Chantal Chamberland ~ Besame Mucho.....w/Lyrics in French

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 ноя 2024

Комментарии • 22

  • @daisylu1973
    @daisylu1973 Год назад

    Thank you sooo much 🥰 such a romantic song in a Beautiful Voice and Music!!!!

  • @mytruong3572
    @mytruong3572 Год назад +1

    Beautiful strong, warm, clear voice👍

  • @raggazo23
    @raggazo23 Год назад +1

    Bella canción Mexicana 🇲🇽
    Y más aún en francés 😍

  • @susannayeu4471
    @susannayeu4471 Год назад

    Beautifully sung

  • @chantalnadeautoutsimplement
    @chantalnadeautoutsimplement 4 года назад +6

    J'adore cette voix!

  • @mariebudden6348
    @mariebudden6348 2 года назад +1

    MAGNIFICENT.

  • @valentinapulido6764
    @valentinapulido6764 3 года назад +5

    j'aime cette musique. jápprendre le français

  • @lehoaw7093
    @lehoaw7093 4 года назад +3

    Beautiful vous chanter tres bien

  • @MeowMeow-uq3zt
    @MeowMeow-uq3zt 2 года назад +4

    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Cette chanson d’autrefois, je la chante pour // toi Bài hát xưa này, tôi hát nó cho anh
    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Comme une histoire // d’amour // qui ne finirait pas Như một đoạn tình sử không hồi kết

    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Si dans un autre pays // ça veut dire embrasse-moi Nếu ở một đất nước khác, nó có nghĩa là hôn tôi
    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Toute ma vie, je voudrais // la chanter avec toi. Cả đời này, tôi xin hát cùng anh.

    On l’a chantée dans les rues Chúng ta đã hát nó trên đường phố
    sur des ciels inconnus // et dans toute la France trên bầu trời bao la và trên khắp nước Pháp
    On la croyait oubliée Chúng ta nghĩ rằng nó đã bị lãng quên
    et pour mieux nous aimer // voilà qu’elle recommence. và để yêu nhau nhiều hơn bây giờ nó bắt đầu lại.

    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Cette chanson d’autrefois, je la chante pour // toi Bài hát xưa này, tôi hát nó cho anh
    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Comme une histoire // d’amour // qui ne finirait pas Như một đoạn tình sử không hồi kết

    On ne demande à l’amour Chúng ta không đòi hỏi tình yêu
    ni serment de toujours // ni décor fantastique phải luôn luôn thề thốt mỗi ngày, phải trang hoàng lộng lẫy
    Pour nous aimer il nous faut Vì yêu nhau chúng ta
    simplement quelques mots // qui vont sur la musique. chỉ đơn giản cần một vài câu chữ đi cùng với âm nhạc.

    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Si dans un autre pays // ça veut dire embrasse-moi Nếu ở một đất nước khác, nó có nghĩa là hôn tôi
    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi. Cả đời tôi, tôi muốn hát bài hát này cùng với anh.
    Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi. Cả đời tôi, tôi muốn hát bài hát này cùng với anh.

  • @cesarcerda6775
    @cesarcerda6775 3 года назад

    Soul I miss you.Besame Mucho

  • @aliciavilalobossoto3280
    @aliciavilalobossoto3280 4 года назад +1

    Linda y romántica melodia

  • @NituBhardwaj
    @NituBhardwaj 3 года назад +1

    Une belle voix

  • @manuelmejiaespinoza4785
    @manuelmejiaespinoza4785 6 месяцев назад

    besame mucho sin fronteras viva mexico

  • @sandrohernandezhernandez4394
    @sandrohernandezhernandez4394 3 года назад +3

    Muy bella, saludos desde México!!!

  • @MonaTran789
    @MonaTran789 4 года назад +1

    love that

  • @rudyjulianpachonbanol2134
    @rudyjulianpachonbanol2134 2 года назад +1

    auteur et compositeur consuelo velazquez

  • @MeowMeow-uq3zt
    @MeowMeow-uq3zt 2 года назад

    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Cette chanson d’autrefois, je la chante pour // toi soong-soong/bài hát/ , đốt-thơ-phòa= năm ngoái Bài hát xưa này, tôi hát nó cho anh
    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Comme une histoire // d’amour // qui ne finirait pas ít-thoa=câu chuyện; đa-mu=của tình yêu; phi-ni-ghè=kết thúc Như một đoạn tình sử không hồi kết

    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Si dans un autre pays // ça veut dire embrasse-moi út-th=khác; pây-ì= đát nước; vư=muốn; đia; Nếu ở một đất nước khác, nó có nghĩa là hôn tôi
    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Toute ma vie, je voudrais // la chanter avec toi. soong-tề Cả đời này, tôi xin hát cùng anh.

    On l’a chantée dans les rues Chúng ta đã hát nó trên đường phố
    sur des ciels inconnus // et dans toute la France sia-l: bầu trời; ăng-cồ-nuy= không xác định trên bầu trời bao la và trên khắp nước Pháp
    On la croyait oubliée khoa-dề= đã tin; Chúng ta nghĩ rằng nó đã bị lãng quên
    et pour mieux nous aimer // voilà qu’elle recommence. mia-ờ: nhiều hơn; ây-mề= thích, muốn; voa-là: đây là; gơ-cơ-moòng= bắt đầu lại và để yêu nhau nhiều hơn bây giờ nó bắt đầu lại.

    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Cette chanson d’autrefois, je la chante pour // toi soong-soong/bài hát/ , đốt-thơ-phòa= năm ngoái Bài hát xưa này, tôi hát nó cho anh
    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Comme une histoire // d’amour // qui ne finirait pas ít-thoa=câu chuyện; đa-mu=của tình yêu; phi-ni-ghè=kết thúc Như một đoạn tình sử không hồi kết

    On ne demande à l’amour Chúng ta không đòi hỏi tình yêu
    ni serment de toujours // ni décor fantastique se-moòng=thề thốt; phải luôn luôn thề thốt mỗi ngày, phải trang hoàng lộng lẫy
    Pour nous aimer il nous faut Vì yêu nhau chúng ta
    simplement quelques mots // qui vont sur la musique. miu-díc chỉ đơn giản cần một vài câu chữ đi cùng với âm nhạc.

    Bésame, bésame mucho Bésame, Bésame mucho
    Si dans un autre pays // ça veut dire embrasse-moi sia-l: bầu trời; ăng-cồ-nuy= không xác định Nếu ở một đất nước khác, nó có nghĩa là hôn tôi
    Bésame, bésame mucho khoa-dề= đã tin; Bésame, Bésame mucho
    Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi. mia-ờ: nhiều hơn; ây-mề= thích, muốn; voa-là: đây là; gơ-cơ-moòng= bắt đầu lại Cả đời tôi, tôi muốn hát bài hát này cùng với anh.
    Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi. Cả đời tôi, tôi muốn hát bài hát này cùng với anh.

  • @srahmanip
    @srahmanip 2 года назад

    damn french is harddd

  • @TierraDeLeon956
    @TierraDeLeon956 5 лет назад

    💯

  • @esperanzaaquino8460
    @esperanzaaquino8460 2 года назад

    A kiss in any language is still a kiss💕💕💕🎶🍁🍁👵

  • @umbertodellarocca8514
    @umbertodellarocca8514 3 года назад +1

    Soave