을 많이 비슷하게 하신거네요 듣기에 부담이 별로 없는것같아요 비슷한 느낌이라
둘다 좋다
가장 중요한 노래하는 이유를 잃은 장면 ㅠㅠ
옹 달천 ost좋다ㅏㅏ
솔직히 용신누님도 잘부르는데 난 일본판이 더 마음에 와닿는다...
일본판 가사가 더 애절한 듯
난 한국판이 가사가 깔끔한 거 같아서 한국게 더 좋음
일본 노래 스타일을 잘 모르긴 하지만 한 글자 말할 부분에 두글자 흘려말하는 게 너무 많은 거 같아서...ㅋㅋ;
이용신이랑 비비지 마셈
구독 알람 하길 잘했다..한개 더 올리실줄은 생각도 못함 ㄷ
루나야ㅠ😭
아련하네 ㄷㄷ
눈물나려해
눈물 나올뻔
두둥등장
차이 우린 성우가 노래
일본은 가수가 성우
84년생... 2000년에 죽은거면 17살에 죽은거네... 지금 우리 회사 차장이 84년생인데... ㅋㅋ
아니 너무 현실적인 ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ갑자기 현실로 돌아옴 가웃기넼ㅋㅋㅋ
그 눈의꽃 원곡자 무슨 미카? 그 가수랑 목소리가 비슷한듯
나카시마 미카 였나
이 노래 한정 일본판이 낫네
아닛~~!!!!
나 왜...알아듣냐고...현타와
보통 일본 원작이 어색함 적고 가사가 음이랑 딱딱 맞는 경우가 많는데
이 곡은 오히려 한국어 버전이 가사를 더 매끄럽게 만들기는 한 듯?
성우 실력이야 취향 차이겠고
걍 국뽕이라 인정해라 ㅡ ㅡ
@@yusasa9042 어차피 일본 작품인데
그거 상대로 왜 국뽕함 ㅋㅋ
애초에 한국 가사가 좋다는 게 국뽕이라는 것도 이해 못하겠음. 달빛천사 가사 좋아서 뭐 우리나라 위상이 높아졌음?
아닛!
🌝🌝🌝
반모 하실래용??!
🦊🔥
전영선 Fuck you🥰🙇♀️
내가 한국인이여서 그런건지는 모르겠으나....
더빙판이 좋다못해 소름돋는거 같아요.....ㅠ_ㅠ....
루나님이 천천히 H무덤에 갔을 때 흘렀던 " 이터널 스노우 ( = 한국판더빙 ) " 어렸을 때 그거 보고 펑펑 울었음... 뭐... 지금도 울컥하지만.....
ㅠㅠruclips.net/video/n-D1EB74Ckg/видео.html
한국어 버전은 없나요? 그게 전 더좋은데 애절하구...
이용신(달빛천사 풀문 역) 성우가 부르신 버전도 있어요
선생님 저는 위도 아래도 모두 지려버렸습니다.....엉엉엉.....
ㅡㅡ 왜 노래하는 목소리(낮은 소리)가 연극 소리에 가려서 잘 듣지 못하겠네.
근데 이거 드라마로 조금 각색함 재밌겠다.
@@과몰입오타쿠-w3x 아. 다른거 보고 착각 ^^;; 죄송요. 수정했어요 ㅎㅎ. ㅈㅅ.ㅈㅅ.
혹시 오해하실까봐... 유튜브에 뭐라 지적한게 아니라 애니가 꼼수 부린 것 같아 하는 소리예요. ㅎㅎ ;;
애니는 명작인데 원작이 쓰레기인 특이한 작품
원작도 좋은데요,.중간중간 매운맛 있는거 빼면 좋음
와...진짜 초월 더빙이구나 노래는 진짜 이용신 버전이 훨 좋음 역시 갓용신
전 일본어
@어ᄋᄉᄋ 엥...제 개인적 감상인데요 굳이 반박하실 필요 없어요 사람마다 다른 거죠
@어ᄋᄉᄋ 네~
ㅇㅈ
나두 일본어 ㅋ
이것만 들어서 아닐수도 있지만..루나 목소리랑 노래할때 풀문 목소리 왜 좀 다른거 같지...?(우리나라도 그렇긴 한데 별차이는 없으니까 뭐..일판은..좀 차이가 많이 나서..)
그거 그 작가의 요청인가..? 누구 요청때문에 일부러 그렇게 한거래용
@@과몰입오타쿠-w3x 아 그렇군요!루나일때 목소리 예쁜데ㅠ
근데 궁금한게 일본판으로는 에이치가 친구인거고 한국판으로는 에이치가 오빠인건가?!🤔
일판으로도 에이치가 오빠 맞아요!
일본에서는 나이차가 얼마 안 나면 이름으로 부르는 경우가 많아요