In Japan, ”mama” is common for babies and toddlers. “Okaasan” is for older kids. There are at least a dozen more ways to call mothers in the Japanese language.
For 30 years in Pakistan mostly new generation say mama to their mothers, my son,who is now studying in university, and the rest of the family's children who have grown up all called their mothers mama
I'm German and I never heard someone calling ther mother "Mutter" in general conversation. "Mutter" is used as a way to refer to a mother generally, but adressing your mother in person you are more likely to say "Mama" or a slight variation of that word. French people also call their mothers "maman" in adressing them directly, while "mère" is a rather general term, but I'm not familiar enough with French culture to speak with any expertise. It's a sweet video, though.
Same thing in Spanish. "Madre" is the generic term, mother, but most of us call our mothers "mamá" or "ma", although some adults do call them "madre", and, in Mexico, a few call them "jefa" (boss 😂).
@@guneshan3447 Were you living in the Eastern Part? I believe "Mutti" was a very common term for someone's mum in the media of the former GDR. (But I cannot really speak of experience, as I'm from the Western part of Germany)
I just want to explain, that in Indonesia 🇮🇩 the term "ibu" is formal language, whereas in everyday language it is called "mama" or "emak" or "bunda" also "nyokap"
There is a huge difference between the versions of mother and mama. One is the function, the other what you actually call her. Mama is a simple sound most babies start with, dada or papa is later...
In India there are many languages but it is similar. So you get Amma in South, Ma, mata and mama in the East and Ma, mata and mayya on the west. In Nepal you get mamu, amma, ma, and anya or anyu. If someone has others please add.
I think it got to do with the first sounds a baby can utter is consonant m and unaltered a sound. so you get ma and its variations. Also you get aha which is even earlier like breathing out. No lip movement added yet.
This is the first time I'm seeing Bengali as a representative language of India. I always see Hindi for it. It's nice to see it(especially as a Bengali myself) and hope the other languages also get more importance. 😊
@@rowenn1729 Yes, Persian is a family of European languages. Certainly, there are more words in Persian that are similar to the words of European languages.
In Algeria most kids even youngers call thier mothers mama, but the older people there's different words depending the regions like Yemma, laadjouze or tamgharth (means old woman), el welda, el chibaniya ( a white haired woman).
Arabs don't call their mothers Al'um! it literally means "the mother"! not my mother! In Fus-ha or modern standard Arabic children call their mothers "ummi". Here in the Arabian gulf most people call their mothers (when talking to them) "Yummah" or mama. And when we talk (about) our mothers we say "ummi", mama or "el-waalda". *Some people (in the Gulf) will make fun of you if you say baba or mama, unless you're a child* I call my parents mama and baba, but I avoid using these words while talking to others about my parents. While in some other Arabic dialects people always call their parents mama and baba.
@@fatmebashiri5647 I don’t care what you call the Arabian Gulf, we call it the Arabian Gulf, and you call it the Persian Gulf. You can call it whatever you want, and we can call it the Arabian Gulf.
No you wrong I'm from Germany and we call our Mother Mutter that's the right way Mutter yes abd we also call our Mother Mama but Mutter is Mother in German
It's "ana" in Kazakh, but due to it's written in cyrillic it's like it "ана". Meanwhile in Turkish it's both anne and ana, both can be used even though Turkish is not mentioned.
In Iran and among Iranians, MADAR is a formal word referring to someone's mother, but MAMAN is what a kid or adult uses to call their mothers on daily life.
The Chinese "Muqin" is generally used when writing in official documents or compositions for teacher review. Spoken like people in most areas, they use "Mama". But the complexity of Chinese spoken language is that there are also dialects. For example, in the Hakka dialect I use, if the syllable "Ma" is expressed in spoken language, it usually refers to grandmother or great-grandmother. The spoken expression of calling mother is "Amey". I Other dialects we know, such as Cantonese, also have another pronunciation for addressing mother in spoken language.
Hungarians still say mother in many different ways: anyu, anci, but they also adopted the german version mutter. The word mama is used more for grandmothers.
Korean baby, child, adult call own mother : Eom-ma (like mum, mom, mama in europe, english.) Korean baby, child introduce own mother to the other : Wuri Eom-ma ( my mom / directly our mom ) Korean adult introduce own mother to the other : Wuri Eom-ma or Wuri Eomeoni ( Eomeoni pronounciation is Umbrella's Um + money's money) Korean adult introduce mother in law to the other : Wuri Jang-mo-nim(when you are male) Wuri Si-Eomeoni(when you are female) Eom-ma is used to call her when you feel you and mom are mentally very close to each other. Eomeoni is formally used to introduce her to somebody after you grown up to adult, or call her when you feel not mentally close to your mom. (mother-in-law or own mother)
Why does almost every country make the "m" sounds when refering to their mother in their language. Regardless of country it seems very common. I wonder if there is a scientific reasoning for that. Like maybe its easier for tolders/kids to pronounce the "muh" sound.
Because the most Babys begin to speak with syllables like m or more rare with d, b or p. And this is amplified delighted trough the parents. Yes, she said mom! So, the baby like this, repeat this and because the mother reacts to it and relates it to herself, it connects the concept with her.
@@irinarachinska Eben. Daher schrieb ich ja auch d,b und p. Babys brabbeln erstmal gern auch indem sie Laute verdoppeln, mm, dd, bb, pp. Wir, als Eltern empfinden das als Laute für Mama oder Papa, Baba, Dada (daddy). Aber sie brabbeln, anfangs genauso undeutlich, auch Laute wie Ama, Ame, Ana usw. Wir fühlen uns angesprochen, ermutigen sie durch unsere Freude und durch diese Resonanz und dem Wiedespiegeln, vor allem durch die Eltern, aber dann auch Großeltern, Geschwister und andere Menschen. Babys verknüpfen diese Laute mit der Person und beginnen so sprechen zu lernen. Ab einem gewissen Alter fangen sie dann auch an Worte nachzusprechen.
Now, do you people believe in protolanguage? The "M" and "n" sounds are very consistent in all languages irrespective of how separated they have been for ages, indicating that this is one of the common words most of all human beings have retained, from when language evolved
That Korean word for mom must be an old fashioned one because my sister-in-law is Korean and my nieces call her umma. (pronounced uMAH). Their cousin also calls his mom umma. My nieces are bilingual so they call her Mom when they are speaking English.
Tge German word "Mutter" literally means mother and is a very formal addressing, hardly used in these days. More common is "Mama" by children of all ages.
Di Indonesia kami bisa memanggilnya dengan : Ibu, Bunda, Mama, atau Mami ( Di Indonesia seorang Anak yg memanggilnya dengan sebutan " Mami " terlihat seperti anak yang di manjakan 🗿)
@@mrniftyhawk5209 I’ve always heard Filipino kids call their grandmas “nanay”. Then, the Americanized ones would call their mothers “mom” and the traditional ones “mami”.
In Myanmar (Burma) children call their mom “ May “ which is short for “ May- May “ And I have never heard someone said their mom “ A-May “ . I only hear them sometimes Only in Burmese movies but I think you can call it “ A- May “ I guess?
In Poland we say mama, mamusia, "matka" means mother and we don't say that to our moms in the house, mother is an official name. We don't say father, we say tata.
The Philippines is pretty accurate and there's also inay or nay mostly used when talking to your own mother but in the older times and in some provincial places ina is what we call our mother
So most of countries just say MAMA ❤️
.... and those who don't say Mama, they mean Mama.
In pakistan, Ammi,Amaa,Aai,Mom,mumy
In Germany a child also says Mama. The teacher will say, please ask your mother (Mutter).
I remember babysitting for a Dutch family for a couple of years and the little girl called her parents Mama and Papa.
Amma , mama
In Greece children call their mother "mama" or "mana". "Mitera" is a formal version.
THEY WROTE IT IN BENGALI😢😢😢😢
Where does the Slavic name come from in Greece?
In Japan, ”mama” is common for babies and toddlers. “Okaasan” is for older kids. There are at least a dozen more ways to call mothers in the Japanese language.
In pakistan, Ammi,Amaa,Aai,Mom,mumy
Rarísima la imagen utilizada para ilustrar Argentina. Nada que ver al vestuario típico.
For 30 years in Pakistan mostly new generation say mama to their mothers, my son,who is now studying in university, and the rest of the family's children who have grown up all called their mothers mama
In India there are different words for mother in different languages like maa, mata, mummy,mom, Maiya,Amma, ammi, aai, bhabo sa, bebe etc.
So true😂😊❤🎉
Jay hind
Maai (mother)🇮🇳
I'm German and I never heard someone calling ther mother "Mutter" in general conversation. "Mutter" is used as a way to refer to a mother generally, but adressing your mother in person you are more likely to say "Mama" or a slight variation of that word.
French people also call their mothers "maman" in adressing them directly, while "mère" is a rather general term, but I'm not familiar enough with French culture to speak with any expertise.
It's a sweet video, though.
Same thing in Spanish. "Madre" is the generic term, mother, but most of us call our mothers "mamá" or "ma", although some adults do call them "madre", and, in Mexico, a few call them "jefa" (boss 😂).
Your mother is Eva Braun
@@familyandfriends3519and you are stupid
Most of the time I heard "Mutti" in Germany when I was living there ...
@@guneshan3447 Were you living in the Eastern Part? I believe "Mutti" was a very common term for someone's mum in the media of the former GDR. (But I cannot really speak of experience, as I'm from the Western part of Germany)
I just want to explain, that in Indonesia 🇮🇩 the term "ibu" is formal language, whereas in everyday language it is called "mama" or "emak" or
"bunda" also "nyokap"
Saya dari Indonesia,,informasi dari mana anda bisa mengetahuinya
@@rudiyanto5650 saya org indo bang 🤣🤣
@@Checkingprofilpeople4141 😄😁😅
Cara... bunda kkkkkkkkk
Same in German, The Child wont say Mutter, it will say Mama, like most Languages.
Seems like many Words here are formal.
In America we say ma, mama, mom, mother, mommy. ETC ETC
And bro 😂
Pretty much the same here in Australia
I’m American and I always called my mother Ma and my grandmother Ma-Ma. Maybe I was just weird. Lol.
Oh, not mommeeyyy?
There is a huge difference between the versions of mother and mama. One is the function, the other what you actually call her. Mama is a simple sound most babies start with, dada or papa is later...
They all sound similar 😘😘
In India there are many languages but it is similar. So you get Amma in South, Ma, mata and mama in the East and Ma, mata and mayya on the west. In Nepal you get mamu, amma, ma, and anya or anyu. If someone has others please add.
Bhabo in Rajasthani, Bebe in Punjabi,aai in Marathi.
In pakistan, Ammi,Amaa,Aai,Mom,mumy
@@chandrimakundu9462 In pakistan, Ammi,Amaa,Aai,Mom,mumy
Me🇮🇳 Amma (southindia)
@@asvlin97 me also amma(Tamil Nadu)
Sri Lanka
Amma அம்மா අමිමා
In pakistan, Ammi,Amaa,Aai,Mom,mumy
@@SadabahaarKhushbuin sri lanka we too use ammi sometimes 😊
I think it got to do with the first sounds a baby can utter is consonant m and unaltered a sound. so you get ma and its variations. Also you get aha which is even earlier like breathing out. No lip movement added yet.
First clear consonant is "m". So first important person in life is using m like mama or amma.
This is the first time I'm seeing Bengali as a representative language of India. I always see Hindi for it. It's nice to see it(especially as a Bengali myself) and hope the other languages also get more importance. 😊
In China, people call their mother 妈妈 or just 妈. 母亲 is how you talk about your mother formally
In France, people also call their mother maman
En France on appelle aussi maman
We Iranians also say maman
@@King-bahramit's interesting
@@King-bahram you also say merci like us
@@rowenn1729 Yes, Persian is a family of European languages. Certainly, there are more words in Persian that are similar to the words of European languages.
Children in China call their mother “mama “ or “ma “
It is not common to call mother, mu-qin because it is so formal. In Hong Kong and Guangdong Providence, we simply called Mama or ma.
妈妈 or 母亲
娘,高堂
@@user-fl4ko3mp1sma 😮 🇮🇳
In Algeria most kids even youngers call thier mothers mama, but the older people there's different words depending the regions like
Yemma, laadjouze or tamgharth (means old woman), el welda, el chibaniya ( a white haired woman).
el chibaniya is hilarious 😹
Нету нации в слове мама, она величава, и как она выглядит как богиня с покрытой головой, мира всём мамам
Parents are really important, Alhamdulillah for this blessing.
Children in Ukraine call their mother simply abbreviated "ma", the full word "mama". And the word for mother "mother" is literary.
In Iceland we call our parents by their names
@@joseph12372 amazing
Then you address your mother like a Russian😅
Pierwszy raz słyszę mam dużo znajomych na ukrainie mówia "matier"
@user-hs1qq1rs9d Україна велика і різноманітна. Є багато і говірок, і родинних звичаїв. У мене теж багато знайомих з різних куточків України.
In South India (tamil nadu) we call Amma
In Chinese, it's mama as well, Muqin is quite formal
In France children call their mothers Maman. German kids say either Mama or Mutti
Mamãe ou mãe no Brasil!🇧🇷 ou ainda mainha no estado da Bahia, no Brasil!
Indonesia 🇮🇩 mamak,mimi,mamih,mamah,
Ibu,bunda, and any other dialek etnik our suku in Indonesia ❤️
Thought mother in spanish was Madre? Doesn't matter what language, its truely beautiful! ❤
The French might have called their mothers "mère" in the 16th century but nowadays, they say "maman"...
In Germany we call our mother MAMA , Mutter is an old fashioned word that no child would ever use. We might use it as Teenagers to annoy our mother 😜
And MUTTI? It is not used anymore?
@@markoak916 I would not call my mother MUTTI 🤷 It's also a little old fashioned...
Yep, we say Mama or Mami (term of endearment)
@@markoak916 it is still used jokingly, especially for "Mutti Merkel"
@@murmaiderer1When I studied German the teacher said that "mutti" was equivalent to "mom". But this happened in the 90s.
Awesome channel👍👌
Arabs don't call their mothers Al'um! it literally means "the mother"! not my mother!
In Fus-ha or modern standard Arabic children call their mothers "ummi".
Here in the Arabian gulf most people call their mothers (when talking to them) "Yummah" or mama.
And when we talk (about) our mothers we say "ummi", mama or "el-waalda".
*Some people (in the Gulf) will make fun of you if you say baba or mama, unless you're a child*
I call my parents mama and baba, but I avoid using these words while talking to others about my parents.
While in some other Arabic dialects people always call their parents mama and baba.
persian gulf always and for ever ,read book please
@@fatmebashiri5647 I don’t care what you call the Arabian Gulf, we call it the Arabian Gulf, and you call it the Persian Gulf.
You can call it whatever you want, and we can call it the Arabian Gulf.
Ummi Sounds really cute 😊
Looks like you skipped geography class It was called Persian gulf before arabs even discovered it! @@3nbn
In India there is south India and north India. In South India itself we call mother in different ways in four different states.
Thats just wrong. In Germany you dont call your Mother Mutter. Thats like how Americans dont call them Mother. You call them Mama.
Many people in the USA use Mother. Also Mom, Ma, Mommy, as well as Mama.
No you wrong I'm from Germany and we call our Mother Mutter that's the right way Mutter yes abd we also call our Mother Mama but Mutter is Mother in German
I called my mom mother. She liked it.
In Brazil usually younger people call their mothers "mamãe" while the older only call them "mãe"
2:35 Sri Lanka 🇱🇰❤️😍😍Amma ❤️❤️❤️🥰🥰🥰🥰
I Loved fantastic
Très intéressant barakallahoufiq !
Super bro
ほとんどの国では赤ん坊が最初に話すMAMAが「Mother」、PAPAを「father」の意味だと解釈しているけど日本は違った
大昔の日本人は赤ん坊が話すMAMAを「食事」、PAPAを「母親」という意味だと解釈し、今でもご飯のことを「まんま(mamma)」、母親のことを「はは(haha, papa→phapha→haha)」と言う
Magyarországon az ételt a babáknak úgy mondják,hogy memme
経験上90年代あたりは、すでに西洋の呼び方に倣って「ママ」と呼ぶのも珍しくないかと。
アニメでいうと、サザエさん世代は「はは」だと思うが、
ちびまる子ちゃんは確か「お母さん」、
クレヨンしんちゃん世代だと、ねねちゃんとかが、普通に「ママ」と呼んでたな。
日本だけ赤ちゃんと母親との間に距離を感じるのは私だけだろうか。赤ちゃんの世話をするのが母親とは限らないようなそんな距離感。
It's "ana" in Kazakh, but due to it's written in cyrillic it's like it "ана". Meanwhile in Turkish it's both anne and ana, both can be used even though Turkish is not mentioned.
In Iran and among Iranians, MADAR is a formal word referring to someone's mother, but MAMAN is what a kid or adult uses to call their mothers on daily life.
💯👌
The Chinese "Muqin" is generally used when writing in official documents or compositions for teacher review. Spoken like people in most areas, they use "Mama". But the complexity of Chinese spoken language is that there are also dialects. For example, in the Hakka dialect I use, if the syllable "Ma" is expressed in spoken language, it usually refers to grandmother or great-grandmother. The spoken expression of calling mother is "Amey". I Other dialects we know, such as Cantonese, also have another pronunciation for addressing mother in spoken language.
America says mom mommy mother mama ma 💕etc and say kerala amma ❣️🔥
In Indonesia we also called mother as mama, emak, mami, mbok, etc.
But the original word for mother in Indonesian is ibu
Waow!?so beautifull pleasant mom &Child.
In Iran we can call Mādar or Māmān❤
Love ur channel ❤💚🦁🌞❤️
And thanks for putting Iran at first of video 😂❤
মা ma 💞🇮🇳🇮🇳🇮🇳
This is so cute 🥰
you missed portugal.
In Portugal, children call their mother "mamã".
In Bangladesh some peoples of our country say ammu but It is Maa
I say To my mother is Anne or Maa
Right
Turkısh say Anne
Hungarians still say mother in many different ways: anyu, anci, but they also adopted the german version mutter. The word mama is used more for grandmothers.
Korean baby, child, adult call own mother : Eom-ma (like mum, mom, mama in europe, english.)
Korean baby, child introduce own mother to the other : Wuri Eom-ma ( my mom / directly our mom )
Korean adult introduce own mother to the other : Wuri Eom-ma or Wuri Eomeoni ( Eomeoni pronounciation is Umbrella's Um + money's money)
Korean adult introduce mother in law to the other : Wuri Jang-mo-nim(when you are male)
Wuri Si-Eomeoni(when you are female)
Eom-ma is used to call her when you feel you and mom are mentally very close to each other.
Eomeoni is formally used to introduce her to somebody after you grown up to adult, or call her when you feel not mentally close to your mom. (mother-in-law or own mother)
Somalie 🇸🇴: Hoooyoo ❤
Actually in French when we are addressing our mothers directly we don’t say “mère!” Instead we say “maman!”
Good job!
There's a lot of confusion between "mother" and "mommy" in this video.
Why does almost every country make the "m" sounds when refering to their mother in their language. Regardless of country it seems very common. I wonder if there is a scientific reasoning for that. Like maybe its easier for tolders/kids to pronounce the "muh" sound.
A strong Indo-European influence? A few that started with the letter A sounded similar to "aunt or aunty"!
Because the most Babys begin to speak with syllables like m or more rare with d, b or p.
And this is amplified delighted trough the parents.
Yes, she said mom!
So, the baby like this, repeat this and because the mother reacts to it and relates it to herself, it connects the concept with her.
@@lianel664а ещё они говорят папа папа. Отец...
@@irinarachinska Eben.
Daher schrieb ich ja auch d,b und p.
Babys brabbeln erstmal gern auch indem sie Laute verdoppeln, mm, dd, bb, pp.
Wir, als Eltern empfinden das als Laute für Mama oder Papa, Baba, Dada (daddy).
Aber sie brabbeln, anfangs genauso undeutlich, auch Laute wie Ama, Ame, Ana usw.
Wir fühlen uns angesprochen, ermutigen sie durch unsere Freude und durch diese Resonanz und dem Wiedespiegeln, vor allem durch die Eltern, aber dann auch Großeltern, Geschwister und andere Menschen.
Babys verknüpfen diese Laute mit der Person und beginnen so sprechen zu lernen.
Ab einem gewissen Alter fangen sie dann auch an Worte nachzusprechen.
Can anyone telm me what kind of application he used to make this video pls😊
interesting
I called my mom ,mama
And I called my grandma nanay
From Philippines 🇵🇭🇵🇭🇵🇭❤️
Now, do you people believe in protolanguage? The "M" and "n" sounds are very consistent in all languages irrespective of how separated they have been for ages, indicating that this is one of the common words most of all human beings have retained, from when language evolved
In Korean Eomeoni is a very formal language too, we call them “Umma”
In France is "Maman", "mère" is like "mother" 😅
In Morocco in the past children used to call their mother ' mi ' .Now they call her ' mama'
That Korean word for mom must be an old fashioned one because my sister-in-law is Korean and my nieces call her umma. (pronounced uMAH). Their cousin also calls his mom umma. My nieces are bilingual so they call her Mom when they are speaking English.
Tge German word "Mutter" literally means mother and is a very formal addressing, hardly used in these days. More common is "Mama" by children of all ages.
In French we use to say "Maman" instead of "Mère"! It's the same difference as between "Mother" and "Mom".
German children say Mutti
…or mostly Mama.
Buen video! ❤
En Argentina se le suele decir "ma" o "mami" 🥰
Di Indonesia kami bisa memanggilnya dengan :
Ibu, Bunda, Mama, atau Mami
( Di Indonesia seorang Anak yg memanggilnya dengan sebutan " Mami " terlihat seperti anak yang di manjakan 🗿)
Ada juga yang memanggilnya,Emak
bunda 💀
@@PauloHenrique_829 respektieren.
Mamake😅
Mboke😅
Biyunge😅
in Saudi Arabia children call their mother ( yummah or mama ) al-umm is a formal version and means ( the mother)
Here in the philippines we called to our mother is MAMA AND MOMMY
Actually “Nanay” is “Grandma” in the Philippines. “Mami” is the usual term for “Mother”.
Nanay = mother
lola = Grandma
Mami = usually who use this are those living in city area or more urbanized filipino
@@mrniftyhawk5209 I’ve always heard Filipino kids call their grandmas “nanay”. Then, the Americanized ones would call their mothers “mom” and the traditional ones “mami”.
😍😍
In South Africa 🇿🇦 we have 11 official language and umama is a Zulu language.
umama sounds so cute 😘
In Myanmar (Burma) children call their mom “ May “ which is short for “ May- May “
And I have never heard someone said their mom “ A-May “ . I only hear them sometimes
Only in Burmese movies but I think you can call it “ A- May “ I guess?
I meant “ called “ not “ said “ 😅
Io credo che la parola " mamma " e' bella in qualsiasi lingua del mondo
In Poland we say mama, mamusia, "matka" means mother and we don't say that to our moms in the house, mother is an official name. We don't say father, we say tata.
2:58 I always call my Grandma Nanay Connie.
Such a wonderful veodi
In Arab Saudi actually children call their mom is " ummi "
In Poland children call: mama, mamusia. Matka is offiziell
Well, In pakistan, we call our mother different names as well, such as mama, ami ji, ammi, amma, etc ♥
Swedish is correct, as that's the most common word. However, you could also say moder/mor, if you want to be more formal.
No, the colloquial way in Chinese is Mama. Mu qin is extremely formal and not used
In Austria 🇦🇹 we say Mama and Omi means granny 😊😅
India 🇮🇳
In Zambia ba mayo
In Austria we talk TO her as Mama and ABOUT her we say often Mamsch! The same..Papa...Papsch!
South Indian call Amma . Karnataka, tamilnadu, Kerala(amme), andhrapradesh,telungana.
💝
Is ANYA an anime character?🤣🤣🤣🤣🤣🤣
The Philippines is pretty accurate and there's also inay or nay mostly used when talking to your own mother but in the older times and in some provincial places ina is what we call our mother
In the Irish language, its máthair.
Interesting to see that nearly everyone in the world is an eighteenth century peasant.
They all come from the same thing - children learning to speak.
Maaaa❤❤❤❤
Indonesia=ibu.
What we literrally say mom in
INDONESIA=Emak!
Molto significativo ❤❤❤❤❤
M is constant in every language wow😮
We say ma/ammu/amma😊❤❤🇧🇩