@@SieMiezekatze It's not serious, but it just happens for the Twice members. Momo said that she was so used to korean (i.e. thinks in korean too) that switching back to japanese on the spot isn't immediate. It's a pretty normal thing i think if you know multiple languages and you use one more than the other.
Weird way to phrase it "knetz will blame her" lmao, you hater weirdos are so tiring. What do you expect, it's a Korean interviewer she would have to translate one way or another, ffs.
While hosting a gathering, korean conversation will bound to happen especially in a small group of korean. So it would be harder to remember your words and others words in korean then translate while hosting, it could drain her energy. So with her translater and trainee friend being there, the burden will be ease from her all while continuing hosting the gathering. So the conversation will be much more smoother
kind of understand this, as her mindset fix to 'korean' vlog. same when Momo & Sana did in Hawaii vlog (both japanese but talk in korean.) (but during this vlog, she speak chinese too (if i remember correctly. :P)) thanks for this cut. have a good day. :)
Stop conveying this misconception. She had to speak korean otherwise her manager and korean friends wouldn’t understand. Obviously the editing just cut out the parts where she spoke chinese.
@@twSimulations Yes, annoying. Also, look at all the comments that seem to take it at its face value. "Wow, how can you forget your own dialect that you're using since childhood?" A joke is a joke only when it is obvious it is a joke. As it is, it is misinformation.
@@twSimulations do you? It would be a clickbait if the video was different from what they intend to make you think from the title. But the video is made to look like just what they announced without any nuance. I wouldnt have said anything if there werent so many people believing it’s true. Look at the comments.
as a language learner, it's hard to keep switching between languages. So she didn't forget her native language, just had to focus on Korean so it's better to concentrate
bro basically knetz better than you guys lol If that was japanese show,they used japanese. everycountry is not same with your country korean shows are almost watched by korean and japanese shows are almost watched by japanese
I don’t think she necessarily forgot. I think she just didn’t want to repeat herself in two languages (or at least that’s how I saw it). She’s already the main focal point of the video so to be leading the conversation and then translating what she says and what everyone says might have been a lot.
I literally sympathize with Tzuyu the most. I came to the US since I was a kid, if I return to my home country, I will have a slight accent and here will be words that I can't translate in my head so my speech will sound impaired. You gotta remember how long Tzuyu has been living in Korea. While MiSaMo have each other to speak Japanese with, Tzuyu is alone so she can't speak taiwanese with any of her group members. Not unless she befriends Shuhua and Yuqi from (G) I-dle.
i believe there's a group of c-line girl group members that actually do hang out (dreamcatcher handong, clc elkie, loona vivi, tzuyu, yuqi, shuhua, xiaoting, and everglow yiren) some of them have posted photos of them all hanging out
Did she spent like new years with Elkie from CLC i think with also shuhua once like in covid era where no travel was allowed along side with also shuhua and i think also handkng from dreamcathcher
@vanthadoun1, yeah, they post it to and some moments like in vlive like rare moments probably for security you see them together just hanging out together
Okay, literally stop throwing Tzuyu under the bus with the misconception and trying to get clickbait. She is one of Tzuyu’s best friends who is also a translator as her occupation and have helped Tzuyu translate Chinese to Korean whenever Tzuyu needs help or is confused with certain Korean words. In the full scene Tzuyu speaks Chinese directly to her mom if she is talking to her mom but if she’s mentioning her Unnies and talking to her Unnies, her friend translator translates the Korean parts in Chinese for her mom. Tzuyu’s Unnies aren’t Taiwanese, they ARE Korean. Tzuyu also said it in Chinese to her mom before her Unnies came that they’re her Unnies that helps her in Korea. She wanted her mom to know that she is doing fine and has really good friends that takes good care of her while living in Korea. This is how misinformation gets thrown around, and people goes and blame the artist. Then the artist has to apologize and explain AGAIN.
Now this is no where close to what the girls are going through but it's similar some weeks I barely speak in my native tongue despite living in my native country, most of the day I spend writing, reading and listening stuff in english and those weeks I have a hard time recalling some word here or there when I got to speak with my mom or friends I stumble upon. I can't imagine what living in another country would do to my habilities to speak in my mother tongue if some 4 days of not using it already make me forget a word here or there.
Honestly mostly anyone who is multilingual would relate to Tzuyu 😭 Translating is hard. Also Korean and Chinese are entirely different form each other, especially the grammar structure. Her friend had the time and privilege to study at a Korean university so she was obviously much better than Tzuyu when it comes to languages.
Reasons there is a correlation between extreme intelligence and language knowledge. Though we have our moments. But yeah if you forget your mother tongue, then chances you aren't adept in that language family and lacking a certain subset of skill which is known to people who speak that language. Literal perfect pitch,
Hard to believe a person forgets their native tongue. Perhaps she didn't want to remind her fans she wasn't Korean. From what I have heard, many Koreans think less of a person if they are foreign. I have heard the same thing about Japanese too.
People take this way too seriously still. Lmao. This reminds me of the girls in NiziU, where they will speak Japenese/Korean and sometimes English all in one sentence. Lol.
@@zaaveme I'm asking because I thought you understood my comment wrong, since you asked me to watch her entire vlog. did you say that for the views or you understood it wrongly?
I guess it's understandable when your own boss/ceo didn't want you to celebrate your patriotism of being Taiwanese. It's probably JYP Ent idea to have a "translator" too.
i thought it was common to speak multiple languages and since you know them you can translate/navigate convo easily. but tzuyu only speaks two and the one she can’t communicate with is her native one, even to her own mother 😭 meanwhile minnie was speaking english thai and korean when her members visited her family. none of these girls are the brightest…
@@angel1202003she didn’t forget her native language you have to watch her whole vlog. She just didn’t want to go back and forth translating in Korean and mandarin
Similar to Momo forgot Japanese or Nayeon use translator rather asking to Momo.
fr 😭
Is a joke ? Or does korea dislike foreign languages ? I am asking genuinely
Twice 😂
@@SieMiezekatze It's not serious, but it just happens for the Twice members. Momo said that she was so used to korean (i.e. thinks in korean too) that switching back to japanese on the spot isn't immediate. It's a pretty normal thing i think if you know multiple languages and you use one more than the other.
Kana... Kami... Kanami-San
To her own mom? That's amazing. 🤣
Content queen Tzu
I don't think that's her real mom. She means she's like a mom to her in Korea.
@@heartforall5853 No? That's Tzuyu's actual mom.
@@heartforall5853that’s literally her mom she’s talking to 💀💀💀
Dont worry. She can speak chinede to her mom off camera.
Im glad she’s surrounded by people who love her
Momoficarion of tzuyu
LMAO
Well it is korean variety show. If she doesn’t speak korean, knetz will blame her as Misamo speak J in their vlive 😢.
They’re weird
Weird way to phrase it "knetz will blame her" lmao, you hater weirdos are so tiring. What do you expect, it's a Korean interviewer she would have to translate one way or another, ffs.
@@insomnia5050its not a weird phrase , theyre right
@@yoojeebee Can't even recognize the basic logic of a situation. Everything is filtered through your biased POV, no sense arguing, you do you boo.
@@insomnia5050 what r u yapping about . knetz blame idols for anything ever
While hosting a gathering, korean conversation will bound to happen especially in a small group of korean. So it would be harder to remember your words and others words in korean then translate while hosting, it could drain her energy. So with her translater and trainee friend being there, the burden will be ease from her all while continuing hosting the gathering. So the conversation will be much more smoother
RR: "What would we do without a translator?" RR is a savage wit and a looker.
Tzuyu forgot her own native language 😂😂😂😂😂😂
She has Momoitis 😂
She didnt 😅
Tzuyu is so Precious
her mom's face is a perfect reaction if the timing is correct
kind of understand this, as her mindset fix to 'korean' vlog. same when Momo & Sana did in Hawaii vlog (both japanese but talk in korean.) (but during this vlog, she speak chinese too (if i remember correctly. :P))
thanks for this cut.
have a good day. :)
Stop conveying this misconception. She had to speak korean otherwise her manager and korean friends wouldn’t understand. Obviously the editing just cut out the parts where she spoke chinese.
You know what a clickbait is?
@@twSimulations Yes, annoying. Also, look at all the comments that seem to take it at its face value. "Wow, how can you forget your own dialect that you're using since childhood?" A joke is a joke only when it is obvious it is a joke. As it is, it is misinformation.
@@twSimulations do you? It would be a clickbait if the video was different from what they intend to make you think from the title. But the video is made to look like just what they announced without any nuance. I wouldnt have said anything if there werent so many people believing it’s true. Look at the comments.
@@AmadanMath totally agree.
Agree
well i think it's because she makes content focusing on korean..
It's probably also a lot easier for her to focus in general if she's only having to speak in one language.
That and she can talk with out needing to translate for her friends as well. @@MawileMage
Also she lives in Korea so
as a language learner, it's hard to keep switching between languages. So she didn't forget her native language, just had to focus on Korean so it's better to concentrate
bro basically knetz better than you guys lol
If that was japanese show,they used japanese. everycountry is not same with your country
korean shows are almost watched by korean and japanese shows are almost watched by japanese
@@kimurahundoshi4485 yup that’s literally my point lol
Meanwhile everyone in Malaysia can do it 😅 (joking btw)
I don’t think she necessarily forgot. I think she just didn’t want to repeat herself in two languages (or at least that’s how I saw it). She’s already the main focal point of the video so to be leading the conversation and then translating what she says and what everyone says might have been a lot.
I literally sympathize with Tzuyu the most. I came to the US since I was a kid, if I return to my home country, I will have a slight accent and here will be words that I can't translate in my head so my speech will sound impaired. You gotta remember how long Tzuyu has been living in Korea. While MiSaMo have each other to speak Japanese with, Tzuyu is alone so she can't speak taiwanese with any of her group members. Not unless she befriends Shuhua and Yuqi from (G) I-dle.
i believe there's a group of c-line girl group members that actually do hang out (dreamcatcher handong, clc elkie, loona vivi, tzuyu, yuqi, shuhua, xiaoting, and everglow yiren)
some of them have posted photos of them all hanging out
Did she spent like new years with Elkie from CLC i think with also shuhua once like in covid era where no travel was allowed along side with also shuhua and i think also handkng from dreamcathcher
She's friends with Shuhua. Actually pretty good friends.
@@mariekorolyov1009 Thats awesome, I never knew there was a C-line among Kpop idols who hung out togther!!!
@vanthadoun1, yeah, they post it to and some moments like in vlive like rare moments probably for security you see them together just hanging out together
Tzuyu 💜
Okay, literally stop throwing Tzuyu under the bus with the misconception and trying to get clickbait. She is one of Tzuyu’s best friends who is also a translator as her occupation and have helped Tzuyu translate Chinese to Korean whenever Tzuyu needs help or is confused with certain Korean words. In the full scene Tzuyu speaks Chinese directly to her mom if she is talking to her mom but if she’s mentioning her Unnies and talking to her Unnies, her friend translator translates the Korean parts in Chinese for her mom. Tzuyu’s Unnies aren’t Taiwanese, they ARE Korean. Tzuyu also said it in Chinese to her mom before her Unnies came that they’re her Unnies that helps her in Korea. She wanted her mom to know that she is doing fine and has really good friends that takes good care of her while living in Korea.
This is how misinformation gets thrown around, and people goes and blame the artist. Then the artist has to apologize and explain AGAIN.
Now this is no where close to what the girls are going through but it's similar
some weeks I barely speak in my native tongue despite living in my native country, most of the day I spend writing, reading and listening stuff in english and those weeks I have a hard time recalling some word here or there when I got to speak with my mom or friends I stumble upon.
I can't imagine what living in another country would do to my habilities to speak in my mother tongue if some 4 days of not using it already make me forget a word here or there.
Honestly mostly anyone who is multilingual would relate to Tzuyu 😭 Translating is hard. Also Korean and Chinese are entirely different form each other, especially the grammar structure. Her friend had the time and privilege to study at a Korean university so she was obviously much better than Tzuyu when it comes to languages.
This is the first time I've seen a daughter using a translator in order to be able to make her own mom understand what she said..🤣🤣🤣
I think she was just shy telling her feelings to her mom directly 😂
My mom would be furious, but if Tzu does this to my mom, I doubt she'll get angry, because no one can get angry at Tzu.
She have to do it else you will see her crying and apology coz supporting Taiwan like last time
She did not forget please don’t spread clickbait stuff like this
Hahahahha this is even more hilarious than Momo forgetting Japanese!! XD
Reasons there is a correlation between extreme intelligence and language knowledge.
Though we have our moments.
But yeah if you forget your mother tongue, then chances you aren't adept in that language family and lacking a certain subset of skill which is known to people who speak that language. Literal perfect pitch,
Is there a link to this full video?
It’s gotta be calculated for content right? For the Onces in Korea to watch
she's tryng to forget, ever since JYP made her apologize for being Taiwanese
No she’s not
That's so stupid my friend. Stop overthinking
stop this...
Reminds me of vernon forgetting he’s fluent in English and momo forgetting japanese
Yall find this cute and fun? She literally forgot her native tongue talking to a mom with translator is already bad.
Hard to believe a person forgets their native tongue. Perhaps she didn't want to remind her fans she wasn't Korean. From what I have heard, many Koreans think less of a person if they are foreign. I have heard the same thing about Japanese too.
Las cosas que tienes que hacer para ayudar a la humanidad y a tu pueblo .
Ya entenderás más adelante
You get views posting about twice but don’t even bother clearing up the misinformation in the comments I hate channels like these
She probably wanted the Korean viewers/audience to understand what she wants to tell her mom. Not that deep.
why did youtube sent me a notification for this I am not even subscribed its my rist time on this channel
Similar to others idols forgot their own language
nonsense, she forgotten her roots
She must hang out a lot with momo
Incoming angry communist Chinese. She’s Taiwanese not a communist
People take this way too seriously still. Lmao. This reminds me of the girls in NiziU, where they will speak Japenese/Korean and sometimes English all in one sentence. Lol.
😂 c'est la vie
結果9年的累積竟輸給剛出道的喵🙄
She not forget it (?)
Acho que ela não esqueceu mas ela e a j-line já teve problemas em falar na língua materna ou segurar bandeiras
What a dumb thing to say
minha filha
It happens to me I even forget my 1st language which it’s Arabic :DDD
❤
Haters are always ugly and living a garbage life. Worse than “knetz” and they don’t even realize it
traumatizou tanto que esqueceu da nacionalidade
Watch her whole vlog
@@zaaveme wait just so I know what did you translate that into?
@@artiolitewhat ?
@@zaaveme I'm asking because I thought you understood my comment wrong, since you asked me to watch her entire vlog. did you say that for the views or you understood it wrongly?
omg so funny 😂😂😂😂
🌌♥️💘
😂😂😂
Ngl i feel dissapointed and pity to people that forgot their own native language
I guess it's understandable when your own boss/ceo didn't want you to celebrate your patriotism of being Taiwanese. It's probably JYP Ent idea to have a "translator" too.
🩵🩵🩵
Of course..nobody translating your own word...you need somebody else to translate it..because you might forget what you just said
God. She's gonna get hate from this misleading content. It's always triggered men or jealous girls. Give it a rest.
Its hard to change language in a conversation so i understand her 😂
Hahahahah😂
wow this makes me appreciate idols like minnie even more cause this is crazy 😭 the twice girlies are so interesting…
i thought it was common to speak multiple languages and since you know them you can translate/navigate convo easily. but tzuyu only speaks two and the one she can’t communicate with is her native one, even to her own mother 😭 meanwhile minnie was speaking english thai and korean when her members visited her family. none of these girls are the brightest…
@@angel1202003she didn’t forget her native language you have to watch her whole vlog. She just didn’t want to go back and forth translating in Korean and mandarin
@@angel1202003watch her whole vlog before you talk instead of this clickbait video spreading misinformation
She has became too pretentious.
还有好开心点。子瑜说演中文完美 v
That's really sad lol
It’s clickbait she did not forget
Im literally crying in distress right now😭. I knew she would forget her language since shes the only one from thailand, i knew it😩😭💔
Taiwan, not Thailand.
She didn’t forget watch her whole vlog. And she’s from Taiwan.
Taiwan
forgetting your native tongue is crazy
She did not you should watch her whole vlog
Cringe.
Is Tzuyu allowed to speak Chinese? It's highly unlikely she forgot her own language... Maybe she's just uncomfortable...
She didn’t forget this person is just posting clickbait
Just pretentious... Mandarin is her native language and her mother tongue...she grew up in Taiwan …come-on
Watch her whole vlog before you talk nonsense
She NOT forget! She talked korean because jyp I would post it on RUclips, on the Korean channel. She Has to talk in korean
我在想本月的vivi认不认识子瑜啊