Calculer le nombre de Jours Ouvrés NB.JOURS.OUVRES - Tuto Formule Excel

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 15 сен 2024
  • Bonjour à toutes et à tous,
    Aujourd'hui, découverte de deux formules très simples:
    -NB.JOURS.OUVRES pour les calcul des jours ouvrés et la prise en compte des jours fériés.
    -NB.JOURS.OUVRES.INTL la même formule mais qui va vous permettre en plus de choisir quels jours doivent être considéré comme "week-end" et donc non comptabilisé.
    Deux formules assez simples, mais très pratiques quand on a ce besoin !
    En espérant que ça vous plaira.
    Vous pouvez retrouver le fichier d'exemples en téléchargement à cette adresse:
    bit.ly/2HhKVqg
    On se retrouve bientôt pour un nouveau numéro, en attendant:
    La playlist Fonctions Excel :
    • Les fonctions Excel
    Vous pouvez vous abonner à la chaîne pour être avertis des prochains numéros:
    www.youtube.com...
    Retrouvez tout les articles en rapport sur le blog:
    www.tuto-office.fr
    Ou retrouvez moi sur Twitter :
    / litlematth
    Intro/Outro: Kevin MacLzod - There it is (incompetech.com)
    Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0
    Titre des parties: Raw Deal - Gunnar Olsen (RUclips Royalty-free)

Комментарии • 20

  • @Cuisineoumziad
    @Cuisineoumziad Месяц назад +1

    ماشاء الله تبارك الرحمن 🌹🌹

  • @noelleclaudel3370
    @noelleclaudel3370 3 года назад

    Bonjour,explication simple et claire facile à retenir merci

  • @nabilasonnier5544
    @nabilasonnier5544 5 лет назад +1

    Bonjour merci pour ces explications très claire

    • @cyrusthatcher5936
      @cyrusthatcher5936 3 года назад

      a tip : watch movies on Flixzone. Me and my gf have been using them for watching all kinds of movies these days.

    • @micahira6306
      @micahira6306 3 года назад

      @Cyrus Thatcher Yup, I've been using flixzone for since november myself :D

    • @mordechaifrancis73
      @mordechaifrancis73 3 года назад

      @Cyrus Thatcher Yup, been using flixzone for since november myself =)

  • @romariobob6977
    @romariobob6977 Год назад

    T'es un PRO

  • @sunshien250208
    @sunshien250208 4 года назад

    C'est très clair, mais je voudrais savoir pour la colonne Type, c'est vous qui tapez le texte "Samedi & dimanche..." avant de choisir le n° correspondant au texte, ou est-ce qu'il s'affiche automatiquement ? Je vous demande parce que je suis obligé de taper le texte correspondant au n° choisi. Merci par avance.

  • @delphinefrischmann8687
    @delphinefrischmann8687 Год назад

    Bonsoir,
    Pouvez-vous faire un tuto sur le calcul de fractionnement ?
    Merci

  • @pascalaymes1881
    @pascalaymes1881 4 года назад

    Bonjour je travail dans l hotellerie, je voulais voir 1 choses : nous travaillons sur 2 semaines ex veilleur de nuit 1 semaine 3 jours 1 semaine 4 jours et à la reception une semaine 40h l autre 10h comment on calcule ca ? merci

  • @Simon-xb5ko
    @Simon-xb5ko 5 лет назад

    bonjour, merci pour cette vidéo simple et précise. en revanche elle est où la petite fiche à droite pour voir la vidéo dont vous parliez? cordialement.

  • @Weltaz
    @Weltaz 4 года назад +2

    FAUX : OUVERT pas OUVRÉ
    Jour ouvré = erreur de Français !
    Le jour est ouvert
    = OUVERT
    Pas ouvré !!!
    Au pluriel :
    " Jours ouverts " (ils sont ouverts)
    C'est correct.
    Ou alors :
    " les jours que vous ouvrez "
    "EZ" parce que : "VOUS"
    C'est aussi correct !
    L'ensemble des livres et des logiciels qui utilisent "jours ouvrés" parlent une autre langue que le Français et utilisent une erreur de traduction survenue dans les années 2000

    • @MatthieuLanglade
      @MatthieuLanglade  4 года назад

      Bonjour, le terme est bien utilisé après est-ce qu'il est dans le dictionnaire, je ne sais pas. Mais c'est bien le terme utilisé.
      "La semaine comporte six jours ouvrables, les cinq jours ouvrés auxquels on ajoute le samedi."

    • @Weltaz
      @Weltaz 4 года назад +1

      @@MatthieuLanglade les 5 jours ouverts ! Pas "ouvrés"
      Ils sont OUVERTS

    • @Weltaz
      @Weltaz 4 года назад +1

      ​@@MatthieuLanglade Non, c'est une erreur de traduction qui a été admise par erreur dans certains milieux administratifs parlant l'anglais principalement.

    • @MatthieuLanglade
      @MatthieuLanglade  4 года назад +1

      Je veux bien le croire, il n'y a aucun soucis. Mais je m'adresse justement aux personnes qui utilisent ce terme il est normal que je l'utilise aussi vous ne pensez pas ? Si je fais une vidéo sur les brainstorming, est ce que je dois utiliser le mot brainstorming ou échange d'idées ? (Vrai question, j'aimerai votre avis)

    • @Weltaz
      @Weltaz 4 года назад +1

      @@MatthieuLanglade
      "Brainstorming" est un mot anglais que vous pouvez utiliser.
      (La question n'est pas anglais ou pas.)
      "Jours ouvrés" n'est ni anglais, ni français.
      en anglais, les jours ouvrables (Lundi,Mardi,Mercredi,Jeudi,Vendredi,Samedi) se nomment "working days"
      Ce qui signifie "jour de travail" (singulier ou pluriel).
      et les jours ouverts (ceux que vous appelez à tord "jours ouvrés") se nomment "opened days"
      Ce qui signifie littéralement "les jours ouverts" (sous entendu "jours réellement ouverts par l'entreprise).
      en Français, les entreprises disent "le lundi, mardi, mercredi, Jeudi, vendredi et samedi sont des jours de travail",
      C'est à dire des "jours ouvrables", car "ils peuvent être ouverts".
      Le dimanche est considéré comme "un jour de repos".
      et depuis 200 ans les entreprises Française disent "les jours ouverts" ( sous entendu "les jours réélement ouverts par l'entreprise spécifique, car comme certains métiers une entreprise ouvre le dimanche en vertus des droits particuliers qui lui sont accordés).
      Il existe aussi un autre terme :
      "Jours d'ouverture" (en anglais opening days)
      Comme "Jours de fermeture"
      (en anglais : "closed days" ) qui signifient "jours fériés", ou littéralement "jours fermés".
      Mais entre l'an 2000 et 2010 des gens occupés à la traduction en français depuis l'anglais voyaient :
      To close = fermer
      Closed = fermés
      Closed = fériés
      Open = ouvrir
      Opened = .... Ne trouvant pas le mot "ouverts" ils se sont dit : "fermés, fériés... Donc c'est sans doute "ouvrés"
      Car ils ne savaient pas parler le français.