Парные союзы в немецком языке.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 ноя 2024

Комментарии • 33

  • @annaulrich518
    @annaulrich518 3 года назад +2

    Спасибо.Давно ждала эту тему.

  • @ГулсанаАсылбеккызы

    Абсолютно корректно объясняете ✨✨✨

  • @aleshteis9292
    @aleshteis9292 3 года назад +2

    Спасибо большое!

  • @КалиматМааева
    @КалиматМааева 3 года назад +1

    Умничка, Danke schön 🌷🌷🌷💗

  • @yuliyakononova3779
    @yuliyakononova3779 3 года назад +1

    Какая Вы умничка... Ролик на высшем уровне!!!

    • @lizashpakovska4706
      @lizashpakovska4706  3 года назад +1

      Спасибл огромное! Я очень рада, что урок понравился😊❤

  • @gabermen4079
    @gabermen4079 3 года назад +2

    Danke vielmals!!!

  • @ArtemPanarynOfficial
    @ArtemPanarynOfficial 10 месяцев назад

    Дуч
    же чытко ы сно ! Дякую!!!

  • @НаташаТимофеева-ж7ю
    @НаташаТимофеева-ж7ю 6 месяцев назад

    Super!

  • @oniks333
    @oniks333 9 месяцев назад

    ❤❤❤

  • @Natalie-cm5wk
    @Natalie-cm5wk 3 года назад +2

    👍👍👍👍🎄🎄🎄🎄🎄🎄🎄

  • @Ulugbek-j6j
    @Ulugbek-j6j Год назад

    Спасибо

    • @Ulugbek-j6j
      @Ulugbek-j6j Год назад

      Как она симпатичная

  • @deutschland8534
    @deutschland8534 2 года назад

    Лиза спасибо большое

  • @РоманКарасев-ъ7ж
    @РоманКарасев-ъ7ж 2 года назад +1

    *_Guten Tag. Eben sah ich dieses Video. ---Habe ich diesen Satz im Präteritum geschrieben?_*

  • @a.m.e.r.k1805
    @a.m.e.r.k1805 2 года назад

    Спасибо большое . Можете пожалйста обьяснить означение (und zwar) я часто слышу но никак не пойму что это такое

    • @lizashpakovska4706
      @lizashpakovska4706  2 года назад +1

      Добрый день! Наречие und zwar переводится как "а именно", "как-то", "то-есть"
      Ich will ihn finden, und zwar sofort.
      Я хочу его найтм, а именно прям сейчас.

    • @a.m.e.r.k1805
      @a.m.e.r.k1805 2 года назад

      @@lizashpakovska4706 Спасибо вам огромное

  • @РоманКарасев-ъ7ж
    @РоманКарасев-ъ7ж 2 года назад

    *_Guten Tag. Ich habe heute nicht Deutsch gelernt, sondern Englisch.Warum schreiben wir hier(nicht)?_*

  • @РоманКарасев-ъ7ж
    @РоманКарасев-ъ7ж 2 года назад

    *_Guten Abend. Ich vermute, dass du heute Deutsch nicht gelernt hast. Diesen Satz habe ich richtig geschrieben?_*

    • @lizashpakovska4706
      @lizashpakovska4706  2 года назад

      Es wird korrekter. Ich vermute, dass du heute Deutsch nicht gelernt hast.

    • @РоманКарасев-ъ7ж
      @РоманКарасев-ъ7ж 2 года назад

      Я помню одно правило, что перед существительным ставим отрицание kein.

    • @РоманКарасев-ъ7ж
      @РоманКарасев-ъ7ж 2 года назад

      @@lizashpakovska4706 *_Warum schlagen Sie hier vor, das Verb zu leugnen?_*

    • @Mein_Weg_in_Deutschland37
      @Mein_Weg_in_Deutschland37 2 года назад

      @@РоманКарасев-ъ7ж я сейчас учу немецкий и предположу что скорее всего здесь идёт отрицание именно глагола в смысле "не учили - lernen nicht" если бы вы отрицали существительное, я не буду писать на немецком так как боюсь ошибиться в построении, но на русском это бы звучало так - Я сегодня учил не немецкий, а английский. Вот здесь было бы kein Deutsch

    • @РоманКарасев-ъ7ж
      @РоманКарасев-ъ7ж 2 года назад

      *_Danke für den hilfreichen Kommentar._*

  • @oniks333
    @oniks333 8 месяцев назад

    ❤❤❤