muchisimas gracias por traducir los tracks!!! de verdad me encanto tu trabajo!!! para lo siguiente me encantaria el de Clear!! segui asi y espero ansiosa tus proximos trabajos!!!! saludos desde Argentina!
Gisella Tapia Ohw Argentina *-* cuanta emoción, tengo amigas que son de allá, es un placer enorme tenerte por el canal :3 ¡muchas gracias por tu comentario y tendré en cuenta lo que quieres!
No me creo que ya se terminó... Fue tan lindo, Dios... Ahhh... Amo este juego... Es la primera ruta que me terminó al 100%, santa cachucha... No sé ni que sentir... Muchas gracias por la traducción, de verdad ❤🩹
ohhh!!! lo ame, lo ame TTwTT gracias... muchcisimas gracias, ¡eres grande! estoy escuchando el CD de clear y esto super emocionada! quisiera que subieras el de mink o el de koujaku... *corazones* XD
Qeeee, hermosoooo Jodeer, no parooo de Lloraaar, Mil Gracias x La traduccion... :* waaaaaaaa, Amooo a miil esta parejaaa NoizxAoba x siempreee, Comenzooo a llorar cuandoo escucho el Ending...
Zariitha Roronoa ¡No llores! aunque yo también quiera, no voy a mentirte ;; pero snif, hay que esperar a ver si sacan más cositas de ambos, que son geniales. ♥
NO DEBES LLORAR, NO DEBES LLORAR....BUAAAAAAAAA!!!!! Es tan hermoso!!!! no queria que terminara!!!! es tan... hermoso!!! PD: GRACIAS POR TUS TRADUCCIONES!!! Y SIGUE ASI CON TUS TRABAJOS!! :3
¡Bien! primero y ante todo daros las gracias por cada uno de los comentarios en donde habéis expresado vuestra opinión, deseos o peticiones y las tendré en cuenta, a todas y cada una de ellas >< la mayoría de "votos" ha sido para el Drama CD de Clear así que en unos instantes colgaré el primer track, que lo he empezado a traducir hoy :3 para no haceros esperar mucho y "compensaros" por lo que me he tardado en terminar el de Noiz. Ya sabéis, temas de estudios y demás, lo de siempre. Pero bueno, a parte de esto volver a daros las gracias, que me hacéis muy feliz ♥ ¡espero que disfrutéis con Clear!
Me alegra ver que su personalidad de Tsundere no desapareció por completo,cuando al final del juego aparece sin piercings, en traje y todo seguro de si mismo no me agrado. gracias por la traducción!
A mi se me hace mas de niño triste :P extraño sus piercings,entiendo por que ya no le eran relevantes al diseño por que eran producto de sus conflicto,igual...se extrañan
nicole lizarraga ¡Gracias a ti! ♥ y claro, lo apunto. Aunque al final el "ganador" por así decirlo ha sido otro. Pero tranqui, traduciré todos los Drama Cd's. ^^
No Q__Q ¡No quería que terminara D:! Me parece muy linda esta pareja uwu Quede con ganas de más CD Drama :C (Nitro+ Chiral, escucha mis plegarías u_u) Te agradezco mucho que hayas traducido este lindo CD Drama
x Feel your noise x Yo tampoco quería que terminase, en serio Q__Q necesito más Noiao en mi vida, no estoy conforme. Quiero más momentos de ellos, más historia. Snif, espero que Nitro+Chiral oiga nuestras súplicas. ¡Tendré en cuenta tu voto! estoy deseando que salga el de Ren pls. >< ¡Nos vemos pronto! ♥
Gracias por traducir todo el CD drama de Noiz y Aoba **Pone una bandera NoizxAoba(?** Y sobre los demás CD drama nunca me interesaron mucho las demás parejas (Noiz fue mi primera ruta y nunca será superada(?) pero leí que va a salir el CD drama de Ren >u< Esa si me gusta, si podrías traducirlo cuando salga te lo agradeceria mucho♡ Voy a esperar más de DMmd~ ¡Ya me quedo subcripta a tu canal!( ̄▽ ̄)~♥
Ansog1999 Es mi pareja favorita y cuando empecé con el canal, decidí que era lo primero que me apetecía, ellos dos son tan ahffg ~ no puedo explicarlo. ¡Y claro! el Drama CD de Ren lo traduciré sí o sí :3 lo espero con ganas, Ren es otro de mis favoritos porque pls, a quien no le gusta ese hombre. (?) ¡Gracias por el apoyo al canal! ♥
Manga Increible El de Ren lo traduciré tan pronto como pueda y salga :3 pero de momento paciencia, que aún no ha salido. ¡Muchas gracias a ti por el apoyo!
me mori por meses y meses buscando los CD's traducidos, mil gracias por subir las traducciones
最後の2人の会話と曲がマッチしすぎてて号泣しました好きです
Gracias por subirla, me encanta esta ruta jamás será superada...
Marianne DMMD Pienso lo mismo, la ruta con Noiz es... ♥ ¡gracias a ti!
muchisimas gracias por traducir los tracks!!! de verdad me encanto tu trabajo!!!
para lo siguiente me encantaria el de Clear!!
segui asi y espero ansiosa tus proximos trabajos!!!!
saludos desde Argentina!
Gisella Tapia Ohw Argentina *-* cuanta emoción, tengo amigas que son de allá, es un placer enorme tenerte por el canal :3 ¡muchas gracias por tu comentario y tendré en cuenta lo que quieres!
No me creo que ya se terminó... Fue tan lindo, Dios... Ahhh... Amo este juego...
Es la primera ruta que me terminó al 100%, santa cachucha... No sé ni que sentir...
Muchas gracias por la traducción, de verdad ❤🩹
素晴らしき終わり方だなおい
¡Mil gracias! Me encantó tu traducción. :D
Estaré esperando los siguientes. Ü
(桜) ¡Muchas gracias por el apoyo! y claro, habrá muchas más :3
ohhh!!! lo ame, lo ame TTwTT gracias... muchcisimas gracias, ¡eres grande! estoy escuchando el CD de clear y esto super emocionada! quisiera que subieras el de mink o el de koujaku... *corazones* XD
Qeeee, hermosoooo Jodeer, no parooo de Lloraaar, Mil Gracias x La traduccion... :* waaaaaaaa, Amooo a miil esta parejaaa NoizxAoba x siempreee, Comenzooo a llorar cuandoo escucho el Ending...
Zariitha Roronoa ¡No llores! aunque yo también quiera, no voy a mentirte ;; pero snif, hay que esperar a ver si sacan más cositas de ambos, que son geniales. ♥
Just bought and finish Noiz route on steam and i must say they are the cutest i love Noiz TAT
Sameee it's one of my favorites routes🥺💕
Noiz is best boi
Gracias por las traducciones!! :D Ojala sigas con el de Mink o el de Clear!
うわぁぁ。きゅんきゅんするんじゃ〜( 〃▽〃)
テオくんCV斉藤壮馬さんでビビった
あ〜ノイズ可愛すぎてやばい
Hola~ Muchas gracias por la traduccion. Amo con locura esta pareja desde el inico~ son tan pinche hermosos
¡gracias! me hiciste muy feliz con la traducción!!!
ノイズの本名はビム?
まあこれは呼称なので正式名はWilhelm(ヴィルヘルム)でしょうか。
あのビム・ベンダース監督(独)がWillhelm。
NO DEBES LLORAR, NO DEBES LLORAR....BUAAAAAAAAA!!!!!
Es tan hermoso!!!! no queria que terminara!!!! es tan... hermoso!!!
PD: GRACIAS POR TUS TRADUCCIONES!!! Y SIGUE ASI CON TUS TRABAJOS!! :3
Maura Roxana Alonzo Santizo ¡Muchísimas gracias! y no, tampoco quería que terminase T__T pero bueno, nada dura para siempre
テオいい子すぎて泣ける😭😭
ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙尊いよぉ〜〜〜!!!!
みどりのピイィイイイイ!が可愛い
¡Bien! primero y ante todo daros las gracias por cada uno de los comentarios en donde habéis expresado vuestra opinión, deseos o peticiones y las tendré en cuenta, a todas y cada una de ellas >< la mayoría de "votos" ha sido para el Drama CD de Clear así que en unos instantes colgaré el primer track, que lo he empezado a traducir hoy :3 para no haceros esperar mucho y "compensaros" por lo que me he tardado en terminar el de Noiz. Ya sabéis, temas de estudios y demás, lo de siempre.
Pero bueno, a parte de esto volver a daros las gracias, que me hacéis muy feliz ♥ ¡espero que disfrutéis con Clear!
el siguiente cd debe ser el de koujaku!!!
LO AME !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! me quede con ganas demas wuaaaaaaaaaaa que hermosho !!!! es mi pareja favorita !! graacias por traducirlo
:D
ノイズ可愛すぎ!!!!!!!
\( 'ω')/ウオアアアアアア!!
ヤキモチノイズは最高
テオいいヤツすぎる
waaaaaa -llora como una pendeja- Me encanto tu traduccion, de verdad gracias por hacerlo >n< -llora mares- Amo a esta pareja y siempre la voy a amar
soffy neko Son la mejor pareja de DMmd al menos para mí :'< ¡muchas gracias! ♥
可愛すぎてつらい…つらい…
外国の方々はこの日本語オンリーの音声をどう楽しんでるんだろうか……
喘ぎボイスだけ堪能しているのでは、、、?🙄
Me alegra ver que su personalidad de Tsundere no desapareció por completo,cuando al final del juego aparece sin piercings, en traje y todo seguro de si mismo no me agrado. gracias por la traducción!
tesin humo Los piercings es algo imprescindible en Noiz D: es lo que más me gusta de él, realmente. Le da un aire a chico duro.
A mi se me hace mas de niño triste :P extraño sus piercings,entiendo por que ya no le eran relevantes al diseño por que eran producto de sus conflicto,igual...se extrañan
muchas gracias por traducir los cd drama (°u°) por favor podrías traducir el de clear pofavor :33
valeria contreras Oído tu voto :3 y muchas gracias a ti, encanto. ♥
¡Muchísimas gracias por traducir el CD drama!
nicole lizarraga ¡Gracias a ti! ♥ y claro, lo apunto. Aunque al final el "ganador" por así decirlo ha sido otro. Pero tranqui, traduciré todos los Drama Cd's. ^^
Bueno, esta bien. Voy estar pendiente a tu canal para ver la siguiente traducción que hagas. Gracias :3
はぁ~~~~~~良き
М ゆーり
マジそれ
ってか日本人いるとなんか安心する。
気取らないクロヒョウ そーですよね!
М ゆーり
あれ?もしかして前に日本人探してた人?
気取らないクロヒョウ そーです!よくお会いしますね~!
М ゆーり
ドラマダ好きだから\(^o^)/
ちなみに誰推しスか?
モドキちゃんかわいいですね癒される
テオくんマジいい子
No Q__Q
¡No quería que terminara D:! Me parece muy linda esta pareja uwu
Quede con ganas de más CD Drama :C (Nitro+ Chiral, escucha mis plegarías u_u)
Te agradezco mucho que hayas traducido este lindo CD Drama
x Feel your noise x Yo tampoco quería que terminase, en serio Q__Q necesito más Noiao en mi vida, no estoy conforme. Quiero más momentos de ellos, más historia. Snif, espero que Nitro+Chiral oiga nuestras súplicas.
¡Tendré en cuenta tu voto! estoy deseando que salga el de Ren pls. ><
¡Nos vemos pronto! ♥
Adorables. *^* Muchisimas gracias
Gurrimen ¡Gracias a ti! ♥
that's beautiful ;;-;;
can i know what is the song at the ending??
ThiS 12:01 😢💕😢💕💕😢😢💕💕😢💕😢
Gracias por traducir todo el CD drama de Noiz y Aoba **Pone una bandera NoizxAoba(?** Y sobre los demás CD drama nunca me interesaron mucho las demás parejas (Noiz fue mi primera ruta y nunca será superada(?) pero leí que va a salir el CD drama de Ren >u< Esa si me gusta, si podrías traducirlo cuando salga te lo agradeceria mucho♡ Voy a esperar más de DMmd~ ¡Ya me quedo subcripta a tu canal!( ̄▽ ̄)~♥
Ansog1999 Es mi pareja favorita y cuando empecé con el canal, decidí que era lo primero que me apetecía, ellos dos son tan ahffg ~ no puedo explicarlo. ¡Y claro! el Drama CD de Ren lo traduciré sí o sí :3 lo espero con ganas, Ren es otro de mis favoritos porque pls, a quien no le gusta ese hombre. (?)
¡Gracias por el apoyo al canal! ♥
蒼葉のネーミングセン(殴)
なんでもないョ
本当微笑ましです!
テオ壮馬くん?
¡Muchas gracias por las traducciones! y por favor podrías traducir el Cd drama de Ren. Te estaré profundamente agradecida. Y de nuevo gracias
todavia no sale el de ren! :v
Manga Increible El de Ren lo traduciré tan pronto como pueda y salga :3 pero de momento paciencia, que aún no ha salido. ¡Muchas gracias a ti por el apoyo!
10:59
それ『は』別に
No me salen los subtitulos en español, me salen en japonés y cuando lo traduzco al español me sale cualquier frase sin sentido ¿Alguien me ayuda?
La traducción está desplegando la cajita de información, en un link que te llevará a Tumblr :3
¡¡Gracias!!
Cual es la canción del final? D:
Clear y Aoba!
これが最後なの?