Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
CDや音楽のシャドーイングでタイ語の勉強をしていく中で 末子音の区別などはあまり苦労しなかったのですが ”เธอ”という言葉はどうやったらその発音になるかがさっぱり想像出来ませんでした。結局、動画でタイ人が話すのを見てなるほど!となりYukiさんの言われる通りの経験をしました。テキストの発音説明や聴き取りだけでは限界があるのですね
YUKIさんの動画を楽しく拝見させて頂いております。まさにその通りと思いました。何回も耳で聞いて発音練習を繰り返し頑張っていました。そしてタイの人が経営しているタイ料理店で覚えた言葉を発すると相手の方に通じなくて落ち込むあたしでした。この動画で改めて意識して練習する必要があると思いました。タイ人に通じる発音練習頑張りま〜す。
bergamotさん☺️ご視聴いただき、ありがうございます🙏❤️お気持ち、めちゃめちゃ分かります🥺聞き返されたりすると、えっ!なんで通じないの?!と思って、それ以上言えなかったり。。私も最初の1、2年そうでした😭是非、意識して練習してみてください!!👍😆
タイドラマを楽しむようになった高齢者です。最近タイ語を勉強したいと思い始めたところです。キクタン入門編を手に入れました。
タイドラマ、面白いですよね!私もコロナ禍でタイ沼にハマった一人です😂❤️ドラマのセリフや、推しのタイ語が分かるとさらに楽しくなりますよ♪外国語は継続が一番大切だと思うので、ぜひ楽しみながらタイ語を続けていってほしいです♪応援しています☺️✨
①ขอบคุณครับ(ค่ะ)②ผม(ฉัน)เป็นคนญี่ปุ่นを正しく発音出来ている日本人のタイ語話者がどれだけいるのでしょうか?これらの両タイ語は共に、タイ語学習の初期段階でに出現する為に、発音が未熟なまま何となく覚えてしまっているタイ語話者も少なくないと感じます。タイ文字、もしくはローマ字表記(+声調記号)を、正確に把握できないと、タイ語の発音はなかなか上達しないし、そもそも、単語単体でも通じない可能性がありますよね😂。
そうですね。単語が通じない方も多いんじゃないでしょうか?ขอบคุณค่ะとかは、カタカナでコップンカァで知られてる分、そのままコップンカァと思ったる方もいるかとしれませんよね🤔
@@yukichannel7433返信ありがとうございます😃。基礎単語、อร่อย も、(多分あるRUclipsrの影響で) アロ~イ⤴️、アロ~イ⤴️ と、まるで違う声調になってたり、น้ำแข็งも、タイ国内のレストランで、ビールに氷が欲しかったらしく、น้ำแข็ง とカタカナ•タイ語で(声調無視)注文して、店員さんが首を傾げている光景を良く見かけます。タイ語の発音は本当に曲者ですね😂
タイ語の綴りをちゃんと覚えないと正確な発音出来ないですよね~。
そうですよね〜☺️でも似た単語が多いので、覚えるのにも苦労します😂
初めまして、コメント失礼します。発音をする時、単語であれば一回一回口の形や舌の位置を気をつけているのですが、話すスピードが早くなったり文章が長めになるととても難しいです😂これはもう慣れしかですか??
美友さん、コメントありがとうございます😄慣れ…といえば慣れかもしれません😅でもめっちゃお気持ちわかります!私もばーっと話そうとすると、口の動きがついていけてなくて、後から聞いたら何て言ったんやろ?って自分でわからないときとかあります🤣無理して早く話そうとするより、ゆっくりでも発音に気をつけて話した方が伝わりやすいと思います。ゆっくりでも、タイ人の方はしっかり耳を傾けて聞いてくれると思います👂私もタイ語をやり始めた頃は、ポツポツ思いつく単語を並べるように、ゆっくりしか話せませんでした👍
@@yukichannel7433お返事ありがとうございました😂最初はゆっくりでも発音を意識して話すようにしていきたいと思います!少しずつでもレベルアップ出来るようにyukiさんの動画を見ながらこれからも頑張ります😃
音楽が大きいです
すいません💦気をつけます〜!
สวัสดีดีครับ Yuki さん🦆 🌶️ ✋🐖 เก่งครับ👏
สวัสดีค่ะ☺️ขอบคุณนะคะที่แวะมาทักทาย😆
CDや音楽のシャドーイングでタイ語の勉強をしていく中で 末子音の区別などはあまり苦労しなかったのですが ”เธอ”という言葉はどうやったらその発音になるかがさっぱり想像出来ませんでした。結局、動画でタイ人が話すのを見てなるほど!となりYukiさんの言われる通りの経験をしました。テキストの発音説明や聴き取りだけでは限界があるのですね
YUKIさんの動画を楽しく拝見させて頂いております。まさにその通りと思いました。
何回も耳で聞いて発音練習を繰り返し頑張っていました。
そしてタイの人が経営しているタイ料理店で覚えた言葉を発すると相手の方に通じなくて落ち込むあたしでした。
この動画で改めて意識して練習する必要があると思いました。
タイ人に通じる発音練習頑張りま〜す。
bergamotさん☺️ご視聴いただき、ありがうございます🙏❤️
お気持ち、めちゃめちゃ分かります🥺聞き返されたりすると、えっ!なんで通じないの?!と思って、それ以上言えなかったり。。私も最初の1、2年そうでした😭
是非、意識して練習してみてください!!👍😆
タイドラマを楽しむようになった高齢者です。最近タイ語を勉強したいと思い始めたところです。キクタン入門編を手に入れました。
タイドラマ、面白いですよね!私もコロナ禍でタイ沼にハマった一人です😂❤️ドラマのセリフや、推しのタイ語が分かるとさらに楽しくなりますよ♪
外国語は継続が一番大切だと思うので、ぜひ楽しみながらタイ語を続けていってほしいです♪応援しています☺️✨
①ขอบคุณครับ(ค่ะ)
②ผม(ฉัน)เป็นคนญี่ปุ่น
を正しく発音出来ている日本人のタイ語話者がどれだけいるのでしょうか?これらの両タイ語は共に、タイ語学習の初期段階でに出現する為に、発音が未熟なまま何となく覚えてしまっているタイ語話者も少なくないと感じます。タイ文字、もしくはローマ字表記(+声調記号)を、正確に把握できないと、タイ語の発音はなかなか上達しないし、そもそも、単語単体でも通じない可能性がありますよね😂。
そうですね。単語が通じない方も多いんじゃないでしょうか?ขอบคุณค่ะとかは、カタカナでコップンカァで知られてる分、そのままコップンカァと思ったる方もいるかとしれませんよね🤔
@@yukichannel7433返信ありがとうございます😃。基礎単語、อร่อย も、(多分あるRUclipsrの影響で) アロ~イ⤴️、アロ~イ⤴️ と、まるで違う声調になってたり、น้ำแข็งも、タイ国内のレストランで、ビールに氷が欲しかったらしく、น้ำแข็ง とカタカナ•タイ語で(声調無視)注文して、店員さんが首を傾げている光景を良く見かけます。タイ語の発音は本当に曲者ですね😂
タイ語の綴りをちゃんと覚えないと正確な発音出来ないですよね~。
そうですよね〜☺️でも似た単語が多いので、覚えるのにも苦労します😂
初めまして、コメント失礼します。発音をする時、単語であれば一回一回口の形や舌の位置を気をつけているのですが、話すスピードが早くなったり文章が長めになるととても難しいです😂これはもう慣れしかですか??
美友さん、コメントありがとうございます😄慣れ…といえば慣れかもしれません😅でもめっちゃお気持ちわかります!私もばーっと話そうとすると、口の動きがついていけてなくて、後から聞いたら何て言ったんやろ?って自分でわからないときとかあります🤣
無理して早く話そうとするより、ゆっくりでも発音に気をつけて話した方が伝わりやすいと思います。ゆっくりでも、タイ人の方はしっかり耳を傾けて聞いてくれると思います👂私もタイ語をやり始めた頃は、ポツポツ思いつく単語を並べるように、ゆっくりしか話せませんでした👍
@@yukichannel7433お返事ありがとうございました😂最初はゆっくりでも発音を意識して話すようにしていきたいと思います!少しずつでもレベルアップ出来るようにyukiさんの動画を見ながらこれからも頑張ります😃
音楽が大きいです
すいません💦気をつけます〜!
สวัสดีดีครับ Yuki さん
🦆 🌶️ ✋🐖 เก่งครับ👏
สวัสดีค่ะ☺️ขอบคุณนะคะที่แวะมาทักทาย😆