J'aime la musique andalousia, elle vient me chercher du plus profond de me moi, avec une si belle voix d'Or....Oh Magnifique!! c'est la Musique qui nous réunis tous. Nous les Humains.
il n y a pas plus beau en ce monde elle au moins reunie les peuples il suffit de se réjouir a l écouter que de faire des commentaires débiles vive la musique qui inspire l amour et non la haine
Honneur à salim hilali qui a transmis le tourat de la chanson algériennes à travers tout le maghreb arabe avec toutes l es preuves et les dates un salut à tous les juifs algeriens
@@skeptikoslibertus8667 انا اظن بان بنيامين بوزغلو 99% يغني جزائري وحتى العالم العالم يغني جزائري لان الاغنيه الجزائريه لها الذوق جميل وموسيقى جميله وكلها من الاروع وانتم يا موروكشون كل ما عندكم هو جزائري انكم صناعه جزائريه الحوزي الغرناطي الشعبي الاندلسي الراي كله جزائري كل الموسيقى والاغناء الذي يوجد في موروكشون انه جزائري انتم كان عندكم الا البروالي والشاهد شاهد من اهلها اليهود الموروكشون قالوها تكلموا وقالوا الحق ان الموروكشون لم يكن عنداهم ولا حوزي ولا غرناطي ولا اندلسي ولا الشعبي ولا راي كله دخل من الجزائر وقالوا اليهود الموروكشون ان المغرب كان عنده الا البروالي البروالي البروالي كان عندكم الى البروالي البروالي البروالي كل الالات الموسيقيه حتى العود كل الالات الموسيقيه دخلت من الجزائر عندكم يا موروكشون اما الاغاني التونسيه هذه الاغنيه التي يغنيها الان بنيامين البوزاجلو واغنيه لاموني اللي غاروا مني هل تعلم من كتبها ولحنها انه المرحوم رابح درياسه جزائري يلغيورين الحسادين المنافقين يا المزورين الكذابين يا خداعين يا مملكه اليوطي المخزن الزريبه ياكاين المراكشي شيطان الصهيوني امير مدمنين بالحشيش والمخدرات تجارتكم الى في تبييض الاموال عايشين الا في الحرام يا بلاد الدعاره والعاهرات تابعونا اطفالكم للسواح من اجل اكل لقمه عيش
@@maghrebi_wa_bidalael لا انتم لي شفرتونا وشفرونا كنتما المروكشون ومع التونسيين انتم اغاني جزائريه موسيقى جزائريه كل ما عندكم جزائري انكم صناعه جزائريه جزائري هي التي علمتكم كيف تلبس كيف تغني وكيف تقف كل من عند الجزائريين لم تكون شيئا تعلمتونا كل شيء من الجزائر جزائر سيدتكم vous les morocochons
Benjamin you have a brilliant voice. You are a great great singer. I could listen to you all day. Wow such vocals. I wish we could see more of you. Amazing singing. 👏👏👏👏👍
Benjamin passe de l'andalou marocain au chaâbi algérien au moderne tunisien avec quel aisance et quel talent. Il vit avec quelle émotion et quelle intensité toutes ces chansons du patrimoine maghrébin ! Bravo encore et toujours. Benjamin tu apportes la joie : et chose importante tu ne renies pas tes origines bien au contraire tu les honores. Respect ! Que Dieu te garde.
Je suis Juif Marocain qui adore son pays le MAROC J'ai quitter mon pays ca fait 30 ans mais mon Coeur est toujours au Maroc Que le bon Dieu garde notre pays et notre roi Mohamed 6 pour toujours J'ai grandi avec mes freres musulmans a Casa et sommes toujours en contact Musulmans ou juifs nous sommes freres et cousins c'est la mentalite Marocaine Vive le Maroc et esperant que tous les juifs et musulmans vivront en paix et harmonie
les marocains sont tellement des algériens qu'ils disent que les juifs leur apprennent à chanter et la musique. alors que les juifs marocains eux même disent qu'ils ont appris sur les algériens. ces marocains sont tellement répugnants qu'ils sont prêts à dénigrer les musulmans algériens par jalousie. ruclips.net/video/YsUS1NvqV18/видео.html et ruclips.net/video/Y7crsSO1AYI/видео.html
Les juif arabe et nous les arabe d'Algérie la même culture sa prouve qu'on peu vivre ensemble continue inshallah qu'on va dans un monde libre et de paix mon frère Salam aleykoum .
nouredine al haddadi c est avec des personnes comme toi que nous arriverons a faire une paix fraternelle nous avons les memes principes la meme musique la meme culture la meme nourriture et ce jour la les autres peuples non semites deviendront noirs de jalousie a m e n
Noureddine Al-haddadi , vivre ensemble !!!! , Non avons trop souffert sous votre domination , grâce à D''''... Nos enfants sont hors de portée de votre racisme.
Noureddine Al-haddadi ça prouve rien... ca prouve qu'on peut pas vivre ensemble, malgré qu'on partage la meme culture et on les accueuillé quand ils ont été expatrié de l'europe... malgré l'histoire commune, ils nous ont trahi et ils travaillent pour la destruction de nos pays... des killers. ولاؤهم لاسرائيل
Je découvre ce merveilleux chanteur!Il chante mieux que les algériens,c'est vraiment bouleversant!Je trouve que les israeliens sont très forts en musique chaabi et andaloussi,vraiment agréable!
nous avons tellement vecu dans divers pays et surtout en Espagne Andalouse deportes par l empire ottoman de l epoque avant d etre vires comme eux d ailleurs qque nous avons pris la musique la langue et l acceent de tous les pays ous nous avons sejourne moi j ai toujours envie les Francais lesqquels peuvent retrouver leurs arriers Grands Parents nous malheureusement c est impossible nous ne pouvons a peine remonter jusqqu a nos grands Parents moi je suis ne a Paris (fraance) mon Papa lui a Tiaret (Algerie) mon grand Pere (que je ne connais pas) lui a tanger (Maroc) et c est ttout je ne peux remonter plus haaut je me souviens les Francais disaieent toujours moi mon arriere-arriere-arriere- et plus etait palfrenier sous Louis 14 et moi je me disait mais qu est ce qu il a comme chance ce connard de Fraancais moi je ne peux remonter a peine jusqu a mon Grand Pere c est pour cela que je recherche mes origines
c'est un chanteur MAROCAIN juif, et il chante chgouri ou l'art judéo-marocain andalou hérité et conservé par cette communauté dans ce meme pays, plusieurs siécles avant que la france ne créé son département algérie
@@mounalay9617 salam plusieurs siècles avant que la france ne créé son département Algerie et quelque siècles avant JC le Maroc appartenais au royaume de mauritanie occidentale dont la capitale CESAREA ACTUELLEMENT CHERCHEL ALGERIE
bravo Benjamin che Allah ti protegga. Noi marocchini non dimentichiamo mai i nostri fratelli ebrei e i cristiani che hanno vissuto in Marocco. Grazie per il tuo contributo musicale.
Caro Benjamin, quando che tu puoi venire a Marocco ? Il nostro Marocco senza i nostri fratelli ebrei e cristiani e come la macchina Rolls Royce senza motore. Parlo Arabo,Francese,Spagnolo, Inglese e Italiano,adesso vorrei imparare la lingua Ebraica. I hope to meet you one day. Saladin
gam ani medaber italchite anche io parlo l italiano io ho vissouto 2 annees a torino mi fate piacere di parlare con te io credo che tu sai un uomo simpatiquo e il tuo cuore esta bianco le tue parole mi fano piacere io sspero che L ETERNEL ECLAIRE SA FACE VERS TOI ET QU IL TE PROTEGE A M E N
Io ho vissuto a Torino per tre anni perche studiavo al Poliltenico di Torino poi son andato a Roma e da Roma sono andato a vivere in Sardegna. Adesso vivo in Inghilterra
Très belle voix. C'est marocain, tunisien ou marocain c'est pareille.... C'est maghrébin et notre force et dans notre union quant es que on ouvrira les yeux une fois pour toute....!!!!!!
@@heliopolis2420 sans doute. C est vous qui vous etes sans dignite et sans bonnes meurs. Ya safil. Vous devez chercher la fortune des algeriens volee par l3askr ya jaban. Les marocains bezaf 3lik ya ha9oud.
@@marialaachir3098 dhahktini wallah La couronne du dshinneur et de l indignite avec l accord de tous les pays. Quant a la fortune Algerienne wenta wech bik klek kalbek aliha tssel hadja? Au lieu de te meler de chises purement interne mieux vaut t interesser plutot que votre mimi fait sur votre dos alors que le malheureux peuple creve de miisere .. Hadja okhra kelmet 'anes" n est qu une reponse l wehed wlid bledek mechi matrabi kalha Votre pb vous les marouki vous etes toujours les 1ers a semer le vent apres vous pleurer de la tempete Lezem telhelmouu "assumumer vos choix" au lieu de se lamenter et de chercher des pretextes et l eternelle disque "c la faute de l Algerue" baraket alem guh erafkoum...
"Arabo Musulmans" .. c'est une ethnie ? L'Afrique du Nord n'est pas Arabe mais Amazigh et l'Islam y a été implanté par des envahisseurs Arabe, parfois de force, sur une population qui était Animiste, Chrétienne et Juive. Les musulmans portant les mêmes patronymes que ceux des Juifs, ne sont que des familles de convertis à l'Islam. Pour clore le sujet, la musique est commune et les instruments aussi, tout comme la langue Arabe qui s'est adapté selon les régions. Seule la langue Amazigh a été sauvegardée et n'a, semble-t-il, subi que très peu de distorsions.
❤️🇩🇿❤️🇪🇸❤️🇧🇷je suis d’origine Algero-espagnole d’Oran
Mes origines Séfarades
Trop d’emotion 😢😭
ש
J'aime la musique andalousia, elle vient me chercher du plus profond de me moi, avec une si belle voix d'Or....Oh Magnifique!! c'est la Musique qui nous réunis tous. Nous les Humains.
c'est un morceau tunisien et non andalous
il n y a pas plus beau en ce monde elle au moins reunie les peuples il suffit de se réjouir a l écouter que de faire des commentaires débiles vive la musique qui inspire l amour et non la haine
T'as envie de pleurer quand tu écoutes ce beau chant !
+Cathy Paparellas Lotfi Jormana Style
Took eternity to find this song. Very nice music!
Honneur à salim hilali qui a transmis le tourat de la chanson algériennes à travers tout le maghreb arabe avec toutes l es preuves et les dates un salut à tous les juifs algeriens
Cette chanson n est pas de Salim Helali mais elle est de Cheb Achraf un chanteur Tunisien.qui a un tres joli repertoire
@@heliopolis2420 شفرونا و بغاو يشفروكم😂😂😂😂
المغني يهودي مغربي و الأغنية تونسية و مكان الغناء إسرائيل و الجمهور يهود مغاربة ! ما دخل الجزائر في الموضوع !!!؟؟🙄🙄🤔🤦♂️🥴🥴
@@skeptikoslibertus8667 انا اظن بان بنيامين بوزغلو 99% يغني جزائري وحتى العالم العالم يغني جزائري لان الاغنيه الجزائريه لها الذوق جميل وموسيقى جميله وكلها من الاروع وانتم يا موروكشون كل ما عندكم هو جزائري انكم صناعه جزائريه الحوزي الغرناطي الشعبي الاندلسي الراي كله جزائري كل الموسيقى والاغناء الذي يوجد في موروكشون انه جزائري انتم كان عندكم الا البروالي والشاهد شاهد من اهلها اليهود الموروكشون قالوها تكلموا وقالوا الحق ان الموروكشون لم يكن عنداهم ولا حوزي ولا غرناطي ولا اندلسي ولا الشعبي ولا راي كله دخل من الجزائر وقالوا اليهود الموروكشون ان المغرب كان عنده الا البروالي البروالي البروالي كان عندكم الى البروالي البروالي البروالي كل الالات الموسيقيه حتى العود كل الالات الموسيقيه دخلت من الجزائر عندكم يا موروكشون اما الاغاني التونسيه هذه الاغنيه التي يغنيها الان بنيامين البوزاجلو واغنيه لاموني اللي غاروا مني هل تعلم من كتبها ولحنها انه المرحوم رابح درياسه جزائري يلغيورين الحسادين المنافقين يا المزورين الكذابين يا خداعين يا مملكه اليوطي المخزن الزريبه ياكاين المراكشي شيطان الصهيوني امير مدمنين بالحشيش والمخدرات تجارتكم الى في تبييض الاموال عايشين الا في الحرام يا بلاد الدعاره والعاهرات تابعونا اطفالكم للسواح من اجل اكل لقمه عيش
@@maghrebi_wa_bidalael لا انتم لي شفرتونا وشفرونا كنتما المروكشون ومع التونسيين انتم اغاني جزائريه موسيقى جزائريه كل ما عندكم جزائري انكم صناعه جزائريه جزائري هي التي علمتكم كيف تلبس كيف تغني وكيف تقف كل من عند الجزائريين لم تكون شيئا تعلمتونا كل شيء من الجزائر جزائر سيدتكم vous les morocochons
Benjamin you have a brilliant voice. You are a great great singer. I could listen to you all day. Wow such vocals.
I wish we could see more of you.
Amazing singing. 👏👏👏👏👍
איזה ביצוע מהמם ומרגש עד דמעות שפו זמר ענק
je ne me lasse pas d'écouter. ..
merciiiiii
Magnifique interprétation vraiment vous êtes à la hauteur benYamine Bouzaglo je te félicite je te souhaite un très grand succès bravo bravo bravo
❤
Best khayna performance!
C'est merveilleusement interprété...merci
Marvellous!! Amazing! Wonderful! Great! Stupendous! Magnificent! Terrific! Bravo!
Très belle reprise bravo Bouzaglo et l'orchestre trop bon et juste dans la balance!
C'est simplement sublime merci de tout coeur.
تحية من المغرب. تطوان . vive le maroc . respect
Au top, orchestre et chanteur!!
SU VOZ ES PURAMENTE REGALO DE AMOR PARA EL MUNDO, BENYAMIN D'US LO BENDIGA SIEMPRE!!!
Chanson très bien interprétée avc cette très belle voix
Magnifique 🇩🇿😘😘😘
Benjamin passe de l'andalou marocain au chaâbi algérien au moderne tunisien avec quel aisance et quel talent. Il vit avec quelle émotion et quelle intensité toutes ces chansons du patrimoine maghrébin ! Bravo encore et toujours. Benjamin tu apportes la joie : et chose importante tu ne renies pas tes origines bien au contraire tu les honores. Respect ! Que Dieu te garde.
Mashallah tres belle version et quelle voix bravo🤩
איזה להקה איזה זמר.. איזה ביצוע ! שאפו
Bravo, bravo.un bonheur,un régal.un Algérien qui est émerveillé à tout ce que vous faites comme exploit.merci à tous et au chef d'orchestre.
quelle perfection....!!! ils sont d'origines sefarades ..( d'origine afrique du nord)
Merveilleuse chanson interprétée par un talentueux chanteur!!Merci pour cette brillante prestation
Jai envi de pleurer quand jenten ce merveille chanteur.tbarquilah rlik
Amazing Morocco, Arabs, Amazighs, Jews... One people, one country, this is the story
Je suis Juif Marocain qui adore son pays le MAROC
J'ai quitter mon pays ca fait 30 ans mais mon Coeur est toujours au Maroc
Que le bon Dieu garde notre pays et notre roi Mohamed 6 pour toujours
J'ai grandi avec mes freres musulmans a Casa et sommes toujours en contact
Musulmans ou juifs nous sommes freres et cousins c'est la mentalite Marocaine
Vive le Maroc et esperant que tous les juifs et musulmans vivront en paix et harmonie
Avi Azul
الغريب معقوبتوا لبلادوا 😢😢
اغنية جميلة .والمؤدي اجمل.الباس المغربي .ديما الطوب
je suis né marocain musulmen et j avoue profondement que les juives ont enrichit beaucoup la musique arabe en general et en special la magrebine
C'est plutôt le contraire ...;la France a tellement lavé les mémoires ....et placé de cons !
ya hmar ils ont appris sur les algéreins
@@dzpatrioteziridedjazairi8196 😂😂😂😂
les marocains sont tellement des algériens qu'ils disent que les juifs leur apprennent à chanter et la musique. alors que les juifs marocains eux même disent qu'ils ont appris sur les algériens. ces marocains sont tellement répugnants qu'ils sont prêts à dénigrer les musulmans algériens par jalousie. ruclips.net/video/YsUS1NvqV18/видео.html et ruclips.net/video/Y7crsSO1AYI/видео.html
@@dzpatrioteziridedjazairi8196 هادي راه اغنية تونسية و المغني مغربي، اش دخل الجا زائر هنا؟
Какой гациогальности этот прекрасный человек? У его таланта нет границ,поет на многих языках.
איין מילים
בן פורת יוסף
זמרמדהים ומרגש עד דמעות
تبارك الله عليكم
Amazing... Magic😚😚😚😚
Bonsoir moi je suis musulmane est j'adore la music algero juif elle est magique
La chanson est Tunisienne
Les juif arabe et nous les arabe d'Algérie la même culture sa prouve qu'on peu vivre ensemble continue inshallah qu'on va dans un monde libre et de paix mon frère Salam aleykoum .
+Sam Chak la petitesse comme vos polititiens hacha les vrais marocains frères non vassles du makhzen comme toi
nouredine al haddadi c est avec des personnes comme toi que nous arriverons a faire une paix fraternelle nous avons les memes principes la meme musique la meme culture la meme nourriture et ce jour la les autres peuples non semites deviendront noirs de jalousie a m e n
c est un marocain de casa blanca de cartier moulay rachid c est connu au maroc et marrakrch
Noureddine Al-haddadi , vivre ensemble !!!! , Non avons trop souffert sous votre domination , grâce à D''''... Nos enfants sont hors de portée de votre racisme.
Noureddine Al-haddadi ça prouve rien... ca prouve qu'on peut pas vivre ensemble, malgré qu'on partage la meme culture et on les accueuillé quand ils ont été expatrié de l'europe... malgré l'histoire commune, ils nous ont trahi et ils travaillent pour la destruction de nos pays... des killers.
ولاؤهم لاسرائيل
Très belle reprise du chanteur tunisien Achraf
VERY NICE, THANK YOU.
The song is Tunisian singer Achraf since 2004
Je découvre ce merveilleux chanteur!Il chante mieux que les algériens,c'est vraiment bouleversant!Je trouve que les israeliens sont très forts en musique chaabi et andaloussi,vraiment agréable!
nous avons tellement vecu dans divers pays et surtout en Espagne Andalouse deportes par l empire ottoman de l epoque avant d etre vires comme eux d ailleurs qque nous avons pris la musique la langue et l acceent de tous les pays ous nous avons sejourne moi j ai toujours envie les Francais lesqquels peuvent retrouver leurs arriers Grands Parents nous malheureusement c est impossible nous ne pouvons a peine remonter jusqqu a nos grands Parents moi je suis ne a Paris (fraance) mon Papa lui a Tiaret (Algerie) mon grand Pere (que je ne connais pas) lui a tanger (Maroc) et c est ttout je ne peux remonter plus haaut je me souviens les Francais disaieent toujours moi mon arriere-arriere-arriere- et plus etait palfrenier sous Louis 14 et moi je me disait mais qu est ce qu il a comme chance ce connard de Fraancais moi je ne peux remonter a peine jusqu a mon Grand Pere c est pour cela que je recherche mes origines
c'est un chanteur MAROCAIN juif, et il chante chgouri ou l'art judéo-marocain andalou hérité et conservé par cette communauté dans ce meme pays, plusieurs siécles avant que la france ne créé son département algérie
Jo Djek ta geule en plus pourquoi vous chantez en arabe ?
Latifa Kleaui
Parce que le Daridja judeo arabe est notre langue maternelle !
Pourquoi tu parles Francais?
@@mounalay9617 salam plusieurs siècles avant que la france ne créé son département Algerie et quelque siècles avant JC le Maroc appartenais au royaume de mauritanie occidentale dont la capitale CESAREA ACTUELLEMENT CHERCHEL ALGERIE
טוב תמיד לשמוע הביצועים של בנימין בוזגלו
waw waw::!!!!!!! c top fort!
sami chmoyane du maroc vive maroc et ierael bel voix toda rabah
du mezoued tunisien "tout droit reservé"
tunisian music peace and love
magnifique quelle belle voix comment il chante ce benyamin trop beau
belle voix
Hymne à la paix ! C'est Noël pour nous chrétiens mais la paix est pour TOUS !
Apologize I am Muslim and we don't love each other with the Jewish we are Muslim and the Jewish
bravo Benjamin che Allah ti protegga. Noi marocchini non dimentichiamo mai i nostri fratelli ebrei e i cristiani che hanno vissuto in Marocco. Grazie per il tuo contributo musicale.
io vedo che tu parla veramente l italiano veramente grazzie mile
Caro Benjamin, quando che tu puoi venire a Marocco ? Il nostro Marocco senza i nostri fratelli ebrei e cristiani e come la macchina Rolls Royce senza motore.
Parlo Arabo,Francese,Spagnolo, Inglese e Italiano,adesso vorrei imparare la lingua Ebraica.
I hope to meet you one day.
Saladin
Dear Benitah, I speak very well Italian because I lived in Italy for 13 years.Do you live in Israel?
gam ani medaber italchite anche io parlo l italiano io ho vissouto 2 annees a torino mi fate piacere di parlare con te io credo che tu sai un uomo simpatiquo e il tuo cuore esta bianco le tue parole mi fano piacere io sspero che L ETERNEL ECLAIRE SA FACE VERS TOI ET QU IL TE PROTEGE A M E N
Io ho vissuto a Torino per tre anni perche studiavo al Poliltenico di Torino poi son andato a Roma e da Roma sono andato a vivere in Sardegna. Adesso vivo in Inghilterra
Great work brother...love it
برافو ،أصبحوا يغنون التراث افضل من أصحابه.
..... wonderful :)
, vive. Emroki. Diyalna. Unique co..mme chanteur. Maerkcain❤
Chanson tunisienne bravo pour l'interprétation.
libas traditionel extra belle voix merci chevalier
Raw3a jamiiiiiil
Belle chanson andalouse j’adore
Chanson tunisienne bien interprète par cet artiste
أغنيه للمطرب التونسي المرحوم أشرف
Une musique tunisienne a achref khyna allah yarhmou rip achref
C’est une chanson andalouse fait partie du malouf
@@fatihab7744 hhhh malouf!!! t'es sérieuse!! c'est une chanson de Achref !!
ביצוע מושלם...!!!
Très belle voix belle interpretation , je te souhaite plus de succès dans ce que tu entreprends.
בנימין הגדול מכולם איך מחזיק את השיר ברמה
Très belle voix très belle chanson qui c'est ce merveilleux chanteur son âge pays où vit il actuellement MERCI DE ME RÉPONDRE .
C’est Benjamin bouzaglo juif Marocain 🇲🇦
جميل.. فن راقي
Beautiful voice
كانوا معايا تلاميذ فالمدرسة يهود مغاربة مكنتش حتى فرق بينا وبينهم .كانوا ناس طيبين وشيك .ومعقول
beautiful voice, I wish you sing it with best Morocco voice Asma Lemnour---- please try
PAquiro Carmen
Paco reyes
Carmen
@@abdellahlimrani7576 kki Li flidaa
The Song is tunisian, asma did a Cover
Layal do you know Nidal al Rabadi? Is she a relation?
Achraf, lotfi jormana allah yar7mou
ביצוע מדהים
SUPER merveilleux.
בנימין בוזגלו מלך מלך
גדול הזמרים והפייטנים
קאנון
صوت واحساس رائع
صاحب الاغنيه الاصلي الفنان التونسي أشرف توفي اليوم 💔 ادعوا له بالرحمه 😪
مزال يتكلمو الدارجة لعجب مرحبا بكم في المغرب
YA SALAAAAAAAAM
Très belle voix. C'est marocain, tunisien ou marocain c'est pareille.... C'est maghrébin et notre force et dans notre union quant es que on ouvrira les yeux une fois pour toute....!!!!!!
Sami Elkostali merci
Au moins nous les marocains ne nous sommes pas antisémites comme les ânes geriens, et cette chanson est tunisienne elle n'est pas marocaine
@@tamghrabit4748 les seuls ânes encore soumis et sans dignité c vous les mrarka.
Oui la chanson est purement Tunisienne ...
@@heliopolis2420 sans doute. C est vous qui vous etes sans dignite et sans bonnes meurs. Ya safil. Vous devez chercher la fortune des algeriens volee par l3askr ya jaban. Les marocains bezaf 3lik ya ha9oud.
@@marialaachir3098 dhahktini wallah
La couronne du dshinneur et de l indignite avec l accord de tous les pays.
Quant a la fortune Algerienne wenta wech bik klek kalbek aliha tssel hadja?
Au lieu de te meler de chises purement interne mieux vaut t interesser plutot que votre mimi fait sur votre dos alors que le malheureux peuple creve de miisere ..
Hadja okhra kelmet 'anes" n est qu une reponse l wehed wlid bledek mechi matrabi kalha
Votre pb vous les marouki vous etes toujours les 1ers a semer le vent apres vous pleurer de la tempete
Lezem telhelmouu "assumumer vos choix" au lieu de se lamenter et de chercher des pretextes et l eternelle disque "c la faute de l Algerue" baraket alem guh erafkoum...
For your knowledge it's a Tunisian song 🇹🇳🇹🇳🇹🇳🇹🇳
Macha Allah Yatik Essaha sa prouve qu,ont a la même culture et que les liens son très solide entre les JUIFS et les ARABO MUSULMANS* !
"Arabo Musulmans" .. c'est une ethnie ?
L'Afrique du Nord n'est pas Arabe mais Amazigh et l'Islam y a été implanté par des envahisseurs Arabe, parfois de force, sur une population qui était Animiste, Chrétienne et Juive.
Les musulmans portant les mêmes patronymes que ceux des Juifs, ne sont que des familles de convertis à l'Islam.
Pour clore le sujet, la musique est commune et les instruments aussi, tout comme la langue Arabe qui s'est adapté selon les régions. Seule la langue Amazigh a été sauvegardée et n'a, semble-t-il, subi que très peu de distorsions.
Marocain et fière 🇲🇦🇲🇦❤️
Bring the jewish people back home to their Maghreb. One of the best cultures.
Franchement bravo Jaime beaucoup
bravo
J adore. C est toute une histoire qui ce garde. Comment faite vous. De la Tritiana Asta Ariana
j'adooor merci
Sublime ❤️
belle chanson tunisienne interprété par achraf chanteur tunisien et appartient à lui
Magnifique
je suis algérienne je vous adore , magnifique
merci vous ns manqué beaucoup c'est comme ça on n'oublie nos racines je suis né à (km du sahara : un vrai sharaoui
Seul Allah mérite l'adoration, pas sa création
اغنية جميلة وصوت روعة
بنيامين الغزال 😊😊😊
J ecoute toujour ce chanteur nice song
Vous chantez aussi bien qu'un palistien !! Arrêter de leur prendre tout !!! Merci
La Perfection.
C'est une chanson algerienne les chanson andalouses gharnati haouzi toutes mina tourat djazairi assile
Non c'est une chanson tunisienne de cheb achraf le tunisien btw je suis algérienne
nous vous inquiétiez pas les kabyles on vous aiment ensemble construisons un avenir meilleur sans frontière .............................
tres belle version
mazyana ghounia wa ya3tih saha ama kan sma3touha bsout moulha ma3zha bsout achref jourmana
salam or shalom we are cousines i love you !
Merci l'adorable, nous sommes tous freres et soeurs dans tout le globe
ماتجياحش
الله يعطيك الصحة
אין על המדרבק חיים 👍💗 ועל כולכם וזמר מרגש מאוד💗💗💗💗💗