concuerdo con vos mexico tiene lo mejor de lo mejor en doblaje aun que Venezuela no se queda atrás la voz de lex luthor de Venezuela es inmejorable e insuperable y la voz de cerebro en animaniacs, también es insuperable y es de Venezuela la única vez ojo al parche dije la única vez que los españoles superaron a los mexicanos en un doblaje fue la voz de vendeta cuando V dice su discurso en televisión hay 2 doblajes uno mexicano y uno español y con todo respeto la voz y el argumento del español en la voz de V es 100 veces mejor de allí todos los doblajes de mexico son insuperables al menos esa es mi opinión con todo respeto!
la voz de benito siempre me impactaba de ternura no lo soportaba en el sentido de que era muy tierna ufff que tiempos! no lo podía escuchar por que me daba ternura hasta la médula increíble cuanto tiempo a pasado!
@@elisacrim648 lástima que cambien la calidad del doblaje de hace unos años con tan buenos exponentes que sigue habiendo. Por la cantidad de personas a la que llegue la pelicula solo por poner a alguien "influyente". Calidad por cantidad. Y es igual en estados unidos y muchos otros paises.
Creo que hay muchos actores que han hecho muy buen trabajo de doblaje en peliculas, pero sin duda la gente que lleva muchos años en esto dan una calidad enorme que los otros no podrán. Bravo por los verdaderos actores de doblaje !!
Bueno... lamentablemente es asi.. la vida no es para siempre. y es algo que tenemos que apreciar a full. tambien me pondre triste el dia que otros grandes como Mario Castañeda o Rene Garcia fallescan porque esas son,fueron y seran unas grandes personas (obviamente sigo pensando lo mismo de Esteban Siller)
Gracias a ustedes señores del doblaje mexicano hicieron mi infancia fantanstica porque sus voces eran parte de mi vida infantil!!! Gracias y mi mas sincera admiracion
xiempre lo he dicho que buenos son nuestros actores de doblaje es un orgullo escucharlos lastima que poca gente aprecie este increible trabajo que se hace con dedicacion
Ellos Si Son Actores De Doblaje, los Verdaderos... Felicidades A todos por su gran trabajo. Gracias Por Subirlo °°°°°°°!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Q estes Bien °°°°°°°°°!!!!!!!!!!!!!!!
Sin duda el mejor doblaje del mundo es el Méxicano,las voces de nuestras infancias Yo que soy fanduber los veo como ...maestros Pd: apoyo la idea de el día del doblaje mexicano💜
Me encanta la forma en que saben personalizar los verdaderos actores de doblaje a muchos personajes, es tan bueno su trabajo que logran que uno que aprecia su trabajo note la identidad adicional que ellos le proporcionan. Son todos unos artistas, no como algunos "famosos" q intentan, pero sin embargo hacen pésima esa función.
El doblaje Mexicano es muy bueno aunque algunos les moleste las traducciones o demás agregados de su cultura "Mexicana" lo que si me parece imperdonable es el caso del señor Eugenio Derbez verdaderamente lamentable otra cosa Esteban Garcia es venezolano y desearía tener ese timbre, suena genial y sobre todo para mi trabajo estaría increíble :D
¿porque crees que fue un error que Eugenio Derbez aya hecho trabajo de doblaje? Estas muy mal, en cerio,gracias a el , el personaje de burro de Shrek tiene vida y talento, no como tu comentario.
los doblajes deben ser un orgullo de mexico porque lo es para mi aunque no soy de mexico soy argetino pero hay que reconocer el exelente doblaje que hacen saludos desde corrientes argentina
no simplemente un actor o un cantante famoso puede hacer las voces.Una persona comun lo puede hacer ,dar oportunidad para todos, que tienen un don de hacer voces.Y la verdad ellos que no lo vemos,tras la pantalla nos sorprende y nos emociona mucho que ellos son las de las voces .FELICIDADES A TODOS A ELLOS Y RECONOCERLOS QUE SON BUENOS ACTORES .
Sin ningún lugar a dudas, el doblaje mexicano fué, es, y será por siempre el mejor doblaje en español. Desde Argentina un enorme saludo a los actrices y actores de doblaje!
Mis respetos para estos señores sin duda le dan vida al personaje doblando la voz!!!! Mexicanos la mayoria sino es que todos son mexicanos a huevooo!!!!!
El señor Esteban Siller, la original voz de Chucky y la señora Patricia Acevedo... Dios casi me caigo de la silla al escuchar a Lisa Simpson, a Milk y a Sailor Moon! Aunque no los conozcamos en persona ni en imagen si los conocemos en sus voces, y todos ellos formaron parte de nuestra infancia :)
Muy bien dicho. Y como dato adicional Patricia Acevedo es la voz de Angélica de Rugrats, definitivamente sin esa voz no sería lo mismo el personaje de Angélica. Que supo de verdad como hacer que fuera odiada
saven que es lo mas bonito..lo mas maravillos..es que nosotros los que vivimos esa epoca del doblaje que .. de las caricaturas americanas.de aquel tiempo..es que nos lo llevamos en el corazon por siempre su voz..por siempre y para siempre..en nustro corazon..ya ven? lo que an echo??.
Debe de haber un día dedicado solo al doblaje. un día especial por personas que hacen posible este trabajo dejando sus voces en ciertos personajes... personajes que pueden marcar ciertas etapas de nuestras vidas. :)
Estos son verdaderos actores de doblajes.. no los que doblaron La Era de Hielo 5.. un asco.. por que como dicen en el mismo video, para hacer un doblaje, hay que ser un actor, no gente de television o de telenovelas, No por plata, sino por talento.
El doblaje de la Era de Hielo fue muy bueno en la uno porque a pesar de que la mayoría son actores que pasan más por la televisión como Sergio Sendel o Carlos Espejel, finalmente son actores y su interpretación fue muy buena.
LA INOLVIDABLE VOZ DE PEDRO PICAPIEDRA ME DIO UNA NOSTALGIA TREMENDA AL ESCUCHARLA Y CONOCER A SU CREADOR JORGE ALBIZU, PARA MI UNA DE LAS MEJORES VOCES DE TODAS LAS CARICATURAS DEL MUNDO. EL DOBLAGE MEJICANO ES EL MEJOR DEL MUNDO DE ESO NO HAY DUDA .
Ojala estas y mas grandes personas vuelvan hacer de doblaje aunque el señor Esteban Siller fallecio y bueno D.E.P el gran señor actor de doblaje mejor conocido como Gargamel y muchos mas me gustaría que los que salieron y los que no salieron en el video vuelvan a lo de antes porque las actuales no me gustan mucho pero bueno la generación o como la llamen.
muchos como yo crecimos viendo las caricaturas dobladas por estos actores de doblaje, y se me apreta un poco el corazón al ver ke a muchos se les relega a un segundo o tercer plano y ke para colmo no se respete esa noble labor hoy en día mermando brutalmente la calidad de actual doblaje. Deberían tener más consideración.
excelente colega saludos todo son unos grandes profesionales de parte de su colega EL LOCUTOR VENEZOLANO JOSE ALVIAREZ les deseo mas éxitos del que ya tienen muchas felicidades saludos
ESO! que se respete la profesión de los actores de doblaje, tenemos por ejemplo a los doblajes estadunidenses en los cuales casi la totalidad de voces son de artistas/actores que realmente no podrían compararse al trabajo y dedicación de personas con tanta trayectoria como los actores de doblaje mexicanos veteranos.
Dragonflywins A mi me gusta de hecho el doblaje argentino pero con acento real, no exagerado como el de los increibles sino mas equilibrado como el de candy candy, pinocho o la princesa de los mil años, pero cuando hacen doblaje argentino imitando acento mexicano para camuflarse por favor eso si me da úlcera estomacal, en su afan de no sonar argentinos resultan doblajes insípidos, faltos de frescura y vigor, descuidan la actuación por obsesionarse con el acento y terminan hablando pujadito como en "rescate 911", nada que ver con el antigüo doblaje argentino mas orgánico y realista.
soy super fan del doblaje mexicano!!!!!! el mejor del mundo para mi gusto, siempre y cuando lo doblen ACTORES DE DOBLAJE 100%!!! no rostros famosos que ni saben!!! y el tata arbizu todo un señoron!!!! wooow que nunca se acabe :( .. yo JAMAS enserio jamas veo películas ni series y ni las apoyo, ni las sigo, cuando los doblan actorsitos!!! con solo ver que adal ramones, omar chaparro, adrian Uribe, Eugenio dervez y la cuenta sigue!! son las voces principales ADIOS AHI SE VEN jajajaja...
La verdad es que a mi parecer el doblaje de mexico es el mejor!!! que lata todo lo que ellos cuentan deberían estar mas reconocidos!! con su gran talento.. porque un actor que actua frente al publico es mas facil, pero provocar emociones solo con la voz eso si es dificil.
la verdad el doblaje mexicano tiene una calidad excepcional, de tan solo ver peliculas coomo aladdin, la sirenita o la bella y la bestia, me gusta mucho mas verlas en español que en ingles, ya que disfruto el doblajee mexicano. al ver que en bob esponja (doblaje velezolano) estropean la serie cambiando de voces y no dandoles la caracterizacion que se le habia dado, me da coraje
me indigna que los actores de doblaje su trabajo haya sido devaluado yamil atala lo comfirmo sobre la situacion que esta pasando estas personas deberian ganar grandes porcentajes por que la voz es primordial imaginense a goku sin la voz de mario castañeda o la de seiya sin la voz de jesus barrero no seria lo mismo.
estas voces han marcado generaciones es lamentable que su trabajo se vea devaluado en la actualidad es una pena, pero tengan por seguro que aunque no conocemos sus rostros, el reconocimiento se lo damos asi no esten a la luz de una marquesina son nuestros corazones de niños los que valoran hasta ahora su impecable trabajo
la vdd ami me encanta muxo el doblaje maxicano =) admiro mas a estas personas que alos actores reconocidos, deberian de tener una pagina para dejarles comentarios y apoyarlos=)
el mejor doblaje es el mexicano asi haya decaido su calidad, saludos desde Colombia... Humberto Velez el mejor de todos los tiempos... como lo extraño en Los Simpson
SIMPLEMENTE ESTAS PERSONAS SON EL ALMA DE LOS PERSONAJES QUE INTERPRETAN Y EN VERDAD SON LOS QUE REALMENTE HACEN QUE ALGUNA CARICATURA O SERIE NOS ATRAPEN.ADEMÁS
SIN SABER ME DI CUENTA QUE JORGE ARVIZU CUMPLE DOS AÑOS DE FALLECIDO GRACIAS POR LA NIÑEZ QUE ME DIO USTED COMO ME GUSTAN AÚN LOS PICAPIEDRAS Y DON GATO Y SU PANDILLA DIOS LE TENGA EN SU SENO Y ABRIGO NUNCA MORIRÁ
EL QUE DICE QUE EL DOBLAJE MÉXICO ES DE LO MEJOR ESTÁ LOCO, ES LO MÁXIMO. SOY DE CHILE Y VIENDO PELÍCULAS MEXICANAS COMO CANTINFLAS PUDE VER LAS CARAS DE ALGUNOS ACTORES DE DOBLAJE. ENTRE LAS MEJORES, LA VOZ DEL PINCHE ENANO SE RECONOCE FÁCILMENTE. LAS VOCES EN ESPAÑOL SON MEJORES. LA RISA DE DINAMITA, LA VOZ DE YOGI, DE HUCKLEBERRY HOUND, DEL DOCTOR HOUSE, DE DARRIN STEVEN, DE CURLY, LARRY Y MOE, DE HANNIBAL SMITH, FABULMAN ETC, ETC, ETC. SON VOCES CON CARÁCTER Y DIERON VIDA AL PERSONAJE. BIEN¡
no sabía que carlos segundo era la voz d woody d toy story y d alf!!! y creo q tambn es la voz d puerquisimo chancho en la casa de los dibujos!!! XD jajajaja amo el doblaje
el 14 de diciembre cumple años el perro de la nieta de una señora que es abuela de una tía de una vecina que vive cerca de con mi abuelita. Es muy importante.................
algo q es cierto, el trabajo de cada actor es reconocido por su trabajo, no por el nombre y/o empresa q representa, asi q respecto para aquellos q tienen una gran trayectoria dentro del doblaje pero q no son reconocidos y apoyo a esas personas q incursionan en este arte y tienen las bases para resaltar de otros q se hacen llamar imitadores pero q tambien merecen reconocimiento
Amo el doblaje, y los actores de doblaje son lo máximo!! transmiten sentimiento por medio de sus voces... lastima que no se valore! Yo a full con ustedes actorazos de doblaje!!!
Jorge Arvizu "El tata" y El Sr Esteban Siller. . . Mis respetos! El doblaje en MEXICO es de la mejor calidad y no creo que se le pueda superar!
Como lo sabes? Podría ser igual o mejor, nunca se sabe, lo bueno es q usan el castellano neutro. Porque el Español original no existe neutral.
concuerdo con vos mexico tiene lo mejor de lo mejor en doblaje aun que Venezuela no se queda atrás la voz de lex luthor de Venezuela es inmejorable e insuperable y la voz de cerebro en animaniacs, también es insuperable y es de Venezuela la única vez ojo al parche dije la única vez que los españoles superaron a los mexicanos en un doblaje fue la voz de vendeta cuando V dice su discurso en televisión hay 2 doblajes uno mexicano y uno español y con todo respeto la voz y el argumento del español en la voz de V es 100 veces mejor de allí todos los doblajes de mexico son insuperables al menos esa es mi opinión con todo respeto!
Esteban Siller merecía un premio por su actuación como el Maestro Oogway en Kung Fu Panda 1
son unos capos los actores de doblajes de México
Así es @Stefano.
@@cristian_VZ20 🤣🤣
la voz de benito siempre me impactaba de ternura no lo soportaba en el sentido de que era muy tierna ufff que tiempos! no lo podía escuchar por que me daba ternura hasta la médula increíble cuanto tiempo a pasado!
Ya La Mayoria de estos actores de doblaje no se encuentran con nosotros :( 😰😰😥😞😵 Q.E.P.D
Jimmy Pedraza ,. Esque sus momentos ya llegaron :c
Obed37 XD no joda:(
Jimmy Pedraza Cierto es😢😢😢😢
Ya no estan Chucho Barrero, Don Esteban Siller ni el Tata Arvizu 😥😥
Me apena ver en el video al Tata Arvizu y a don Esteban Siller que ya no están con nosotros. Eran talentosísimos ambos. Descansen en Paz.
lo malo que ahora ponen puro youtuber 😥
Eso lo hacen los dueños de las películas para atraer niños rata y generar publicidad
La película de las Tortugas Ninja 2 tiene el peor doblaje en la historia, donde aparecen un par de youtubers, por cierto.
S V D B X Y tienes razon para q vergas ponen a youtubers hacer doblaje y aparte con voces estupidas como la de werevertumorro
@@elisacrim648 lástima que cambien la calidad del doblaje de hace unos años con tan buenos exponentes que sigue habiendo. Por la cantidad de personas a la que llegue la pelicula solo por poner a alguien "influyente". Calidad por cantidad. Y es igual en estados unidos y muchos otros paises.
2:49 bien lo decia el señor siller
PROFESIONALES, le dan tanta alma a esas voces que uno solo puede decir Gracias por tanta dedicación a su trabajo
Creo que hay muchos actores que han hecho muy buen trabajo de doblaje en peliculas, pero sin duda la gente que lleva muchos años en esto dan una calidad enorme que los otros no podrán.
Bravo por los verdaderos actores de doblaje !!
Esteban siller me dio la mejor infancia cuando veia clasicos como mickey mouse o winnie the pooh,mis respetos para esa gran persona
Si Esteban Fue un gran Actor del doblaje, es una lastima que halla tenido que dejar este mundo =( ,
Bueno... lamentablemente es asi.. la vida no es para siempre. y es algo que tenemos que apreciar a full. tambien me pondre triste el dia que otros grandes como Mario Castañeda o Rene Garcia fallescan porque esas son,fueron y seran unas grandes personas (obviamente sigo pensando lo mismo de Esteban Siller)
Saludos desde Chile a los grandes Actores de doblaje Mexicanos, voces que venimos escuchando desde niños y les tengo una gran Admiración.
Gracias a ustedes señores del doblaje mexicano hicieron mi infancia fantanstica porque sus voces eran parte de mi vida infantil!!! Gracias y mi mas sincera admiracion
Impresionante como parecen vivir varias personas dentro de una sola persona
desde niño escuche esas voces.....y en verdad que buenos actores de doblaje tiene mexico...
saludos desde peru
xiempre lo he dicho que buenos son nuestros actores de doblaje es un orgullo escucharlos lastima que poca gente aprecie este increible trabajo que se hace con dedicacion
TODA LA RAZÓN se debe ser actor!!! No cantante popular o alguien famoso y ya
Todas las voces acá son adorables
sin duda estas personas marcaron nuestras vidas!!
Sin las voces no dan vida al personaje excelentes todos 😃
Ellos Si Son Actores De Doblaje, los Verdaderos... Felicidades A todos por su gran trabajo. Gracias Por Subirlo °°°°°°°!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Q estes Bien °°°°°°°°°!!!!!!!!!!!!!!!
arturo mercado es un grandeeeeeeeeeee
Sin duda el mejor doblaje del mundo es el Méxicano,las voces de nuestras infancias
Yo que soy fanduber los veo como ...maestros
Pd: apoyo la idea de el día del doblaje mexicano💜
Me encanta la forma en que saben personalizar los verdaderos actores de doblaje a muchos personajes, es tan bueno su trabajo que logran que uno que aprecia su trabajo note la identidad adicional que ellos le proporcionan. Son todos unos artistas, no como algunos "famosos" q intentan, pero sin embargo hacen pésima esa función.
El doblaje Mexicano es muy bueno aunque algunos les moleste las traducciones o demás agregados de su cultura "Mexicana" lo que si me parece imperdonable es el caso del señor Eugenio Derbez verdaderamente lamentable otra cosa
Esteban Garcia es venezolano y desearía tener ese timbre, suena genial y sobre todo para mi trabajo estaría increíble :D
+Yuko 618 no puedo encontrar un solo video del señor esteban garcia haciendo doblaje T_______T
De donde eres?
de peru O__O!
mickywar0 Fácil es la voz de Lex Luthor latino o también aparece en grandes romances del siglo XX realmente genial!
¿porque crees que fue un error que Eugenio Derbez aya hecho trabajo de doblaje? Estas muy mal, en cerio,gracias a el , el personaje de burro de Shrek tiene vida y talento, no como tu comentario.
los doblajes deben ser un orgullo de mexico porque lo es para mi aunque no soy de mexico soy argetino pero hay que reconocer el exelente doblaje que hacen saludos desde corrientes argentina
DESCANSE EN PAZ ESTEBAN SILLER Y JORGE ARVIZU
Mis respetos para todos ellos y si merecen mucho más crédito por su espectacular trabajo.
no simplemente un actor o un cantante famoso puede hacer las voces.Una persona comun lo puede hacer ,dar oportunidad para todos, que tienen un don de hacer voces.Y la verdad ellos que no lo vemos,tras la pantalla nos sorprende y nos emociona mucho que ellos son las de las voces .FELICIDADES A TODOS A ELLOS Y RECONOCERLOS QUE SON BUENOS ACTORES .
Que hermosas voces que marcaron mi vida ,no solo la infancia.
Me saco el sombrero utds son únicos yo me crié con sus voces esto ha quedado grabado en mi mente por siempre
Sin ningún lugar a dudas, el doblaje mexicano fué, es, y será por siempre el mejor doblaje en español. Desde Argentina un enorme saludo a los actrices y actores de doblaje!
Mis respetos para estos señores sin duda le dan vida al personaje doblando la voz!!!! Mexicanos la mayoria sino es que todos son mexicanos a huevooo!!!!!
2:57 mucha razon Don Esteban Siller QEPD
El señor Esteban Siller, la original voz de Chucky y la señora Patricia Acevedo... Dios casi me caigo de la silla al escuchar a Lisa Simpson, a Milk y a Sailor Moon! Aunque no los conozcamos en persona ni en imagen si los conocemos en sus voces, y todos ellos formaron parte de nuestra infancia :)
Muy bien dicho. Y como dato adicional Patricia Acevedo es la voz de Angélica de Rugrats, definitivamente sin esa voz no sería lo mismo el personaje de Angélica. Que supo de verdad como hacer que fuera odiada
Son únicos, desde Costa Rica muchas gracias por su trabajo
"Un día como la navidad o como el 14 de diciembre" :v
#Epic
Virgen detectado. jajajajaja
Sin su voz ninguna película sería igual me encanta su trabajo
Me encanta su trabajo !muy talentosos mis respetos a los hermanos mexicanos son los mejores doblando saludos de chile.
saven que es lo mas bonito..lo mas maravillos..es que nosotros los que vivimos esa epoca del doblaje que .. de las caricaturas americanas.de aquel tiempo..es que nos lo llevamos en el corazon por siempre su voz..por siempre y para siempre..en nustro corazon..ya ven? lo que an echo??.
Debe de haber un día dedicado solo al doblaje. un día especial por personas que hacen posible este trabajo dejando sus voces en ciertos personajes... personajes que pueden marcar ciertas etapas de nuestras vidas. :)
mil gracias a estas personas. gracias a ellos las tardes de mi infancia fueron hermossassss jajaaj
saludos desde Ecuador
Estos son verdaderos actores de doblajes.. no los que doblaron La Era de Hielo 5.. un asco.. por que como dicen en el mismo video, para hacer un doblaje, hay que ser un actor, no gente de television o de telenovelas, No por plata, sino por talento.
Eduardo Burgos Exacto!!!!
Así es!!
Exacto.
Por otra parte, me parece tolerable la actuación de Espejel.
Pero hay gente de televisión y telenovelas que también SON ACTORES
El doblaje de la Era de Hielo fue muy bueno en la uno porque a pesar de que la mayoría son actores que pasan más por la televisión como Sergio Sendel o Carlos Espejel, finalmente son actores y su interpretación fue muy buena.
Don Eseban... lo estimo mucho. Muchas gracias por sus enseñanzas. Muchas gracias, maestro.
LA INOLVIDABLE VOZ DE PEDRO PICAPIEDRA ME DIO UNA NOSTALGIA TREMENDA AL ESCUCHARLA Y CONOCER A SU CREADOR JORGE ALBIZU, PARA MI UNA DE LAS MEJORES VOCES DE TODAS LAS CARICATURAS DEL MUNDO. EL DOBLAGE MEJICANO ES EL MEJOR DEL MUNDO DE ESO NO HAY DUDA .
Me encanta imitar voces.. SOY EL MEXICANO DE LAS 100 VOCES pero me encantaría hacerlo ya profesionalmente!! Espero tu contacto amigo!!
Callate pendejo como te gusta humillarte por un pendejo como el Escorpión we das lastima
Ojala estas y mas grandes personas vuelvan hacer de doblaje aunque el señor Esteban Siller fallecio y bueno D.E.P el gran señor actor de doblaje mejor conocido como Gargamel y muchos mas
me gustaría que los que salieron y los que no salieron en el video vuelvan a lo de antes porque las actuales no me gustan mucho pero bueno la generación o como la llamen.
Gargamel ;)
Vivo en España desde hace 4 años, y no extraño mi país. EXTRAÑO EL DOBLAJE LATINO.
excelente articulo. Grandes actores de doblaje como Arturo Mercado y los falecidos Esteban Siller y Jorge Arvizu.
muchos como yo crecimos viendo las caricaturas dobladas por estos actores de doblaje, y se me apreta un poco el corazón al ver ke a muchos se les relega a un segundo o tercer plano y ke para colmo no se respete esa noble labor hoy en día mermando brutalmente la calidad de actual doblaje. Deberían tener más consideración.
excelente colega saludos todo son unos grandes profesionales de parte de su colega EL LOCUTOR VENEZOLANO JOSE ALVIAREZ les deseo mas éxitos del que ya tienen muchas felicidades saludos
ESO! que se respete la profesión de los actores de doblaje, tenemos por ejemplo a los doblajes estadunidenses en los cuales casi la totalidad de voces son de artistas/actores que realmente no podrían compararse al trabajo y dedicación de personas con tanta trayectoria como los actores de doblaje mexicanos veteranos.
Concuerdo. Soy de Argentina y cuando escucho un doblaje hecho en mi país me sale una úlcera en el estomago
Dragonflywins A mi me gusta de hecho el doblaje argentino pero con acento real, no exagerado como el de los increibles sino mas equilibrado como el de candy candy, pinocho o la princesa de los mil años, pero cuando hacen doblaje argentino imitando acento mexicano para camuflarse por favor eso si me da úlcera estomacal, en su afan de no sonar argentinos resultan doblajes insípidos, faltos de frescura y vigor, descuidan la actuación por obsesionarse con el acento y terminan hablando pujadito como en "rescate 911", nada que ver con el antigüo doblaje argentino mas orgánico y realista.
soy super fan del doblaje mexicano!!!!!! el mejor del mundo para mi gusto, siempre y cuando lo doblen ACTORES DE DOBLAJE 100%!!! no rostros famosos que ni saben!!! y el tata arbizu todo un señoron!!!! wooow que nunca se acabe :( .. yo JAMAS enserio jamas veo películas ni series y ni las apoyo, ni las sigo, cuando los doblan actorsitos!!! con solo ver que adal ramones, omar chaparro, adrian Uribe, Eugenio dervez y la cuenta sigue!! son las voces principales ADIOS AHI SE VEN jajajaja...
La voz natural de Arturo Mercado está muy padre
Sin duda alguna. el mejor doblaje del mundo es el de mexico. Saludos desde venezuela..... libre a partir del 7 de octubre de 2012
2:12 La vos de POPEYE EL MARINO primer doblaje!
La verdad es que a mi parecer el doblaje de mexico es el mejor!!! que lata todo lo que ellos cuentan deberían estar mas reconocidos!! con su gran talento.. porque un actor que actua frente al publico es mas facil, pero provocar emociones solo con la voz eso si es dificil.
la verdad el doblaje mexicano tiene una calidad excepcional, de tan solo ver peliculas coomo aladdin, la sirenita o la bella y la bestia, me gusta mucho mas verlas en español que en ingles, ya que disfruto el doblajee mexicano. al ver que en bob esponja (doblaje velezolano) estropean la serie cambiando de voces y no dandoles la caracterizacion que se le habia dado, me da coraje
Genial los mexicanos, saludos desde Chile
me indigna que los actores de doblaje su trabajo haya sido devaluado yamil atala lo comfirmo sobre la situacion que esta pasando estas personas deberian ganar grandes porcentajes por que la voz es primordial imaginense a goku sin la voz de mario castañeda o la de seiya sin la voz de jesus barrero no seria lo mismo.
Lastimosamente Jesús Barrero ya no está con nosotros :(((
@@Limoncitoo12 y lo peor es que lo cambiaron por un startalent
@@lucycordova815 y no cualquier startalent, uno malísimo que siquiera pareciera que fuera actor
no hay que dejar que invadan los malos doblajes¡¡¡, estos son los que siempre le darán vida de verdad a nuestras series y películas favoritas
Excelente el doblaje mexicano de las películas, el mejor de lo mejor. Sin él las películas y demás series no tendrían la grandeza que han tenido
que voz tan bella la de Patricia Acevedo
Federico Romano voz de Jaga de Thundercats y Darth Vader de Star Wars.Murio a comienzos de esta decada.
yo creo qe si alos actores de doblaje deberian tener un dia festivo del año porqe es un trabajo muy especial.
estas voces han marcado generaciones es lamentable que su trabajo se vea devaluado en la actualidad es una pena, pero tengan por seguro que aunque no conocemos sus rostros, el reconocimiento se lo damos asi no esten a la luz de una marquesina son nuestros corazones de niños los que valoran hasta ahora su impecable trabajo
mi infancia vuelve a despertar!!
DESCANSE EN DON ESTEBAN SILLER (1931-2013)
aii me encantan estas vocessss !!
el final estuvo EXELENTE!!!
Debería existir el Día del Actor de Doblajes...SIN ELLOS EL CINE Y LA TV No serían lo que son hoy día... EL DOBLAJE AMERICA LATINA ES EL MEJORRRRR
Mis respetos a los grandes actores de doblaje
la vdd ami me encanta muxo el doblaje maxicano =) admiro mas a estas personas que alos actores reconocidos, deberian de tener una pagina para dejarles comentarios y apoyarlos=)
Me encanta mucho el trabajo que hacen sigan adelante
Que sería del cine y la animación sin los actores de doblaje 👍👍🙏
el mejor doblaje es el mexicano asi haya decaido su calidad, saludos desde Colombia... Humberto Velez el mejor de todos los tiempos... como lo extraño en Los Simpson
SIMPLEMENTE ESTAS PERSONAS SON EL ALMA DE LOS PERSONAJES QUE INTERPRETAN Y EN VERDAD SON LOS QUE REALMENTE HACEN QUE ALGUNA CARICATURA O SERIE NOS ATRAPEN.ADEMÁS
La forma en que carlos segundo que es un grande del doblaje, mira con respeto y admiración al Tata en el min 4:05 no tiene precio
SIN SABER ME DI CUENTA QUE JORGE ARVIZU CUMPLE DOS AÑOS DE FALLECIDO GRACIAS POR LA NIÑEZ QUE ME DIO USTED COMO ME GUSTAN AÚN LOS PICAPIEDRAS Y DON GATO Y SU PANDILLA DIOS LE TENGA EN SU SENO Y ABRIGO NUNCA MORIRÁ
GRACIAS mil gracias por marcar mi infancia, nunca van a morir en mi corazçon y es una lastima que no puedan vivir del doblaje.... =/
Viva Mexico cabrones... que sigan los doblajes...
EL QUE DICE QUE EL DOBLAJE MÉXICO ES DE LO MEJOR ESTÁ LOCO, ES LO MÁXIMO.
SOY DE CHILE Y VIENDO PELÍCULAS MEXICANAS COMO CANTINFLAS PUDE VER LAS CARAS DE ALGUNOS ACTORES DE DOBLAJE. ENTRE LAS MEJORES, LA VOZ DEL PINCHE ENANO SE RECONOCE FÁCILMENTE. LAS VOCES EN ESPAÑOL SON MEJORES. LA RISA DE DINAMITA, LA VOZ DE YOGI, DE HUCKLEBERRY HOUND, DEL DOCTOR HOUSE, DE DARRIN STEVEN, DE CURLY, LARRY Y MOE, DE HANNIBAL SMITH, FABULMAN ETC, ETC, ETC. SON VOCES CON CARÁCTER Y DIERON VIDA AL PERSONAJE. BIEN¡
no sabía que carlos segundo era la voz d woody d toy story y d alf!!! y creo q tambn es la voz d puerquisimo chancho en la casa de los dibujos!!! XD jajajaja amo el doblaje
Los dos mejores son excelentes y maestro de maestros
Tu eres maravillosa Paty
Uff Arturo mercado salio hasta en battlefield 1 :v
A quien doblo???
el 14 de diciembre cumple años el perro de la nieta
de una señora que es abuela de una tía de una vecina
que vive cerca de con mi abuelita.
Es muy importante.................
La voz de cada persona es única 😅😅😅😅😅
El canal de drey dareptil aporta mucho conocimiento ya que en sus resúmenes te dice cuáles actores hicieron el doblaje 👍
Ellos son mis idolos :DD
algo q es cierto, el trabajo de cada actor es reconocido por su trabajo, no por el nombre y/o empresa q representa, asi q respecto para aquellos q tienen una gran trayectoria dentro del doblaje pero q no son reconocidos y apoyo a esas personas q incursionan en este arte y tienen las bases para resaltar de otros q se hacen llamar imitadores pero q tambien merecen reconocimiento
como cuando se doblo la pelicula de gardfield con el adrian uribe fue una completa MIERDAAA!!!! Mis Respetos para Siller y el Tata
Amo el doblaje, y los actores de doblaje son lo máximo!! transmiten sentimiento por medio de sus voces... lastima que no se valore!
Yo a full con ustedes actorazos de doblaje!!!
Un ejemplo es el nuevo Dragon Ball Ky, no me gustan las nuevas voces...
Sra Patricia Acevedo su voz es patrimonio de la humanidad!!
me encanta que deben de celebrar el 14 de DICIEMBRE
saludos para el señoron ESTEBAN SILLER que lo admiro con toda el alma sin olvidar tambien al señor JORGE ARVIZU y al señor ARTURO MERCADO
0:06 R.I.P. Esteban Siller
1:45 estos escritores repitieron el dialogo! jajajajaja
el doblaje latino es de lo mejor son muy discretos para hablar ..y no vulgares como los españoles ..que no es acto para los menores de edad ..