Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
館長那邊我笑了XDD
瞬風OuO z
絕地的車子是個陷阱
沒有剪到館長睡完女人之後連線中斷哪裡,,連線中斷才很爆笑😂😂
4:24那邊you wot m8應該翻成"你公撒小(叮噹)"會比較好ww
我看到我在裡面了!!!! 爸~媽~ 我上電視拉~
哪一個時間
阿杰ga 在6:00~6:28
3:46我也是也有過邊放歌邊開車😂😂
亞當有沒有遇過什麼bug?比如 你的槍法變好了?XD
4:49 超厲害
1:04 沒事真的不要多喝水...
0:48 FBI查水表囉~
3:48 在近戰時 在車子裡的人=近乎無敵 ;近戰保證撞死你... 尤其有bug的時候...4:19
4:56很屌
+1
ㄣㄣ
-9:30-
5:30的bgm是?
4:12 u wot m8 = 你能拿我咋樣?
9:32 擊殺姿勢100分
館長最好笑
辛苦了亞當
牛牛
10:12 這樣母湯喔
好喜歡亞當的影片❤
亞當棒棒!又出新影片了
最後一個 。😂😂😂
真好奇影片哪里找的
10:17-10:19好好笑
車車也想跳迪斯可
我都覺得管長最好笑
開頭的難道是傳說中的手指機關槍嗎
我全看完了…果然…騙流量的!果然…不超過20秒...
草!鬼片
3:45秒BGM超合的
3:51 bgm?
白龍Bailong 我也想知道
WlN Pp 是的,謝謝你!
打玩命關頭3就有了
有館長欸!
館長好準
6:04
機車 怎麼往後仰
空白鍵:往上Ctrl:往下
武神
雖然很感謝你制作了這麼多搞笑的PUBG影片,但不得不批評一下,4:14 那裡真的是亂譯一通U wot m8 的意思是 "You what, mate",整個遊戲根本就沒有一把槍叫 m8,怎麼可能會譯成"你想要m8嗎?"
你也可以上google找找 U wot m8,這已經是幾年前的meme了,外國網友也很喜歡將8取代有ate的英文字。而且pubg也沒有一台車叫m8吧。
好吧,是我搞錯U wot m8的意思了,Sorry!但是就算我翻譯成"You what, mate".我想我的觀眾應該沒幾個人的英文跟你一樣溜,懂得這句話的意思。我只是想把當下的歡樂帶給大家,我也不是專業的翻譯員,沒有真的很在意。你就別太認真了,謝謝你的批評!
我一開始也說了感謝你的剪輯,還記得當初看你vol.1 的時候(那時還沒有vol.2) 真的笑到我肚子痛,之後就一直追看。關於英文的部分我只是把我看到的錯誤指出來,讓看不懂的觀眾不會真的誤解了那個意思。我也留意到你有時候分析那個片段好笑的地方在哪(因為有些片段不說明真的看不懂笑點),然後用文字描述並指出來,我覺得這樣很好。我看到你想讓觀眾了解那個笑點的心思,所以如果翻譯成了別的意思就浪費了你的心思了不是嗎?另外,當然不會直譯成you what, mate但可以譯成接近的意思(甚至用一些台灣地道的句子比如下面有人說的"你公撒小")
好感動,我快哭了...你居然那麼用心看我的片
6:00bgm?
X檔案主題曲
我快被館長笑屎了
你試試跳傘吃雞
求館長懶人包
9:22
9:22
第一個我今天也遇到,懷疑他用甚麼射我(苦笑
8:13 牙通牙
3:56 感觉他在玩R6。。。
館長壞壞der
來報到了!
又一個泡槍當
看到館長照片點進來看…看了9分鐘沒看到...無言…我相信你有放館長…不過應該不過20秒…騙流量的…
8:34 為什麼會死
因為被你的特異功能害屎了! XD
其實是因為他踩到地板了啦XD
那裡水位很淺,跟洞裡旁邊一點點一樣
安安
6:04是外掛
呵欠龍 6:04
是bug...
破壞神厄禍 會開槍就是外掛不會的話是bug
那個確實是bug.... 我有玩 我也遇過...
第一個就是所謂的打手🔫啊
這集多了好多Xbox 玩家的剪輯
1:46 常常關注Moe
3:58超賤
3:58
巧克力蛋糕 感謝你的熱心
🤣
都是電腦的?
yes
本片為18禁
這遊戲最智障的人就是死了就大喊大叫,和好像最後那個不停說髒話的
汪美麟 不是全部~
館長超好笑]
館長第二次單人吃雞,可惜我沒看到只能從別人的影片回顧。
最近:艹鬼……片
報道
頭
頭48
館長那邊我笑了XDD
瞬風OuO z
絕地的車子是個陷阱
沒有剪到館長睡完女人之後連線中斷哪裡,,連線中斷才很爆笑😂😂
4:24那邊you wot m8應該翻成"你公撒小(叮噹)"會比較好ww
我看到我在裡面了!!!! 爸~媽~ 我上電視拉~
哪一個時間
阿杰ga 在6:00~6:28
3:46我也是也有過邊放歌邊開車😂😂
亞當有沒有遇過什麼bug?比如 你的槍法變好了?XD
4:49 超厲害
1:04 沒事真的不要多喝水...
0:48 FBI查水表囉~
3:48 在近戰時 在車子裡的人=近乎無敵 ;近戰保證撞死你... 尤其有bug的時候...4:19
4:56很屌
+1
ㄣㄣ
+1
-9:30-
5:30的bgm是?
4:12 u wot m8 = 你能拿我咋樣?
9:32 擊殺姿勢100分
館長最好笑
辛苦了亞當
牛牛
10:12 這樣母湯喔
好喜歡亞當的影片❤
亞當棒棒!又出新影片了
最後一個 。😂😂😂
真好奇影片哪里找的
10:17-10:19好好笑
車車也想跳迪斯可
我都覺得管長最好笑
開頭的難道是傳說中的手指機關槍嗎
我全看完了…果然…騙流量的!果然…不超過20秒...
草!鬼片
3:45秒BGM超合的
3:51 bgm?
白龍Bailong 我也想知道
WlN Pp 是的,謝謝你!
打玩命關頭3就有了
有館長欸!
館長好準
6:04
機車 怎麼往後仰
空白鍵:往上
Ctrl:往下
武神
雖然很感謝你制作了這麼多搞笑的PUBG影片,但不得不批評一下,
4:14 那裡真的是亂譯一通U wot m8 的意思是 "You what, mate",
整個遊戲根本就沒有一把槍叫 m8,怎麼可能會譯成"你想要m8嗎?"
你也可以上google找找 U wot m8,這已經是幾年前的meme了,外國網友也很喜歡將8取代有ate的英文字。
而且pubg也沒有一台車叫m8吧。
好吧,是我搞錯U wot m8的意思了,Sorry!
但是就算我翻譯成"You what, mate".
我想我的觀眾應該沒幾個人的英文跟你一樣溜,懂得這句話的意思。
我只是想把當下的歡樂帶給大家,我也不是專業的翻譯員,沒有真的很在意。
你就別太認真了,謝謝你的批評!
我一開始也說了感謝你的剪輯,還記得當初看你vol.1 的時候(那時還沒有vol.2) 真的笑到我肚子痛,之後就一直追看。
關於英文的部分我只是把我看到的錯誤指出來,讓看不懂的觀眾不會真的誤解了那個意思。
我也留意到你有時候分析那個片段好笑的地方在哪(因為有些片段不說明真的看不懂笑點),然後用文字描述並指出來,我覺得這樣很好。
我看到你想讓觀眾了解那個笑點的心思,所以如果翻譯成了別的意思就浪費了你的心思了不是嗎?
另外,當然不會直譯成you what, mate但可以譯成接近的意思(甚至用一些台灣地道的句子比如下面有人說的"你公撒小")
好感動,我快哭了...你居然那麼用心看我的片
6:00bgm?
X檔案主題曲
我快被館長笑屎了
你試試跳傘吃雞
求館長懶人包
9:22
9:22
第一個我今天也遇到,懷疑他用甚麼射我(苦笑
8:13 牙通牙
3:56 感觉他在玩R6。。。
館長壞壞der
來報到了!
又一個泡槍當
看到館長照片點進來看…看了9分鐘沒看到...無言…我相信你有放館長…不過應該不過20秒…騙流量的…
8:34 為什麼會死
因為被你的特異功能害屎了! XD
其實是因為他踩到地板了啦XD
那裡水位很淺,跟洞裡旁邊一點點一樣
安安
6:04是外掛
呵欠龍 6:04
6:04
是bug...
破壞神厄禍 會開槍就是外掛不會的話是bug
那個確實是bug.... 我有玩 我也遇過...
第一個就是所謂的打手🔫啊
這集多了好多Xbox 玩家的剪輯
1:46 常常關注Moe
3:58超賤
3:58
巧克力蛋糕 感謝你的熱心
🤣
都是電腦的?
yes
本片為18禁
這遊戲最智障的人就是死了就大喊大叫,和好像最後那個不停說髒話的
汪美麟 不是全部~
館長超好笑]
館長第二次單人吃雞,可惜我沒看到只能從別人的影片回顧。
最近:艹鬼……片
報道
頭
頭48