미국 식약청 FDA에 삽질로 마약에 고통받고 있는 미국

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 сен 2024
  • 한국도 마약문제가 심각하다고 하지만 미국에 마약문제 더더욱 심각합니다. CDC(미국 질병관리청)이 조사한바 의하면 2023년 1년 동안 미국에서 111,355명이 약물 과다 복용으로 사망했으며 이 중 75% 이상이 이 오피오이드 중독과 관련되어 있었습니다. 또한 National Institute on Drug Abuse(미 국립 마약 중독 연구소)는 현재 약 200만 명 이상의 미국인이 오피오이드를 남용하고 있으며 매일 평균 90명 이상의 미국인이 오피오이드 과다 복용으로 사망한다고 보고하고 있습니다. 이 사건에 중심에는 FDA(미국 식품의약국)과 Purdue Pharma(퍼듀 파마)라는 제약회사가 있는데요. 이들로 인해 미국은 마약으로 물들게 됩니다. Purdue Pharma(퍼듀 파마) 1995년 오피오이드계열 마약성 진통제 OxyContin(옥시콘틴)을 출시하고 FDA(미국 식품의약국)을 로비하여 사기행각을 벌이기 시작하는데요. 오늘은 여기에 숨겨진 진실을 알아봅니다.
    #미국마약 #오피오이드 #마약성진통제
    Reference:
    • Attorney General Swans...

Комментарии • 65

  • @DOSLN-ss2zb
    @DOSLN-ss2zb 3 месяца назад +3

    미국에 마약 문제 진짜 심각합니다. 길거리에 홈리스들은 대부분 마약중독자라고 볼 수 있어요.

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  3 месяца назад

      미국에 홈리스문제에도 마약성 진통제인 옥시콘틴이 큰 역할을 하죠. 슬픈 이야기 입니다…

  • @kkanzzi
    @kkanzzi 3 месяца назад +2

    감사합니다

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  3 месяца назад

      즐겁게 봐주셨다니 감사합니다! 😊

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  3 месяца назад

      즐겁게 봐주셨다니 감사합니다! 😊

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +2

    제임스님 유튜브 댓글은 길게 쓰면
    잘려서 두개로 나눠쓰는거예요😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      아! 그렇군요. 처음 알았습니다. ㅋㅋㅋ

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +2

    전관예우 문제도 한국만의 문제가 아닌 전 세계의 문제군요
    사람 사는데가 다 거기서 거기군요😵‍💫(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      네 사람 사는곳엔 언제나 부정 부패가 있지요. ㅋ

  • @smsw-ip4iu
    @smsw-ip4iu 4 месяца назад +1

    여기 미쿡 아제는 아무런 건강 상의 문제가 없습니다.
    우연히 도 교통 사고 및 가정과 사회 에대한 불만 이 없습니다.
    사격장에서도 안전수칙을 잘 지키 십니다.

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад +1

      ㅎㅎㅎ 예전에 수술후 한번 옥시콘틴 처방 받은적이 있었는데요. 통증이 참을만해서 않먹었던거 같아요. 예전엔 치과에서도 저용량을 처방해줬던일이 기억나네요. 역시 조심해야 겠죠? 🤣

  • @asian_inasuit9239
    @asian_inasuit9239 4 месяца назад +1

    Yeah there's definitely some concerns on drugs in the US

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      Yes. This has been a serious issue since the 1990s. 🥲

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    spill the tea도 직역하면 차를 쏟다인데 비밀을 말하다란 관용적 표현이잖아요😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      이건 일종에 언어유희인데요. Tea를 소리나는데로 읽으면 T (T for the truth) 그래서 사실을 흘린다. 비밀을 말하다. 이런식으로 말하고 있는거죵. ㅋ

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    한국어처럼 질문에 대한 긍정.부정으로 대답하는게 아니고
    답변자의 입장에서 긍정이면 YES
    부정이면 NO😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      네 그렇게 생각하시면 됩니다. 예로 Do you mind 으로 물어보면 긍정이면 I don’t mind 부정이면 I do mind 인것이죠.

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    제임스님이 왜 쟤는 엉뚱한 소리하지할까봐 해명(?)합니다
    한번에 길게 쓰면 댓글이 잘려서
    두개로 나눠서 씁니다😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      별말씀을요. 깊으신 뜻이 있으심을 알고 있었습니당. ㅋㅋㅋ

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    경찰이 꿈이었던 범죄자 장이수(박지환)를 협조하게 만들려고
    마석도(마동석,돈 리)형사가 만든 직책(?)😁(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      아! 유튜브에서 영화 트레일러 본거 같아요. 경찰 사칭하는거죠? ㅋㅋㅋ

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    다음 영상은 한국인은 모르는
    영어의 재밌는 관용어,슬랭,속담편
    만들어도 재밌을듯😁(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      좋은 아이디어 십니다. 안그래도 미국에 욕편을 준비중이에요. 아마 많은 양에 음소거 (삐소리)가 들어갈것 같네요. ㅋㅋㅋ 유튜브에서 경고 먹을지도 모르겠네요. RUclips Community Guidelines & Policies를 읽어봐야 겠네요. ㅋㅋㅋ

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    영어가 모국어가 아닌 외국어라서
    처음엔 부정 의문문에 대한 대답이
    헷갈리더라고요😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      모든게 헷갈렸죠. 어순부터 다르니까요. ㅋ

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    저는 그럴 필요없이 한번에 읽히는게
    좋아서 짧게 두번에 나눠서 씁니다
    그래서 댓글이 많아지죠😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      항상 감사하게 생각하고 있습니다. 미카엘님 덕분에 썰렁한 댓글창이 풍성해 지니까요. ㅋㅋㅋ😁

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    관료주의의 폐해는 미국뿐만 아니라
    한국이나 일본,전 세계 관료 집단의 병폐😅(미카엘)

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    길게 쓰면 유튜브에서 댓글이 잘린단
    말이 아니고 글 뒤에...... 표시되고
    누르면 길게쓴 댓글이 다 표시되긴하는데😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      댓글이 한번에 읽혀지는게 좋치요. ㅋ

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    제임스님도 처음엔 실수한적 없나요?😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      실수 많이 했어요. 대학 3학년때 미국 대학으로 편입했거든요. 회사 생활하면서도 얼굴 붉힌적이 많쵸. 🤣 하지만 다 실수도 쌓이고 나면 경험이고 자산이 되는거 같아요. 요즘은 한국말을 너무 많이 까먹어서 공부중 입니다. ㅋㅋ

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    미국인이 한국어 아무리 잘해도
    한국어 관용어는 잘모르듯이 한국인이
    영어를 배워도 영어의 관용어까지
    다 아는건 힘들겠네요😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      미국인들도 자주 사용하진 않아요. 뭔갈 강조하고 싶을때나 연설할때나 사용합니다. 미국인에 영어는 간결함 그리고 전달력을 중요시합니다. 특히 회사에서는요. 이메일도 소설같이 쓰면 싫어합니다. 짧고 간결하게 요약해서 전달하는게 중요하죠. 미국 사람과 영어 너무 어렵게 생각하실 필요는 없습니다. 다만 자주 사용하고 싶은 영어 관용구는 외워 두는게 좋겠죠? ㅋ

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    물론 그런 직책(FDA)은 없고
    나중에 진실을 알게된 장이수는 분노😁(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      근육질에 쌈잘하는 형사에게 당하는 조폭 케릭터죠? 얼마전에 넷플릭스에서 영화 보았어요 ㅋㅋ

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    여기서 웃음 포인트는
    두뇌보다 주먹이 먼저 나가는
    근육뇌 마석도 형사가 무식해서
    폴리스 다크 아미인데 FDA라고함😁(미카엘)

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    두개로 나눠쓰는 바람에
    나는 뱃속에 나비가 있다?
    나는 너무 긴장했어
    이런식으로 쓰죠😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      그랬군용 ㅋㅋ 오늘도 님께 배웁니다. ㅋㅋㅋ

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    저 말도 처음엔 무슨 말인가했는데
    나 너무 긴장돼란 관용어잖아요😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      저도 미국에 처음와서 take it easy란 말이 웃기더라구요. 쉬움을 가져라? ㅋㅋㅋ 진정하란 말을 이렇게 쓰는것이 희안하더군요. ㅋㅋ

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    번역기 돌린건가?
    어색한 한국어 댓글이😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      그럴수도 있겠네요. 요즘 일본이나 러시아분들이 제 영상을 좀 보시더군요. 저도 맨날 한글 틀리는데요 뭘 ㅋㅋㅋ 🤣

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    그런데 스필 오브 티(tea)가 발음이 T니까 거기서truth를 연상해서 스필 오브 티가 진실을 말하다를 유추하는건😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      그렇쵸. 문화권이나 언어가 다르니까요. ㅋㅋ

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    뜻은 알아도 차를 쏟다가 왜 비밀을 말하다인지 유래(?)는 모르겠네요
    미국에 오래 거주한 반 미국 사람(?) 제임스 님은 아시나요?😅(미카엘)

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    FDA는 폴리스 다크 아미
    어둠의 비밀 경찰의 약자😁(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      ㅋㅋㅋ 미국 FDA 욕먹는건 어제 오늘 이야기가 아니죠. 국민에 건강보단 관료주의 그리고 관행과 전관예우가 판을 치는 곳 입니다. 미국엔 부모들이 아이들 못먹게하는 과자들 꽤 많습니다.

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +2

    I have butterflies in my stomach
    나는 뱃속에 나비가 있다?😅(미카엘)

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    저는 안봤지만 현재 한국 박스 오피스
    1위인 9백만명 넘게 관람한 영화
    범죄 도시4에 나와요 FDA 조크😁(미카엘)

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    영어를 배윘어도 비영어권 사람이
    추론하긴 힘드네요
    마치 봄이왔나봄 같은 문장이 외국인들한텐 언어 유희로 다가오지않듯😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      물론입니다. 외국인들이 한국인에 언어유희나 관용구까지 안다는건 마찬가지로 힘든 일이죠. 언어는 기본이고 문화나 역사까지 알아 되니까요. ㅋ

  • @yyy2699
    @yyy2699 3 месяца назад +1

    중국인 ceo 와

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  3 месяца назад

      미국 펜타닐 문제에는 중국인들도 깊게 연루되어 있지요.

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    폴리스(POLICE)면 P여야 되는데😁(미카엘)

  • @michael9513.
    @michael9513. 4 месяца назад +1

    그래서 나는 뱃속에 나비가 있다?
    두번째 댓글엔 나는 너무 긴장했다
    이런식으로 쓰는거😅(미카엘)

    • @this.is.ohmerica
      @this.is.ohmerica  4 месяца назад

      사실 소셜은 처음 해보는거라... ㅋㅋㅋ 제가 쫌 서툴죠? 🤣