eu amo inglês, é uma língua bem prática mas nada supera o nosso português que tem palavra e expressão pra praticamente qualquer coisa, sem contar as gírias de cada estado brasileiro. amo muito
The word I miss the most is "deboche", okay there's "debauch" but it doesn't feel the same, btw "acertar/errar" I was searching this week, and I hate "I get it right/wrong" 😅✌️ I use lazy too, but I feel that "folgado" is stronger 😅 Good evening everyone 😁
@@jesusistheway6543 É que eu só li o título e comentei, depois que percebi que ela fala logo no começo. Primeiro eu comento qualquer coisa, dou like e só depois assisto, sou todo ao contrário. Kkk
Obrigada pelo vídeo, Cintya. Existe a expressão To be in over one's head (quando alguém não tem dinheiro ou não tem o conhecimento necessário, ou seja, estar enrolado). She is in over her head (ela está enrolada).
No exemplo da expressão "cara de pau",eu poderia também falar "How you dare to ask me for money and not pay me back?" . Ouço muito a expressão "How you dare" no sentido de "Como você ousa". Está certo???
Hey guys! Eu tenho um site para indicar para quem quer aprender o English. Muitos sabem que ler noticias em inglês pode ajudar mt quem quer aprender o tão amado inglês. O site que eu tenho para indicar se chama NEWS IN LEVELS, É um site que tem muitas noticias em inglês, lá no site é possivel escolher tres niveis de difuculda, o lvl 1, lvl2 e lvl3. Vc pode escolher a dificuldade em três barrinhas que tem no canto superior direito. Se vc for um iniciante, as notícias vão ter palavras mais faceis de intender, e quando vc for aumentando seu nivel de inglês, vc aumenta a dificuldade das notícias. Eu espero que isso possa ajudar vcs, é algo que eu uso há alguns meses e me ajudou MT. Espero ter ajudado
No Harry Potter eles usam essa expressão do "The nerve of him" e eu entendi "Como ousa" ou "Olha que audácia", mas gostei dessa conotação do cara de pau também HAHAHAHA
Maravilhosa, amei o vídeo! E já conhecia algumas dessas palavras de outros vídeos seus, meu namorado que diz: não pergunta pq, apenas repete igual papagaio hshagshagsha
How long does it take to cook lasagna? (Quanto tempo demora para fazer lasanha?) It takes four hours. (Demora 4 horas.) how long does it take? (Quanto tempo demora?) does it take long ? (Demora?)
Oi, eu queria que você pudesse dar uma dica pra quem decidiu estudar sem fazer curso o inglês, pra quem não tem condição de pagar algo, poderia dar uma dica? Ficaria agradecida🙏🏻
não sou a Cintya mas posso te dar uma dica. Comece a conhecer a cultura deles. Quando eu digo cultura é tipo "como os americanos flertam" ou "como se comportam no trabalho", Cozinhe uma comida típicas do EUA, entenda os estilos de música mais ouvidos lá. Cole em seu quarto fotos que te inspiram envolvendo a cultura americana, tipo a bandeira ou uma frase. Arranje um amigo virtual americano, não vai ser fácil encontrar um, mas no app Tandem vc encontra fácil, ter um amigo virtual deixa sua motivaçao sempre intacta, pelo menos a minha sim. Eu digo isso por experiência própia conhecer a cultura estimula a pessoa a continuar a estudar o idioma. PESQUISE TUDO sobre os EUA TUDO mesmo e não fique só lendo e decorando e gramatica. Isso tudo que eu te disse me fez tornar o ato de "Estudar ingles" Muito divertido e animado
Tenha um porque, anote seu porque em um lugar que você fique a maior parte do tempo e faça coisas que goste em inglês. Toda vez que desanimar olhe o seu porque e isso te dará disciplina e vontade de continuar para realizar aquilo. (Pelo menos cmg é assim)
Thiago Rodrigues pode não, lá eles não costumam soltar frases sem o IT. Por exemplo, “ where is “ eles não falam mt. Eles sempre me zoavam quando eu falava algo como isso, falando q não tava errado, mas ficava estranho sem o IT.
Adorei o vídeo! Eu gostaria de saber qual palavra que se usa para dizer que você conheceu ou conhece aquela pessoa(famoso) quando você ganhou um livro contado a história dela. Abraços:)
Oi Cintya! Você disse que se você consegue ter um conversa de pelo menos 10 minutos com um nativo, você pode ser considerado fluente, mas eu não concordo tanto. Hoje eu tive uma aula de 16 minutos com um nativo no Cambly e não me considero fluente
Como assim? Kk vídeo ótimo!! Ps: não tô conseguindo ver a masteclass... Deve ser por causa da minha net. VAI sair do ar amanhã? Vou tentar pegar o celular de alguém emprestado.
Odeio quando tem essas palavras porque quando alguém pergunta, parece que a gente não sabe HAHAH Um dia me perguntaram na escola como chamava uma pessoa de “gostosa”, eu disse que podia ser hot ou sexy, fizeram muita cara de: aham ta 👍🏾 HAHAHA (mas pode ser que tenha e não conheço mesmo né, vai saber
@@Alex-tn1xb não sei se é exatamente de intensidade mano... um exemplo: "Podem admitir que todo mundo aqui veio porque ouviu essa música em tal lugar" Aí a minha resposta a esse comentário: "Não... eu vim porque pesquisei "saxophone" aqui no RUclips e esse vídeo foi o primeiro que apareceu mesmo"
No exemplo que você deu, esse "mesmo" também pode ser "na verdade", certo? Então você pode falar "actually": "... and this video was the first that showed up, actually". Em outras situações pode ser outras coisas também, tipo: Fulano: Cicrano, você é de Câncer? Beltrano: Acho que ele é de Virgem. Cicrano: Não, sou de Câncer mesmo. Nesse caso acho que o "actually" não encaixa muito bem, mas poderia ser "really" ou "indeed": "No, I'm really a Cancer", "No, I'm a Cancer indeed". A dica é sempre pensar se a palavra ou expressão que você quer traduzir tem algum sinônimo, e ver se esse sinônimo é mais fácil de traduzir.
eu amo inglês, é uma língua bem prática mas nada supera o nosso português que tem palavra e expressão pra praticamente qualquer coisa, sem contar as gírias de cada estado brasileiro. amo muito
The word I miss the most is "deboche", okay there's "debauch" but it doesn't feel the same, btw "acertar/errar" I was searching this week, and I hate "I get it right/wrong" 😅✌️ I use lazy too, but I feel that "folgado" is stronger 😅 Good evening everyone 😁
Hi Lord! I'd like to invite you to visit my channel. There's a lot of things there! I hope you like it!
It doesn't feel the same cuz "deboche" and "to debauch/debauchery" have different meanings for the most part
Tbm sinto falta dessa palavra, ai eu prefiro falar sarcasm msm
@@luisasouza8290 E como que faz pra traduzir "Levar alguém a pagode" 😭
@@Matheus_Braz que kkkkkkk
6:13 Cafuné pra mim é carinho na cabeça
Eu pesquisei no Google tradutor e deu "affection on head"
2:13 e tem o folgado no sentido de " calça folgada," kk tênis folgado
( ͡° ͜ʖ ͡°)
Vdd né
@@dwh-ma7heus-mtb38 man?
Mas sempre dá pra explicar usando mais palavras.
Foi o que ela falou.
Oi Lazaro! Tudo bem com vc?
Gostaria de convidá-lo a conhecer o meu canal. Tem gramática, pronúncia e curiosidades do Inglês. Espero vc por lá.
@@MatheusAlmeida-rk2py né isso, ela fala logo no começo do vídeo kkkkkkkkkkkkkkkkkkk gente q não presta atenção pqp
@@jesusistheway6543 É que eu só li o título e comentei, depois que percebi que ela fala logo no começo. Primeiro eu comento qualquer coisa, dou like e só depois assisto, sou todo ao contrário. Kkk
Obrigada pelo vídeo, Cintya. Existe a expressão To be in over one's head (quando alguém não tem dinheiro ou não tem o conhecimento necessário, ou seja, estar enrolado). She is in over her head (ela está enrolada).
A maioria eu me questionava, não esparava que esse vídeo viesse a ser postado ksjsk amei.
Obrigada!!!
Eu não tinha noção, e fiquei super feliz em conhecer quais eram.Thanks cintya
No exemplo da expressão "cara de pau",eu poderia também falar "How you dare to ask me for money and not pay me back?" . Ouço muito a expressão "How you dare" no sentido de "Como você ousa". Está certo???
"How dare you", na verdade, hahah
P E R F E I T O, adoro seu canal, vc é mt boaa
I noted all and I will practice every day . Thank you teacher.
Anteontem agora entendi obrigado teacher 👊🏻
Congrats! Cynthia;) keep going... You Rock 👏 😉
Hey guys! Eu tenho um site para indicar para quem quer aprender o English. Muitos sabem que ler noticias em inglês pode ajudar mt quem quer aprender o tão amado inglês. O site que eu tenho para indicar se chama NEWS IN LEVELS, É um site que tem muitas noticias em inglês, lá no site é possivel escolher tres niveis de difuculda, o lvl 1, lvl2 e lvl3. Vc pode escolher a dificuldade em três barrinhas que tem no canto superior direito. Se vc for um iniciante, as notícias vão ter palavras mais faceis de intender, e quando vc for aumentando seu nivel de inglês, vc aumenta a dificuldade das notícias. Eu espero que isso possa ajudar vcs, é algo que eu uso há alguns meses e me ajudou MT. Espero ter ajudado
No Harry Potter eles usam essa expressão do "The nerve of him" e eu entendi "Como ousa" ou "Olha que audácia", mas gostei dessa conotação do cara de pau também HAHAHAHA
Maravilhosa, amei o vídeo! E já conhecia algumas dessas palavras de outros vídeos seus, meu namorado que diz: não pergunta pq, apenas repete igual papagaio hshagshagsha
Interessante Cintya!
I got the answer right : Eu acertei bem a pergunta.
Maravilhosaaa
Em seria bom para aprender
How long does it take to cook lasagna? (Quanto tempo demora para fazer lasanha?)
It takes four hours. (Demora 4 horas.)
how long does it take? (Quanto tempo demora?)
does it take long ? (Demora?)
Hello, Cíntia!
Do you have any suggestions for a school or agency for an exchange program in the future?
So, you have the nerve to watch Cintya's videos and you are not subscribed here! How dare you? Let's help her to reach 1millions subs 😁✌️
Cynti quero fazer intercâmbio que cidade dos estados unidos vc me recomenda?
Ola Thiago! Gostaria de convidá-lo a conhecer o meu canal! Dá uma passada lá, vai te ajudar no seu Inglês. Abraço
Great! Thanks a Lot!
3:35 kkk, acho que vou assistir novamente em inglês.
Gosto bastante dos seus videos. Dúvida, quando usamos listen/hear e talk/speak?
Nem sabia disso👏💟
Ahh... Vi na sua master class que vc e da minha cidade😄 bem que eu já desconfiava desse seu jeito de falar parecido com o meu😍
Amo que no meio do vídeo teve o anuncio da MasterClass
Oi, eu queria que você pudesse dar uma dica pra quem decidiu estudar sem fazer curso o inglês, pra quem não tem condição de pagar algo, poderia dar uma dica? Ficaria agradecida🙏🏻
CINTYA EU TE AMOOOOOOOO
Eu só sabía que não existia anteontem 😅
Obrigada pelo vídeo Cintya !!
Cintya se eu quiser saber usar uma expressão e dx ela na ponta da língua e fazer uma frase com os significados uma vez por dia eu n estou errado né?
Alguém me ajuda por favor? Gostaria de saber quais principais verbos que devo aprender no início do inglês
O "get it right" eu aprendi em Glee
Cintya como não desanimar do inglês?
não sou a Cintya mas posso te dar uma dica. Comece a conhecer a cultura deles. Quando eu digo cultura é tipo "como os americanos flertam" ou "como se comportam no trabalho", Cozinhe uma comida típicas do EUA, entenda os estilos de música mais ouvidos lá. Cole em seu quarto fotos que te inspiram envolvendo a cultura americana, tipo a bandeira ou uma frase. Arranje um amigo virtual americano, não vai ser fácil encontrar um, mas no app Tandem vc encontra fácil, ter um amigo virtual deixa sua motivaçao sempre intacta, pelo menos a minha sim. Eu digo isso por experiência própia conhecer a cultura estimula a pessoa a continuar a estudar o idioma. PESQUISE TUDO sobre os EUA TUDO mesmo e não fique só lendo e decorando e gramatica. Isso tudo que eu te disse me fez tornar o ato de "Estudar ingles" Muito divertido e animado
Oi Paulo. Gostaria de convidá-lo a conhecer o meu canal. Tenho certeza que você vai gostar. Grande abraço.
Tenha um porque, anote seu porque em um lugar que você fique a maior parte do tempo e faça coisas que goste em inglês. Toda vez que desanimar olhe o seu porque e isso te dará disciplina e vontade de continuar para realizar aquilo. (Pelo menos cmg é assim)
@@dudagermano1412 boa mano gostei obg
@@teacherdilo claro vou ver sim
O cadê vc pode falar "where is " né?
Nós usamos "Cadê" para singular e também para plural.
Thiago Rodrigues pode não, lá eles não costumam soltar frases sem o IT. Por exemplo, “ where is “ eles não falam mt. Eles sempre me zoavam quando eu falava algo como isso, falando q não tava errado, mas ficava estranho sem o IT.
I wanna practice so, answer this , i want to know your answers
Hello how are you doing? And what did you eat today?
This is just a game. Enjoy
Hello Maro. How's it going? I'd like to invite you to visit my channel. I'm sure you're gonna love it.
Hii, I just wanna practice too. I am just lying in bed wbu??
Oi Cintya, tudo bem ? Morei lá nos EUA por 1 ano ( Michigan) e ouvi eles falando “ cuddle” pra cafuné. Não acha que pode servir ? Ótimo vídeo
Quando eu vejo o povo usando cuddle é pra tipo ficar abraçado e demonstrar carinho, tipo dois namorados ou uma mãe e um bebe
Eu não sei como, mas eu chutei como poderia ser acertar/errar e I got it right! Estou muito orgulhoso de mim mesmo kkkkkkk
Adorei o vídeo! Eu gostaria de saber qual palavra que se usa para dizer que você conheceu ou conhece aquela pessoa(famoso) quando você ganhou um livro contado a história dela.
Abraços:)
Relacionado a conhecer ou visitar um lugar, eu também posso usar o meet?
Ai gnt, português é tudo
Oi Cintya! Você disse que se você consegue ter um conversa de pelo menos 10 minutos com um nativo, você pode ser considerado fluente, mas eu não concordo tanto. Hoje eu tive uma aula de 16 minutos com um nativo no Cambly e não me considero fluente
Cambly É por video?
@@eulunnaaa Sim, video
Gente para "enrolado" dá para usar a palavra Tangled por exemplo
MARAVILHOSA
Oi por q vc nao faz aula de ingles no RUclips
E o canal dela é o quê, amigo? Kkkk
No português não existe falta de palavras,nossa lingua é rica em palavras
Lazy eu descobri por causa de uma manobra em um jogo de motocross kkkk chama lazy boy (garoto folgado ou preguiçoso) o cara deita na moto no ar.
tbm tem o folgado de apertado e folgado (tipo, essa calça ta folgada em voce)
Você é a minha inspiração para continuar aprendendo cada dia. ❤
😁✍💙👋 Dica, tem um app chamado PracticeFlix. Útil para quem quer aprender outro idioma pelo NetFlix. Só pesquisar no google. 💖💛..
Para falar cara de pau, tbm tem "Poker face"
Como assim? Kk vídeo ótimo!! Ps: não tô conseguindo ver a masteclass... Deve ser por causa da minha net. VAI sair do ar amanhã? Vou tentar pegar o celular de alguém emprestado.
N tem nada a ver com o vídeo, mas vc me lembra mt a Amy Santiago, de B99
Pra cafuné, eu não poderia dizer “pet my head”?
Não dá pra usar a palavra "met" pra conhecer/conheci?
Com lugares não
Acho que nos EUA, 'slacker' , 'couch potato' tá mais comum.
Eu sabia get it right só por causa da música de glee kkkkk
E quanto à palavra passear?
Dá pra falar "walk", ou "take a walk".
Nossa eu sinto MUITA falta de não ter “enrolado” em inglês 😪 direto eu quero usar
you're such a couch potato também serviria pra folgado is that right?
Odeio quando tem essas palavras porque quando alguém pergunta, parece que a gente não sabe HAHAH
Um dia me perguntaram na escola como chamava uma pessoa de “gostosa”, eu disse que podia ser hot ou sexy, fizeram muita cara de: aham ta 👍🏾 HAHAHA (mas pode ser que tenha e não conheço mesmo né, vai saber
Yummy
Uma palavra em português vira 5 em inglês,afff🤦🏾♀️🤦🏾♀️🤦🏾♀️
what about the ERROR?
Error é "erro", não o verbo "errar".
Nem todas as palavras que que tem no Português não tem em inglês especificamente.
Queria que houvesse a palavra "labrego" ._.
Que diabo é isso?
A Cintya parece a irmã gêmea da Amy Santiago de Brooklyn Nine-Nine 😱
Verdade
Cintya faz um vídeo com a diferença de pronúncia de algumas palavras parecidas, ex can e cant, bed e bad, men e man por favor🥰
Já tem três ou mais (certamente mais) vídeos assim mulher
Um com os exemplos que tu usou
ruclips.net/video/QVOcrJDMwAM/видео.html
Mas tem vários outros
She already posted it 😁✌️
Eu acho ela tão bonita e a voz dela e Tam legal
CHEGUEI CINTYA! VOU FAZER O POSSIVEL PARA PARTICIPAR DO CAMINHO DA FLUENCIA!!
Lindaaa❤🥰
Gente eu comecei a aprender inglês por causa dela
E legal os vídeos dela e ainda aprendo
A que eu mais detesto não existir: o "mesmo" no fim da fala. Até hoje não sei por qual palavra substituir essa porra
Em que sentido?
De intensidade?
"Eu quero isso, mesmo"
@@Alex-tn1xb não sei se é exatamente de intensidade mano... um exemplo:
"Podem admitir que todo mundo aqui veio porque ouviu essa música em tal lugar"
Aí a minha resposta a esse comentário:
"Não... eu vim porque pesquisei "saxophone" aqui no RUclips e esse vídeo foi o primeiro que apareceu mesmo"
@@sterxs718 esse do exemplo é um bom exemplo disso, sentido de "reafirmação" talvez
No exemplo que você deu, esse "mesmo" também pode ser "na verdade", certo? Então você pode falar "actually": "... and this video was the first that showed up, actually".
Em outras situações pode ser outras coisas também, tipo:
Fulano: Cicrano, você é de Câncer?
Beltrano: Acho que ele é de Virgem.
Cicrano: Não, sou de Câncer mesmo.
Nesse caso acho que o "actually" não encaixa muito bem, mas poderia ser "really" ou "indeed": "No, I'm really a Cancer", "No, I'm a Cancer indeed".
A dica é sempre pensar se a palavra ou expressão que você quer traduzir tem algum sinônimo, e ver se esse sinônimo é mais fácil de traduzir.
Quem quer ser fluente em inglês deixe o like
Aprender inglês pra ajudar um gringo na Paulista
❤ 💋 ❤ 💋
Consegui o primeiro a comentar👁👄👁