Спасибо, желаю успеха. В вашем предложении надо поставить неопределенный артикль перед прилагательным: vous êtes un excellent professeur. Если без прилагательного, то артикль не ставится: vous êtes professeur, il est étudiant ... (т.к. обозначение профессии, занятия)
Спасибо,Ирина за урок и метод,который очень помогает.Весь урок пишу в тетради,выделяя цветным,а в дальнейшем хочу сделать карточки из картона. На них крупно написать gn - "нь" и т. д.,носить с собой и повторять таким образом. Еще раз спасибо.
Ирочка, какая же Вы умница! Всё доступно, понятно, как же я рада что попала на Ваш канал!!!!!! Огромное спасибо за Вашу работу!!!!!!!! Удачи!!!!!!!!!🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍Желаю огромного процветания Вашему каналу!!!!!!! 👌👌👌👌
какая Вы классная!Объясняете оч грамотно и легко..оч хочу выучить франыузский,но в школе и в институте учила английский и мне сложно..а Вы как то оч доступно объясняете..спасибо..подписалась на Вас.
Спасибо огромное Ирина за ваш труд и за ваше благорасположение к учащимся, среди которых и я. У меня к Вам вопрос. Почему в этом уроке в первых предложениях нет глагола est, а в следующих он появляется, хотя предложения одинаковые по значению. Спасибо.
Добрый вечер. Постараюсь объяснить. Трудность в том, что в русском мы не используем практически глагол "быть" Мы же не говорим: стол есть большой, но подразумеваем и говорим "стол большой". На французском это будет "la table est grande" (глагол опустить нельзя, т.к. вся фраза построена как характеристика стола, констатация факта, что он большой). Но может быть фраза и другого характера: "большой стол стоит 100 руб - la grande table coûte 100 roubles" (здесь сказуемое - глагол стоить "coûter, а не глагол быть (est 3 лицо, ед число). Поэтому в таком контексте мы и говорим la grande table, без est. Другой пример: Красная площадь - la Place Rouge, черная карта - la carte noire, серое платье - une robe grise, вот моя новая машина - voilà ma nouvelle voiture -> мы просто перечисляем предметы, как бы констатируем их существование (существительные с определением без сказуемого). Но можно построить фразу с est, и смысл несколько изменится: son visage est rouge (его лицо красное т.е. его лицо ЕСТЬ красное, является красным), le nez est rouge aussi - нос тоже красный, la place est belle - площадь красивая, является красивой ce guide est utile - этот гид полезен, является полезным. Также и в английском. Можно сказать bad boy - плохой парень ИЛИ this boy is bad - этот парень плохой, является плохим, есть плохой
Ирина, здравствуйте! Случайно наткнулся в инете на Ваш урок и сильно заинтересовался Вашей методикой преподавания французского. Я зашёл на указанный Вами сайт, но не нашёл категории "Образование". У всех других преподавателей французского есть собственные сайты. Нельзя ли Вам заиметь свой собственный сайт? С уважением, Тлегенов Мурат - Ваш новый ученик. Мой адрес: tle-murat@yandex.ru
Можно и так, и так. Все зависит от контекста: намереваетесь ли вы упетребить фразу с глаголом (со сказуемым) ИЛИ без. С русским аналогию провести сложно, мы не употребляем глагол БЫТЬ, как в других языках. Попробую использовать аналогию из английского (простите, помню очень смутно со школы). Можно сказать a little girl - маленькая девочка, а можно сказать this girl is little - эта девочка маленькая (э.та девока "есть" маленькая)
Наконец то чтение для начинающих - медленно и с пояснениями. 👍. Спасибо большое👍
Спасибо огромное за прекрасную подачу и объяснение🙏
Ирина вы такая классная,мне очень нравиться ваши уроки .Благодарю вас за ваши труды.
Уроки Ваши - бесподобные! Счастлива, что они сохранились, благодарю сердечно!
Ирина, вы преподаватель от Бога! Спасибо вам за уроки!
Наконец то, после долгих поисков нашла то, что искала! Благодарю вас Ирина, "Vous êtes une excellent la professeur"!!
Спасибо, желаю успеха. В вашем предложении надо поставить неопределенный артикль перед прилагательным: vous êtes un excellent professeur. Если без прилагательного, то артикль не ставится: vous êtes professeur, il est étudiant ... (т.к. обозначение профессии, занятия)
Ирина, спасибо за урок, очень интересна часть про фонетику, написано понятно, отличные примеры
Ирина спасибо большое)) настолько все понятно, доступно, super)).
Спасибо вам большое. С вами не так страшно учить французский
Я ВОСХИЩЕНА ВАШЕЙ МАНЕРОЙ ПРЕПОДАВАНИЯ-ВАШ ГОЛОС ОЧЕНЬ ПРИЯТНЫЙ, ХОЧЕТСЯ УЧИТЬ ВСЕ
!!!!!!!СПАСИБО ЗА ВАШ ТАЛАНТ
Спасибо большое, рада, что нравятся уроки. Желаю успехов
Спасибо,Ирина за урок и метод,который очень помогает.Весь урок пишу в тетради,выделяя цветным,а в дальнейшем хочу сделать карточки из картона. На них крупно написать gn - "нь" и т. д.,носить с собой и повторять таким образом. Еще раз спасибо.
Желаю успехов в новом году! Спасибо за теплый отзыв
Спасибо большое! Замечательный урок!
Ирина , вы супер !!!
Спасибо, рада, что урок понравился
Ирочка, какая же Вы умница! Всё доступно, понятно, как же я рада что попала на Ваш канал!!!!!! Огромное спасибо за Вашу работу!!!!!!!! Удачи!!!!!!!!!🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍Желаю огромного процветания Вашему каналу!!!!!!! 👌👌👌👌
Спасибо! Рада, что вам понравилось. Желаю удачи и хорошего настроения!
Ирочка! С Вашими уроками буду говорить как чистая француженка!!!! Супер! Браво! Здоровья Вам! Спасибо Вам за Ваш труд!!! 👏👏👍👍🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷
Отлично , спасибо !!!
какая Вы классная!Объясняете оч грамотно и легко..оч хочу выучить франыузский,но в школе и в институте учила английский и мне сложно..а Вы как то оч доступно объясняете..спасибо..подписалась на Вас.
Спасибо, желаю успешно овладеть французским!
Спасибо большое, Ирина!!!
Elle est belle!!!💐💐💐
Благодарю, Ирина!!!
Рада, что вам нравится
Супер!!!
Merci beaucoup, c' est super!
спосибо.вам
Спасибо
Спасибо огромное Ирина за ваш труд и за ваше благорасположение к учащимся, среди которых и я.
У меня к Вам вопрос. Почему в этом уроке в первых предложениях нет глагола est, а в следующих он появляется, хотя предложения одинаковые по значению. Спасибо.
Добрый вечер. Постараюсь объяснить. Трудность в том, что в русском мы не используем практически глагол "быть" Мы же не говорим: стол есть большой, но подразумеваем и говорим "стол большой". На французском это будет "la table est grande" (глагол опустить нельзя, т.к. вся фраза построена как характеристика стола, констатация факта, что он большой). Но может быть фраза и другого характера: "большой стол стоит 100 руб - la grande table coûte 100 roubles" (здесь сказуемое - глагол стоить "coûter, а не глагол быть (est 3 лицо, ед число). Поэтому в таком контексте мы и говорим la grande table, без est. Другой пример: Красная площадь - la Place Rouge, черная карта - la carte noire, серое платье - une robe grise, вот моя новая машина - voilà ma nouvelle voiture -> мы просто перечисляем предметы, как бы констатируем их существование (существительные с определением без сказуемого). Но можно построить фразу с est, и смысл несколько изменится: son visage est rouge (его лицо красное т.е. его лицо ЕСТЬ красное, является красным), le nez est rouge aussi - нос тоже красный, la place est belle - площадь красивая, является красивой ce guide est utile - этот гид полезен, является полезным. Также и в английском. Можно сказать bad boy - плохой парень ИЛИ this boy is bad - этот парень плохой, является плохим, есть плохой
Ирина, здравствуйте! Случайно наткнулся в инете на Ваш урок и сильно заинтересовался Вашей методикой преподавания французского. Я зашёл на указанный Вами сайт, но не нашёл категории "Образование". У всех других преподавателей французского есть собственные сайты. Нельзя ли Вам заиметь свой собственный сайт? С уважением, Тлегенов Мурат - Ваш новый ученик. Мой адрес: tle-murat@yandex.ru
Добрый день, мой сайт www.topznanie.ru полностью посвящен обучению французского
Ирина, не поняла почему вокзал пустой без est, а вокзал маленький с est, вроде два прилагательных?🙆👏и спасибо за уроки
Можно и так, и так. Все зависит от контекста: намереваетесь ли вы упетребить фразу с глаголом (со сказуемым) ИЛИ без. С русским аналогию провести сложно, мы не употребляем глагол БЫТЬ, как в других языках. Попробую использовать аналогию из английского (простите, помню очень смутно со школы). Можно сказать a little girl - маленькая девочка, а можно сказать this girl is little - эта девочка маленькая (э.та девока "есть" маленькая)
Слава немецкому, что я могу произносить R правильно! :)
Это еще раз подтверждает то, что любые знания даром не проходят. Желаю удачи!
Да, надо хоть один романский язык освоить, а то всё германские: английский, немецкий, нидерландский... Спасибо!