"Nabolda Naboldai"

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 дек 2024

Комментарии • 10

  • @anjupradhan8980
    @anjupradhan8980 5 лет назад

    Nice song....ekdamai ramro lagyo.aasu pani aayo song sunera..

  • @nuhanglimbu3527
    @nuhanglimbu3527 5 лет назад

    😢😢😢😢😢😢😢 nic Song

  • @anjupradhan8980
    @anjupradhan8980 5 лет назад

    Aama baba ko dhukha bujera .sochera song banaunu vako raicha gownu vako raicha .ramro lagyo.

  • @rinchenblontamang4492
    @rinchenblontamang4492 5 лет назад +1

    Youths like you all are needed in our valley. Its a great initiative from you all.👌

  • @jennifergolay2307
    @jennifergolay2307 3 года назад

    So heartbreaking. Beautiful lyrics

  • @yogeshandfamily
    @yogeshandfamily 8 лет назад +1

    nice song and great lyrics....

  • @office_babu
    @office_babu Год назад

    Please upload lyrics. Song is superb

  • @activistcanvas
    @activistcanvas  8 лет назад +3

    The English translation of the song is like this...
    While the silence flows...
    the century passed away!
    The sighs of our parents
    lost its' existence and passed away!
    In the tea gardens,
    the dreams that our grandparents sowed
    are stolen away by whom?
    The wish to educate the girl child is
    beyond the reach of the hills even today.
    Every other day and night, father too,
    like grandfather, boozes to forget the tireness.
    Every other day and evening, mother too,
    returning from the garden, goes to bring grass for the cattle
    The silence flows...
    Our youths fear to have a dream!
    Owing to the condition here,
    they long to go to the army...
    From the grandparents to that of the grandson...
    Nothing has changed.
    Changed are the appearences,
    the agonies remained the same!
    The wish for education dies,
    when the hunger strikes.
    The silence flows...
    When brother gets tired of
    carrying the flag of corruption on his shoulder
    When sister entering the garden singing
    melodious song,returns detuned.
    When our migrated friends come back
    to the hills with gathered experiences,
    When workers raise their righteous voice...
    When feeble courage gathers
    to resolve a determination...
    When in the hopeless times,
    youth sows the seeds of change...
    Then and then only the journey begins...
    and the silence ceases...
    Then and then only the journey begins...
    and the silence ceases...⁠⁠⁠⁠

  • @kalyanilimbu871
    @kalyanilimbu871 7 лет назад +1

    👍👍

  • @office_babu
    @office_babu 5 лет назад

    Lyrics in nepali please cause some words are not clearly audible