Wytłumaczenie niektórych scenek: 1. W języku polskim występują zdrobnienia, które są często niezrozumiłe dla obcokrajowców i trudne do nauczenia. 2. W języku koreańskim istnieją formalne i nieformalne wersje niektórych czasowników. Są one stosowane zależnie od wieku lub statusu osoby, o której mówimy lub z którą rozmawiamy. 3. W języku polskim podczas myślenia często mówi się "yyyy" za to w języku koreańskim jest to "oooo"! 4. W języku koreańskim najpierw mówi się nazwisko a następnie imię!
@Wojciech Górecki - San do pełnego przedstawienia (choć częściej imienia), to zwrot grzecznościowy, tak jak np w Tureckim "Bay" =), do kogoś starszego ranga/wykształceniem mówi die "sensei" =)
Padłam już na początku, kiedy Bartek powiedział - "Gramy w kółko i krzyżyk?" hahaha, ale mam teraz dobry humor! Dziękuję! Wasze filmiki są bardzo zabawne, pomocne i ciekawe!
Jako koreanka miałam w głowie tylko zasady gramatyki angielskiej (mój pierwszy język obcy). „Dog” zostaje taki sam „Dog”. Ale kiedy poznałam słowa „pies, psa, psem, psów..” po prostu byłam w szoku i pomyślałam sobie „czy dam radę się nauczyć tego języka?” 🐶😅 Polski to trudny język! 🇵🇱
@UCBSjMqvJyWOHdkF-It_kfbQ @다이아나 Dziękuję! Mogę powiedzieć, że sam alfabet koreański jest bardzo łatwo się uczyć. Nawet po 1-2 godzinnie mogłabyś czytać prawie wszystkie słowa (bez znajomości znaczenia na początku) powodzenia! Na pewno dasz radę 💪🏻🥰
Polski to jeden z najtrudniejszych języków na świecie... Według mnie nauczenie się przez obcokrajowca języka polskiego to supermoc.. serio podziwiam obcokrajowców co nauczyli się języka polskiego..
Uczę się koreańskiego już dwa lata i nawet dobrze mi idzie, ale nadal mam laga mózgu jak mam przeczytać lub powiedzieć jakąś liczbę, bo zawsze się zastanawiam który system, a jeżeli wiem który, to i tak muszę sobię w głowie policzyć po kolei 😂😂😅🌹
Też się uczę dwa lata i jak mam jakąś liczbę powiedzieć to stopuje i zaczynam na początku myśleć którego systemu użyć, a potem liczę na palcach... Kurde porażka z tym xD
@@sramdogara8621 Lub jak czytam jakiś tekst i jest tam zapisana liczba cyframi to właśnie tak stopuję i gapię się na to jak : ಠ_ಠ , ach to serio utrudnia czytanie
@@arcoiris_naranja właśnie są zasady np. Kiedy mówisz jaki jest czas to do godzin używasz koreańskich liczb, a do minut i sekund - sinokoreańskich, lub kiedy podajesz swój wiek to też w koreańskich, ale już daty są w sinokoreańskich itd. Urwanie głowy z tym haha
Nie warto się poddawać, będzie ciężko ale jak zobaczysz pierwsze efekty to będziesz dumna i bardziej zmotywowana. Tym bardziej jeżeli masz jakiś cel np. podróży do Korei, przeprowadzka do Korei, to ucz się języka.
Próbowałam kiedyś się nauczyć koreańskiego, ale coś nie pykło. To trudny język, całkiem inny alfabet, akcent itp. itd. łatwiejsze dla mnie są języki słowiańskie, nie tylko słowiańskie, ale też język węgierski... Aktualnie z własnej chęci na własną rękę w domu uczę się węgierskiego, to trudny język, ale bardzo ciekawią mnie Węgry... Dosłownie wszystko co jest z nimi związane, czyli język, kultura, obyczaje, tradycje, muzyka, historia... Marzę by pojechać na wakacje do Węgier i w przyszłości chcę zostać tłumaczem przysięgłym z języka węgierskiego... Poza tym, "Polak, Węgier dwa bratanki..."
Ja leciałem pare lat temu za 800 euro w dwie strony. Ale kupilem lot tydzień wcześniej. Mysle ze jak kupisz z wyprzedzeniem to taniej. Hostele w seulu uwaga : 7 euro za noc w 6 osobowym pokoju. Bardzo tanio. Jedzonko też tanie kimbap itd. Najdroższy jest lot z tego wszystkiego.
@@escaestik proszę uprzejmie Bro! naprawde warto się tam wybrać. Chciałbym urodzić się koreańczykiem w przyszłym życiu. Bardzo podoba mi się kultura osobista ludzi w korei. Nie można jej nawet porównać do tej w polsce i ogólnie w Europie :) inny świat, ludzie życzliwi i mega uprzejmi. oczywiście nie chce tutaj nikogo urazić. Ale mam nadzięje że też to odczujesz na swoim wyjeździe do Korei. Pozdrowienia!!
Uczę się koreańskiego od 3 miesięcy i co prawda jest bardzo ciężko, ale na pewno lepiej niż myślałam, że będzie. 😃 Uczę się sama i cały czas muszę się motywować, bo nie raz napotykam trudności i mam wtedy ochotę rzucić w kogoś zeszytem. 😅 Jeszcze nie śmigam po koreańsku, ale będę do tego dążyć małymi kroczkami.😊
Polacy mają o tyle dobrze ze w naszym języku jest bardzo dużo miękkich jak i twardych głosek oraz nasz akcent jest bardzo twardy więc z o wiele większą łatwością nauczymy się akcentów w innych językach takich jak np koreański włoski niemiecki angielski
Jesteś najlepszym koreańskim kanałem na polskim youtubie! I przy okazji nauczę się trochę koreańskiego bo się chce nauczyć a na razie umiem tylko dwa wyrazy
Oni bardziej chyba chcieli pokazać to jak się przedstawia w Korei, a to że to dziwne dodali tylko dlatego bo w poprzednich rzeczach było, ale to prawda że w Polsce ciężciej się orzedstawia najpierw z imieniem
Ooo! To ta sama muzyczka na końcu co w programie "W czym do ślubu" na tvn style z Janachowską. Czy to jest jakaś koreańska piosenka pop? Bo tak się zastanawiałam. To jest w ogóle po koreańsku? Bardzo mi się podoba! :D
Ojej jak ja to znam xD. Jak zobaczyłam dwa systemy liczb, albo dowiedziałam się ile znaczeń i jak bardzo podobne są do siebie słowa to myślałam, że padne xD. A to zamienianie imion z nazwiskiem też było dla mnie dziwne, a najgorzej jak koreńczyk ma imię, które kończy się na, np. 진, np. 유진, 석진, 휸진 i każdy mów mi 진 xD. Zapisanych masz ich jako 진, ale który to który?
Ja obecnie uczę mojego męża (Mój maz pochodzi z Pakistanu) polskiego i jemu nauka polskiego idzie bardzo łatwo a on próbuje mnie nauczyć swojego języka czyli Urdu (jest to język z Pakistanu ) i mi nauka idzie wolniej bo w Urdu są inne znaki i w Urdu pisze się od prawej do lewej Więc Mijin i Bartek trzymajcie kciuki za nas 😄
nie da się obiektywnie stwierdzić, jaki język jest trudny, a jaki łatwy. zależy to od twojego natywnego języka, w tym wypadku faktycznie polski jest trudny. ;)
Mam przednią zabawę z japońskim. Jako że język ten wywodzi się od chińskiego, są dwa różne czytania: on'yomi (chińskie) i kun'yomi (japońskie). Jest to dość ciężkie do przebrnięcia, ale pomagają dziwne wymyślone historie do zapamiętania tego ;) Oczywiście nie zawsze jest tak, że on'yomi czy kun'yomi mają tylko jedno czytanie......... np. człowiek - on'yomi -> NIN, JIN; kun'yomi -> HITO Świetny filmik ;)
nie wywodzi się od chińskiego, po prostu ten język wywarł na japoński ogromny wpływ. to tak, jakby powiedzieć, że polski wywodzi się od greckiego (ale są spokrewnione, oba te języki są indoeuropejskie, a chiński i japoński nie mają nawet wspólnego przodka). ;)
@@maciejboryca5923 Z tego co wiem, to język chiński przybył do Japonii (oczywiście Japończycy posługiwali się wtedy swoim dialektem) i został zmodyfikowany tak, aby lepiej im pasował. Czy czytanie kanji on'yomi nie wywodzi się od chińskiego? Czy książki się mylą, czy ja coś źle z nich zrozumiałam? Czy może problem tkwi w słowie ,,wywodzi''? Z chęcią się dowiem :)
@@shintarotoriyama6949, kanji się wywodzi od chińskiego hanzi, japoński ma wiele zapożyczeń z chińskiego, jednakże wystarczy porównać losowe zdanie o tym samym znaczeniu i od razu widać, że te języki nie są spokrewnione. ;) por. chiński: wǒ xǐhuān kànshū hé hē chá, japoński: watashi wa hon o yon dari ocha o non dari suru no ga sukidesu (wziąłem to z tłumacza, ale daleko od pełnej poprawności na pewno nie mają ;d). ogólnie chiny były dla dla dalekiego wschodu jak grecja, a potem rzym dla europy.
@@maciejboryca5923 możliwe, że się nie zrozumieliśmy poprzez użyte przeze mnie słowa. W mojej głowie brzmiały z sensem. Wiem, że czytanie znaków różni się kompletnie w chińskim i japońskim, chiński ma przecież tony i inną wymowę. Do czego piję to to, że chodziło mi o znaki kanji wywodzące się od znaków chińskich (czyli to, co przed chwilą napisałeś). Tylko zamiast kanji użyłam język i w tym po prostu tkwił problem.
Zaczęłam się niedawno uczyć japońskiego, mega ciężki nie jest, w wymowie, bo gorzej z pismem 🙈 aczkolwiek zauważyłam, że teraz tak łatwo nie będzie, hiragana i katakana poogarniane, a teraz gorsze rzeczy przede mną 🙈bardzo mi się podoba japoński, mega melodyczny jest, co na polski ostatnio zaczęłam przenosić i mówię "śpiewająco" 😂🤷♀️
Z koreańskim jest tak ze początek jest banalny (hangul i podstawy takie jak być itp) a potem się zaczynaja schody... milion różnych form gramatycznych, pare takich które maja podobne znaczenie ale jednak inaczej się ich używa, nieregularne 으,ㄹ,르,ㄷ,ㅂ,ㅅ, wyjątki w czytaniu i wiele innych. Ale fighting!!!!!!!
Kompletnie inaczej się podaje swoje imię i nazwisko wg różności kulturowej i sposobu przedstawiania się imieniem i nazwiskiem, jak i sposobem zapisu imion i nazwisk.
Co do zdrobnień, właśnie śmieszne bo moja mama nazwała mnie Aleksandra, a miałam być Shonnen/Shannon Valdez Jihun (Shonnen Bardzo mi się podoba, ale wyszło z tego Aleksandra) a w Polskiej szkole się tak zdziwiłam jak ktoś powiedział "Ola" a później "Olka? Aleksandra! Mówię do ciebie!" nie wiedziałam że Ola to skrót do mojego obecnego imienia 😭✋ (샤넌 발데즈 지한 jakoś tak) Szybki edit Właśnie w koreańskim (napisałam to w formie polskiej) jest to Jihun Shannon (Valdez to 2 imię więc akurat go nie dodałam) Z tego całego jak miałam być po koreańsku nazwana od rodziny taty i części mamy to musieli się zdecydować na polskie imie 😔😔😔
boże, nie ma czegoś takiego jak OBIEKTYWNIE trudny/łatwy język. na to wpływa to, jaki jest czyjś natywny język, jakie zna inne i czy ma ochotę na naukę itp...
Wytłumaczenie niektórych scenek:
1. W języku polskim występują zdrobnienia, które są często niezrozumiłe dla obcokrajowców i trudne do nauczenia.
2. W języku koreańskim istnieją formalne i nieformalne wersje niektórych czasowników. Są one stosowane zależnie od wieku lub statusu osoby, o której mówimy lub z którą rozmawiamy.
3. W języku polskim podczas myślenia często mówi się "yyyy" za to w języku koreańskim jest to "oooo"!
4. W języku koreańskim najpierw mówi się nazwisko a następnie imię!
A czy ty naprawde masz na nazwisko Mok? Oglądam cie od niedawna więc jeśli kiedyś to już mówiłaś to znaczy że nie widziałam bo nie oglądałam tego.
@Wojciech Górecki - San do pełnego przedstawienia (choć częściej imienia), to zwrot grzecznościowy, tak jak np w Tureckim "Bay" =), do kogoś starszego ranga/wykształceniem mówi die "sensei" =)
@Wojciech Górecki ja dopiero zaczynam, dziękuję za poprawienie =) z tego co się już nauczyłam, tak wywnioskowałam =)
Zasuwasz ostro ze swoim polskim. Jest widoczny ogromny postęp :)
Naprawdę WOW!
Szczerze mówiąc w języku polskim np. w szkołach podczas sprawdzania obecności mówi się też najpierw nazwisko a potem imię
Padłam już na początku, kiedy Bartek powiedział - "Gramy w kółko i krzyżyk?" hahaha, ale mam teraz dobry humor! Dziękuję! Wasze filmiki są bardzo zabawne, pomocne i ciekawe!
To bylam ja na poczatku nauki alfabetu 😅
Jako koreanka miałam w głowie tylko zasady gramatyki angielskiej (mój pierwszy język obcy). „Dog” zostaje taki sam „Dog”. Ale kiedy poznałam słowa „pies, psa, psem, psów..” po prostu byłam w szoku i pomyślałam sobie „czy dam radę się nauczyć tego języka?” 🐶😅
Polski to trudny język! 🇵🇱
Tak Polski to trudny język
@UCBSjMqvJyWOHdkF-It_kfbQ @다이아나 Dziękuję! Mogę powiedzieć, że sam alfabet koreański jest bardzo łatwo się uczyć. Nawet po 1-2 godzinnie mogłabyś czytać prawie wszystkie słowa (bez znajomości znaczenia na początku) powodzenia! Na pewno dasz radę 💪🏻🥰
Polski to jeden z najtrudniejszych języków na świecie... Według mnie nauczenie się przez obcokrajowca języka polskiego to supermoc.. serio podziwiam obcokrajowców co nauczyli się języka polskiego..
Błagam o kursy koreańskiego 🙏😭
To już wiem dlaczego nigdy nie byłem w stanie się nauczyć koreańskiego....tym większy szacun dla Bartka
,,Kółko i krzyżyk" JEJKU uśmiałam się! Świetny filmik 😂
0:10 mój ulubiony mem i sposób na straszenie językiem polskim znajomych z zagranicy.
P. S. Uwielbiam "Jak rozpętałem drugą wojnę światową"
Uczę się koreańskiego już dwa lata i nawet dobrze mi idzie, ale nadal mam laga mózgu jak mam przeczytać lub powiedzieć jakąś liczbę, bo zawsze się zastanawiam który system, a jeżeli wiem który, to i tak muszę sobię w głowie policzyć po kolei 😂😂😅🌹
Też się uczę dwa lata i jak mam jakąś liczbę powiedzieć to stopuje i zaczynam na początku myśleć którego systemu użyć, a potem liczę na palcach... Kurde porażka z tym xD
@@sramdogara8621 ojeju same, właśnie o tym mówiłam 😂
@@sramdogara8621 Lub jak czytam jakiś tekst i jest tam zapisana liczba cyframi to właśnie tak stopuję i gapię się na to jak : ಠ_ಠ , ach to serio utrudnia czytanie
Czyli są jakieś zasady kiedy użyć danego systemu? Myślałam, że oni tak zamiennie zależnie od widzimisie.
@@arcoiris_naranja właśnie są zasady np. Kiedy mówisz jaki jest czas to do godzin używasz koreańskich liczb, a do minut i sekund - sinokoreańskich, lub kiedy podajesz swój wiek to też w koreańskich, ale już daty są w sinokoreańskich itd. Urwanie głowy z tym haha
Ja chciałam się uczyć koreańskiego ale po jednej lekcji zrezygnowałam.. to takie trudne
Nie poddawaj się. Trening czyni mistrza 😎
Jak nauczysz sie hangula (który jest bardzo prosty do nauczenia) to dalej nie będzie az tak trudno
@@ez5888 to samo sobie mówiłem i jak zobaczyłem odmianę czasowników to się poddałem XD ale może wrócę
Spróbuj nauczyć się z jakąś aplikacją, ja ściągnęłam Duolingo i nawet idzie :D
Nie warto się poddawać, będzie ciężko ale jak zobaczysz pierwsze efekty to będziesz dumna i bardziej zmotywowana. Tym bardziej jeżeli masz jakiś cel np. podróży do Korei, przeprowadzka do Korei, to ucz się języka.
3:11 nie ładnie Koreanka i jeszcze ten sebix bosze leje
자막 폴란드어 한국어 달아주시니까 너무 좋아요ㅠㅠㅠ 폴란드어 늘고싶은 구독자거든요. 잘 보고 있어요!!
Kocham jak koreanka przeklina mega zabawne 😁
a ja wlasnie ucze sie Hangulu, nie jest taki trudny jak myslalam
niestety jest szesc nazw na wujkow, roznych wujkow
Oooooo nareszcie! Tak długo czekałam na taki odc.
Mam nadzieję że będzie się pojawiać więcej takich odc.🥰❤
Od gruszek boli brzuszek...I wszystko jasne!
Dobrze rozkminione 😂
Ku.wa, ja pie.dole - niby dwa, prymitywne wulgaryzmy a wyrażały wszystko co czuła Mijin gdy Sebix się do niej przypie.dolił. 3:15
Hahahah
Fantastyczne! Uwielbiam Wasze filmiki ze scenkami 😄
Uwielbiam taki format filmiku, już czekam na następny.😍
Według mnie Hangul wydaje się trudniejszy niż jest w rzeczywistości. Ja na początku nie rozumiałam jak tworzyć znaki ale da się to szybko rozpracować
Tak samo! A już po kilku minutach zrozumiałam i skojarzyłam znaki
Minuta 3:03 Nie wytrzymałem ze śmiechu
Próbowałam kiedyś się nauczyć koreańskiego, ale coś nie pykło. To trudny język, całkiem inny alfabet, akcent itp. itd. łatwiejsze dla mnie są języki słowiańskie, nie tylko słowiańskie, ale też język węgierski... Aktualnie z własnej chęci na własną rękę w domu uczę się węgierskiego, to trudny język, ale bardzo ciekawią mnie Węgry... Dosłownie wszystko co jest z nimi związane, czyli język, kultura, obyczaje, tradycje, muzyka, historia... Marzę by pojechać na wakacje do Węgier i w przyszłości chcę zostać tłumaczem przysięgłym z języka węgierskiego...
Poza tym, "Polak, Węgier dwa bratanki..."
...i do szabli i do szklanki!
Super filmik Wam się wyprodukował. Jestem pod dużym wrażeniem. Pozdrawiam.
Mam pytanie ile kosztuje lot do Korei południowej? I drugie kiedy będzie gotowanie z koreanką?
Koszt lotów zależy. Sprawdź na jakiś stronkach z biletami.
Ja leciałem pare lat temu za 800 euro w dwie strony. Ale kupilem lot tydzień wcześniej. Mysle ze jak kupisz z wyprzedzeniem to taniej. Hostele w seulu uwaga : 7 euro za noc w 6 osobowym pokoju. Bardzo tanio. Jedzonko też tanie kimbap itd. Najdroższy jest lot z tego wszystkiego.
@@wojticz3754 Dziękuję 😀😀
@@vafar2652 Dzk
@@escaestik proszę uprzejmie Bro! naprawde warto się tam wybrać. Chciałbym urodzić się koreańczykiem w przyszłym życiu. Bardzo podoba mi się kultura osobista ludzi w korei. Nie można jej nawet porównać do tej w polsce i ogólnie w Europie :) inny świat, ludzie życzliwi i mega uprzejmi. oczywiście nie chce tutaj nikogo urazić. Ale mam nadzięje że też to odczujesz na swoim wyjeździe do Korei. Pozdrowienia!!
Uwielbiam twoje filmy są super 👌🏻👍🏼♥️
Jak zwykle odcinek na poziomie super odegrane fajnie że udaje się wam regularnie wstawiać odc ♥️💗
Ty masz zawsze świetne filmiki
Uczę się koreańskiego od 3 miesięcy i co prawda jest bardzo ciężko, ale na pewno lepiej niż myślałam, że będzie. 😃 Uczę się sama i cały czas muszę się motywować, bo nie raz napotykam trudności i mam wtedy ochotę rzucić w kogoś zeszytem. 😅
Jeszcze nie śmigam po koreańsku, ale będę do tego dążyć małymi kroczkami.😊
Polacy mają o tyle dobrze ze w naszym języku jest bardzo dużo miękkich jak i twardych głosek oraz nasz akcent jest bardzo twardy więc z o wiele większą łatwością nauczymy się akcentów w innych językach takich jak np koreański włoski niemiecki angielski
Super filmik❤️
1:10 Jak za dużo zje się gruszek to w 'bdziuchu' może bulgotać xD
2:50 'K...a' to taki przerywnik w zdaniu xD
Mega jest ten kanał!
O:35 Mój ulubiony moment xD Jak zwykle się uśmiałam przy oglądaniu, super Wam wychodzi nagrywanie! ❤
Bardzo fajny filmik :)
Super filmik! Moja ulubiona część to czy gracie w kółko i krzyżyk xD
Super filmiki 😉
Uwielbiam ten typ filmików, zawsze poprawią humor ❤️😆
Haha uwielbiam tak filmiki w których są scenki 😊😂🥰
Ale świetny filmik :D
Jesteś najlepszym koreańskim kanałem na polskim youtubie! I przy okazji nauczę się trochę koreańskiego bo się chce nauczyć a na razie umiem tylko dwa wyrazy
Kocham wasze poczucie humoru 😂
Dzięki Koreance mam chęć uczyć się koreańskiego ✨😊
Bardzo podoba mi się język koreański, uczę się samodzielnie od miesiąca i póki co nie zamierzam przestać XD
Uwielbiam filmiki porównawcze💜💜💜💜
5:27 chyba nie rozumiem :P co w tym dziwnego? :)
Oni bardziej chyba chcieli pokazać to jak się przedstawia w Korei, a to że to dziwne dodali tylko dlatego bo w poprzednich rzeczach było, ale to prawda że w Polsce ciężciej się orzedstawia najpierw z imieniem
Super, dziękuję Wam. Gamsahabnida 😊
Ale się uśmiałam ,to ja wyglądam jak Bartek jak uczę się koreańskiego 🤣🤣🤣
Zabawny filmik :)
Fajny filmik , proszę zróbcie filmik z przekleństwami koreańskimi .Serdecznie pozdrawiam
Hahaha uwielbiam tego typu filmiki z wasza gra aktorska
W 4:44 mówi 안녕하십니까, a nie 안녕하세요.
Cześć Wam , no no - na prawdę - super fajnie Wam to wyszło [ te Wasze " scenki rodzajowe "- czy tam "inscenizacje" są spoko ] : ) ; )
Pozdrawiam
Ooo! To ta sama muzyczka na końcu co w programie "W czym do ślubu" na tvn style z Janachowską. Czy to jest jakaś koreańska piosenka pop? Bo tak się zastanawiałam. To jest w ogóle po koreańsku? Bardzo mi się podoba! :D
Koreanka przez ten filmik zachęciła mnie do nauki koreańskiego xD
Ojej jak ja to znam xD.
Jak zobaczyłam dwa systemy liczb, albo dowiedziałam się ile znaczeń i jak bardzo podobne są do siebie słowa to myślałam, że padne xD. A to zamienianie imion z nazwiskiem też było dla mnie dziwne, a najgorzej jak koreńczyk ma imię, które kończy się na, np. 진, np. 유진, 석진, 휸진 i każdy mów mi 진 xD. Zapisanych masz ich jako 진, ale który to który?
fajny filmik pozdrawiam
Ale się uśmiałam super 💖
Ale wy świetnie gracie naprawdę haha
Mega jak zawsze. Tyle wysiłku
Bartek jak nauczyłeś się języka Koreańskiego ?
Hahahaha jesteście cudowni ❤
System liczb mnie rozwalił 😱😂
Ale RUclips ucina Wam zasięgi... Muszę szukać czy jest nowy film bo mi się nie wyświetla
Ja obecnie uczę mojego męża (Mój maz pochodzi z Pakistanu)
polskiego i jemu nauka polskiego idzie bardzo łatwo a on próbuje mnie nauczyć swojego języka czyli Urdu (jest to język z Pakistanu ) i mi nauka idzie wolniej bo w Urdu są inne znaki i w Urdu pisze się od prawej do lewej
Więc Mijin i Bartek trzymajcie kciuki za nas 😄
Polacy często podają swoje imiona w skrócie np. Aleksander-Olek,Aleksadra-Ola czy Mieczysław-Mietek.
Prosze ulboelbam cie wiem ze polski jest trudny ale ty dałasz rade jesteszbspaniała❤❤❤
nie da się obiektywnie stwierdzić, jaki język jest trudny, a jaki łatwy. zależy to od twojego natywnego języka, w tym wypadku faktycznie polski jest trudny. ;)
Tony w języku mandaryńskim to było piekło! Ciągle coś myliłam...
00:43 🤣🤣🤣
"- 한국 말로 "kur*a*" 어떻게 해?
- 씨xxx"
😂😁
Podstawy koreanskiego mam już dawno temu za sobą - filmik dobrze oddaje początki ^^
Super
OMG 5min temu!❤😘✌🌈🎇
Mam przednią zabawę z japońskim. Jako że język ten wywodzi się od chińskiego, są dwa różne czytania: on'yomi (chińskie) i kun'yomi (japońskie). Jest to dość ciężkie do przebrnięcia, ale pomagają dziwne wymyślone historie do zapamiętania tego ;) Oczywiście nie zawsze jest tak, że on'yomi czy kun'yomi mają tylko jedno czytanie......... np. człowiek - on'yomi -> NIN, JIN; kun'yomi -> HITO
Świetny filmik ;)
nie wywodzi się od chińskiego, po prostu ten język wywarł na japoński ogromny wpływ. to tak, jakby powiedzieć, że polski wywodzi się od greckiego (ale są spokrewnione, oba te języki są indoeuropejskie, a chiński i japoński nie mają nawet wspólnego przodka). ;)
@@maciejboryca5923 Z tego co wiem, to język chiński przybył do Japonii (oczywiście Japończycy posługiwali się wtedy swoim dialektem) i został zmodyfikowany tak, aby lepiej im pasował. Czy czytanie kanji on'yomi nie wywodzi się od chińskiego? Czy książki się mylą, czy ja coś źle z nich zrozumiałam? Czy może problem tkwi w słowie ,,wywodzi''? Z chęcią się dowiem :)
@@shintarotoriyama6949, kanji się wywodzi od chińskiego hanzi, japoński ma wiele zapożyczeń z chińskiego, jednakże wystarczy porównać losowe zdanie o tym samym znaczeniu i od razu widać, że te języki nie są spokrewnione. ;) por. chiński: wǒ xǐhuān kànshū hé hē chá, japoński: watashi wa hon o yon dari ocha o non dari suru no ga sukidesu (wziąłem to z tłumacza, ale daleko od pełnej poprawności na pewno nie mają ;d). ogólnie chiny były dla dla dalekiego wschodu jak grecja, a potem rzym dla europy.
@@maciejboryca5923 możliwe, że się nie zrozumieliśmy poprzez użyte przeze mnie słowa. W mojej głowie brzmiały z sensem. Wiem, że czytanie znaków różni się kompletnie w chińskim i japońskim, chiński ma przecież tony i inną wymowę. Do czego piję to to, że chodziło mi o znaki kanji wywodzące się od znaków chińskich (czyli to, co przed chwilą napisałeś). Tylko zamiast kanji użyłam język i w tym po prostu tkwił problem.
@@shintarotoriyama6949 :)
Zaczęłam się niedawno uczyć japońskiego, mega ciężki nie jest, w wymowie, bo gorzej z pismem 🙈 aczkolwiek zauważyłam, że teraz tak łatwo nie będzie, hiragana i katakana poogarniane, a teraz gorsze rzeczy przede mną 🙈bardzo mi się podoba japoński, mega melodyczny jest, co na polski ostatnio zaczęłam przenosić i mówię "śpiewająco" 😂🤷♀️
Czy benidzie jakiś film ze ślubu
한국어는 어렵지만 배울 수 있습니다
Z koreańskim jest tak ze początek jest banalny (hangul i podstawy takie jak być itp) a potem się zaczynaja schody... milion różnych form gramatycznych, pare takich które maja podobne znaczenie ale jednak inaczej się ich używa, nieregularne 으,ㄹ,르,ㄷ,ㅂ,ㅅ, wyjątki w czytaniu i wiele innych. Ale fighting!!!!!!!
Fajny filmik! Ale za takie lekcje to ja podziękuję 😂💥💥
Mam pytanie. Skoro Bartek jako uczeń rozumie po koreańsku co się do ng mówi to dziwnie to wygląda jak się "uczy" dopiero liczb 🤣
Koreański łatwy nie jest, ale polski jest naprawdę trudny 😄 podziwiam za opanowanie go na tyle. 대단하시네요!
ludzie, nie ma czegoś takiego jak OBIEKTYWNIE trudny/łatwy język.
Witam Grzegorz
ja bardzo chce się nauczyć Japońskiego ale nie chce mi wejść do głowy haha!
폴란드어 배우는 한국사람인데 너무 공감이 됩니당 ㅋㅋ
Kiedy pomylisz shut up z shoot out
nie widziałem, żeby ktoś to pomylił kiedykolwiek. różnią się i wymową, i zapisem...
😄😄😄
Kompletnie inaczej się podaje swoje imię i nazwisko wg różności kulturowej i sposobu przedstawiania się imieniem i nazwiskiem, jak i sposobem zapisu imion i nazwisk.
w sumie przez kpop i kdramy nawet łatwo mi się uczy koreańskiego 🙄 powoli ale do przodu!
Co do zdrobnień, właśnie śmieszne bo moja mama nazwała mnie Aleksandra, a miałam być Shonnen/Shannon Valdez Jihun (Shonnen Bardzo mi się podoba, ale wyszło z tego Aleksandra) a w Polskiej szkole się tak zdziwiłam jak ktoś powiedział "Ola" a później "Olka? Aleksandra! Mówię do ciebie!" nie wiedziałam że Ola to skrót do mojego obecnego imienia 😭✋
(샤넌 발데즈 지한 jakoś tak)
Szybki edit
Właśnie w koreańskim (napisałam to w formie polskiej) jest to Jihun Shannon (Valdez to 2 imię więc akurat go nie dodałam)
Z tego całego jak miałam być po koreańsku nazwana od rodziny taty i części mamy to musieli się zdecydować na polskie imie 😔😔😔
Ja zaczynam się uczyć Koreańskiego. Na razie mówię '"Dzień dobry jestem głodna" i znam samogłoski. XD
❤️❤️
💜당신은 아름답게 폴란드어를 말한다💜
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Ale pięknie przeklinasz po polsku XD
Tymczasem ja:
Urodziła się w Polsce
Jest Polką
Mówi na codzień po polsku ale i tak nie umie powiedzieć jednego zdania, tak it's me
Powinnaś wystąpić w jakimś kpopowym bandzie. Blackpinku na przykład.
Nazw własnych sie nie odmienia, BlackPink jest poprawnie
@@naeun877 ah no to powinnaś wystąpić w jakimś kpopowym bandzie, blackpink naprzyklad
W skrócie: koreański i polski - dwa przeciwieństwa 😂
Ja też chcę się uczyć koreańskiego
Jezu uśmiałam się, aż mnie brzuszek boli hahha
Rosyjski był moim koszmarem
Polski jest natrudniejsz prawie na swiecie
Koreański też jest w top 10
boże, nie ma czegoś takiego jak OBIEKTYWNIE trudny/łatwy język. na to wpływa to, jaki jest czyjś natywny język, jakie zna inne i czy ma ochotę na naukę itp...
Fajne
Prosze ❤
Jenn to ty z tik toka obserwuje cię
No jak ja się uczyłem szwedzkiego to w samotności mówiłem nieźle ale jak mnie Szwed o coś zapytał to ja yyyyyyyyy
Hej❤❤