Deyirsən yanında qalacağam mən, Çox gözəl fikirdir, qal sənə qurban. Nə zaman istəsən əziz canımı Qumral gözlərinlə al, sənə qurban. Gəlmiş hüzuruna bir qara dağlı, Bir qara qulundur, qolları bağlı, Gəl çəkmə könlümə sən hicran dağı, Gümüş topuğunda xal, sənə qurban.
Sənə Qurban - Ələkbər Tağıyevin Mikayıl Müşfiqin sözlərinə bəstələdiyi[1] və ilk dəfə Zeynəb Xanlarova tərəfindən 1968-ci ildə ifa edilmiş mahnı. Mahnı müxtəlif ölkələrdən olan müğənnilər tərəfindən, müxtəlif dillərdə ifa edilmişdir.Mahnı Zeynəb Xanlarova tərəfindən bir çox Yaxın Şərq ölkələrində, o cümlədən Suriyanın Hələb şəhərində və Türkiyənin bir neçə şəhərlərində verilmiş konsertlər zamanı ifa edilmişdir.1974-cü ildə Türkiyədə "Mavi muncuq" filmində istifadə edilməsindən qısa müddət sonra film Balkanlarda və Yunanıstanda da məşhurlaşır. 1970-ci illərdə Yunanıstan müğənnisi Filippos Nikolaou mahnını yunan dilində "Pare Pare Me" adı ilə ifa edir. 1985-ci ildə İran ermənilərindən olan müğənni Andranik Madadyan mahnını erməni dilində "Garun garun" (azərb. Bahar bahar) adı ilə ifa edir. Ərəb dilli ölkələrdə mahnı "Fatoum fatoum fatoume" adı ilə tanınır. Ərəb mənşəli Livan müğənnisi Nensi Ajram "Sənə Qurban" mahnısıı teleşoulardan birində erməni dilində ifa edib.
Dunen ders yazirdim ve anam televizyaya bacirdi baxdigi kanalda bu musiqi seslendi valeh oldumda bir sozle eladi . Mende Şeir yaziram ve oxumagida sevirem en sevdiyim sairlerden biri olan M. Müşfiq hemiseki kimi mohtesemdi . Allah rehmet elesin
Mikayil Mushfig (Mikayıl Müşfiq) born in 1908 was a renowned Azerbaijani poet known for his passionate and heartfelt verses. His poetry was centered on his love for his wife Dilber Akhundzade, their love story was filled with passion and longing. He was so full of life but tragically Mushfig’s life was cut short during Stalin’s repressions, he was unfairly targeted and killed along with hundreds of other prominent figures in Azerbaijan in 1938, leaving behind a legacy of brilliant poetry and undying love. This song was composed to Mushfig’s poem “Qal sənə qurban” which he wrote in 1931 for Dilber, when she was leaving Mushfig for a trip to Ganja. Dilber’s departure stirrs Mushfig and he expresses his devotion through this poem, asking Dilber to stay by Mushfig’s side and calling himself a slave of his love. I consider myself extremely lucky to be able to read and understand his poems in their original language, which never fail to move me to tears. May his soul rest in eternal peace 💔
Deyirsən yanında qalacağam mən, Çox gözəl fikirdir, qal sənə qurban. Nə zaman istəsən əziz canımı, Qumral gözlərinlə al sənə qurban. Sən Müşfiqin yanında, qalginən sənə qurban, İstəsən bu canımı, alginən sənə qurban. Gəlmiş hüzuruna bir qara dağlı, Bir qara qulundur, qolları bağlı, Gəl çəkmə könlümə sən hicran dağı, Gümüş topuğunda xal, sənə qurban. Sən Müşfiqin yanında, qalginən sənə qurban, İstəsən bu canımı, alginən sənə qurban. Deyirsən yanında qalacağam mən, Çox gözəl fikirdir, qal sənə qurban. Nə zaman istəsən əziz canımı, Qumral gözlərinlə al sənə qurban.
POXUVU GET QASIQLA ERMENI,SEN YAXSI BILIRSEN KI AZERBAYCAN TURKU ORGINALIN YAPAR SIZ HAY-XUYLAR OGURLAYAR,AMMA TURK QARDASLARIMIZ ONDA-SUNDA-BUNDADIR SARKISINI BIZIMKIDIR DEMIYIRLAR SIZIN GIBI...
Mahnıda ısas bəstədir, yəni musiqi. Siz isə onun müəllifini göstırməmisiniz; ona görə dı it-qurd ona sahib çıxır.,, Aııahım, xalqımıza zəka payından əsirgəmə, nə olar…..,
First, I talk about music, not about history. If you do not have an argument for it, then be quiet. second,I advise that you read history from other sources, not what you have learned in school. Then you can see who has how much long history. I know a lot of Armenian people, all are the same. I do not want to discuss with you. First read history from other sources, and then come to discuss
He NE VAR BIZ SICARIQ SIZ YEYIB NE DADLI TURK DOLMASIYMUS DEYIB,ADINI DA DEYISMEDEN SIRTIQCA MADE IN HUYESTAN YAZARSIZ!!! TANIYIRIQ DAY SIZI AY GEHBE BALALARI!!!
Yeah, you stole a lot of Azerbaijan songs and this one is one of them. İt was sang in 1968 by Azerbaijani singer first time and was written by Azerbaijani writer Mikail Musfiq.
ars yan, armenian people are very very lying people in the world. You know this yourself. How can you say its volk song from 17 century????? this müsic is composed by Alekber Tagiyev in 1968
In Armenia, the ashugh are known since the 16th century onward, Judging based on the Turkic epic Dede Korkut,[13] the roots of ashiks can be traced back to at least the 7th century, during the heroic age of the Oghuz Turks. This nomadic tribe journeyed westwards through Central Asia from the 9th century onward and settled in present Turkey, Azerbaijan Republic and North-west areas of Iran. Naturally, their music was evolved in the course of the grand migration and ensuing feuds with the original inhabitants the acquired lands. Ashiks music is turkic
May be Alekber Tagiyev just translated it in Azeri > for sure ,but this song have traditional Armenian roots.This is not something new, turkes and azeris are used to stealing things, be it land, music, or dance. Next time, they are gonna say Aram Khachatrian was azeri.
Do you believe what you yourself say? I tell you the fact, you answer me with the "may be". We do not need your Pachatryan or someone. Our compositors and singers are enough to us. I can show you how many Armenian singers have stolen our müsik and have called Armenian müsik, if you accept the. Be candid
And you belive in your lies.....For your information,lyrics by MIkayil Mushfiq who was killed in 1938.and He wrote this for her husband. music by Alekber Taghiyev. And all what your called traditional armenian... all those are traditional azerbaijanian.Read history, not armenian stupid lies.
Allah sene rehmet elesin Musfig ! Hemise ureklerde galacagsan Azerbaycan halgin
Deyirsən yanında qalacağam mən,
Çox gözəl fikirdir, qal sənə qurban.
Nə zaman istəsən əziz canımı
Qumral gözlərinlə al, sənə qurban.
Gəlmiş hüzuruna bir qara dağlı,
Bir qara qulundur, qolları bağlı,
Gəl çəkmə könlümə sən hicran dağı,
Gümüş topuğunda xal, sənə qurban.
Sənə Qurban - Ələkbər Tağıyevin Mikayıl Müşfiqin sözlərinə bəstələdiyi[1] və ilk dəfə Zeynəb Xanlarova tərəfindən 1968-ci ildə ifa edilmiş mahnı. Mahnı müxtəlif ölkələrdən olan müğənnilər tərəfindən, müxtəlif dillərdə ifa edilmişdir.Mahnı Zeynəb Xanlarova tərəfindən bir çox Yaxın Şərq ölkələrində, o cümlədən Suriyanın Hələb şəhərində və Türkiyənin bir neçə şəhərlərində verilmiş konsertlər zamanı ifa edilmişdir.1974-cü ildə Türkiyədə "Mavi muncuq" filmində istifadə edilməsindən qısa müddət sonra film Balkanlarda və Yunanıstanda da məşhurlaşır. 1970-ci illərdə Yunanıstan müğənnisi Filippos Nikolaou mahnını yunan dilində "Pare Pare Me" adı ilə ifa edir. 1985-ci ildə İran ermənilərindən olan müğənni Andranik Madadyan mahnını erməni dilində "Garun garun" (azərb. Bahar bahar) adı ilə ifa edir. Ərəb dilli ölkələrdə mahnı "Fatoum fatoum fatoume" adı ilə tanınır. Ərəb mənşəli Livan müğənnisi Nensi Ajram "Sənə Qurban" mahnısıı teleşoulardan birində erməni dilində ifa edib.
Maraqli ve etrafli melumat ucun tesekkurr
1968 year. Azerbaijan-"sene qurban"
1970 Grecce-"ParePare Mi"
1972 Syruia-"Sahanum"
1974 Turkish-"Mavi boncuk"
1985 Armenia-"Garun-Garun"
More... Arabia country-"Fatoum-Fatoum-Fatoume"
digər mahnıları bilmirəm, amma Sənə qurban və Mavi Boncuk`un bəstəkarı Ələkbər Tağıyevdir.
@@mehribanxanim Bəli bilirəm
Onnik Dinkjian sing this song in 1974.
But I couldn't find the 1968 performance.
Fatoum Fatoum Fatoume is the same of the syrian version that launched in 1972.
Common culture of middle east
Çok güzel bir şarkı
Hiç Türk yok mu?
Azerbaycanlı kardeşlerimiz yapmış çokta güzel olmuş.
Sen Osmanlıyken bile Türk olanlarla dolu işte burası 😀
Oğuzların vətəni Azərbaycandan Osmanlılara slamun aleykum.
Var mavi boncuk ismi
Bu şarki zatən Azərbaycanın.
Allah sənə rəhmət eləsin Mikayıl Müşfiq...
azerbaijan song very sweet. hi from syria
Thanks a lot!!!
reggeaton799 почему-то в сирийской версии есть Армянские слова
ruclips.net/video/zCNFQB50uJE/видео.html
В части 1:57 Гарун Гарун струн струн 1975 год
@@АртурЕлизар-р2о Вы нация воров. Эта песня была исполнена Зейнеб Хановой в 1968 году. Вы украли у нас.!!!
@@АртурЕлизар-р2о
1968 year. Azerbaijan-"sene qurban"
1970 Grecce-"ParePare Mi"
1972 Syruia-"Sahanum"
1974 Turkish-"Mavi boncuk"
1985 Armenia-"Garun-Garun"
More... Arabia country-"Fatoum-Fatoum-Fatoume"
@@yaslgozlu9230 halal olsun qardaş, bax belə vermək lazımdır bunların ağzının payını 👍🏻
Dunen ders yazirdim ve anam televizyaya bacirdi baxdigi kanalda bu musiqi seslendi valeh oldumda bir sozle eladi . Mende Şeir yaziram ve oxumagida sevirem en sevdiyim sairlerden biri olan M. Müşfiq hemiseki kimi mohtesemdi . Allah rehmet elesin
Mikayil Mushfig (Mikayıl Müşfiq) born in 1908 was a renowned Azerbaijani poet known for his passionate and heartfelt verses. His poetry was centered on his love for his wife Dilber Akhundzade, their love story was filled with passion and longing. He was so full of life but tragically Mushfig’s life was cut short during Stalin’s repressions, he was unfairly targeted and killed along with hundreds of other prominent figures in Azerbaijan in 1938, leaving behind a legacy of brilliant poetry and undying love. This song was composed to Mushfig’s poem “Qal sənə qurban” which he wrote in 1931 for Dilber, when she was leaving Mushfig for a trip to Ganja. Dilber’s departure stirrs Mushfig and he expresses his devotion through this poem, asking Dilber to stay by Mushfig’s side and calling himself a slave of his love. I consider myself extremely lucky to be able to read and understand his poems in their original language, which never fail to move me to tears. May his soul rest in eternal peace 💔
Həyatımda eşitdiyim ən gözəl ifadır.Sozləri 😍😍🤌🏻,sənətkarin səsiiii🥺🤌🏻❤️
Yaşasın Turan, o incelik o beste, o söz,, yaşasın Azerbaycan yaşasın TURAN
Azerbaycanin en yaxwi wairi MIKAYIL MUWFIQ
1968 by Alekber Taghiyev Azerbaijani folk song
İt's national Azerbaijan music
Hahaha
@@artsakhianmike2473 Karabakh is Azerbaijan# 44 day 😅😊
@@fqanibrahimxlilov4327 Azerbaijan founded at 1918
Armenia 2000 BC
@@artsakhianmike2473 so what?
@@artsakhianmike2473and 😂😂😂😂 we don’t care who is older, the strength is what matters, stop living with past move forward
Türk dünyasının büyük bestekarı rahmet ve saygılar Türkiye'den..
Nakam şsirimiz Allah sənə rəhmət
eləsin .Məkanın cənnət olsun .
Muwfiqe zulm verenler ruslar olub. Neceki indi bize zulm verirler. Canim ay Muwfiq.
Bu mahni sadece mahni deyil.bur insanin arzusu isteyidir.Allah rehmet elesin.
Ölməz şair, mükəmməl ifa ❤
Bir de Emel Sayın'ın Mavi Boncuk'unu dinleyin! :)
Əsl sənət əsəri👏
MIKAYIL MUSVIG
Fəxr edirəmki Müşfiqin adın daşıyan məktəbi bitirmişəm❤bu mənim üçün böyük fəxrdi
AZERBAYCANIMIZIN BOYUK SHAIRI MIKAYIL MUSHFIQ
Turk dünyası bir orkestra olsaydı şef Azerbaycan olurdu
Deyirsən yanında qalacağam mən,
Çox gözəl fikirdir, qal sənə qurban.
Nə zaman istəsən əziz canımı,
Qumral gözlərinlə al sənə qurban.
Sən Müşfiqin yanında, qalginən sənə qurban,
İstəsən bu canımı, alginən sənə qurban.
Gəlmiş hüzuruna bir qara dağlı,
Bir qara qulundur, qolları bağlı,
Gəl çəkmə könlümə sən hicran dağı,
Gümüş topuğunda xal, sənə qurban.
Sən Müşfiqin yanında, qalginən sənə qurban,
İstəsən bu canımı, alginən sənə qurban.
Deyirsən yanında qalacağam mən,
Çox gözəl fikirdir, qal sənə qurban.
Nə zaman istəsən əziz canımı,
Qumral gözlərinlə al sənə qurban.
Wowww it's so cool
Can Müşfiq can…adına qurban
Gəlmiş hüzüruna bir qara DAĞLI. (CANE 🖤)
Азербайджан Элине салам
Do you have 100 years of history? Are you sure? Check it please)))its azeri music
Azerbaijan 1918
Armenia 3000 BC
This song is armenian siktir git
@@artsakhianmike2473 siz niyə bizim sıçdığımızı yeyirsiniz ay asottt ? 😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@@artsakhianmike2473😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂. Armenian fairytale
Everything starts with the Turks. If Turks are erased from history, there will be no history left.
😥 Allah tea’la mekanini cennet etsin.
Belw gozel musiqinin benzeri ola biler
🇦🇿🇦🇿🇦🇿🇦🇿
💩💩💩💩💩💩
🇦🇲✌🏻✊🏻
Qal sənə qurban 😋😋😎
Necə gözəl əsərdir…
Çox gözeldir.
Bizum musiqiyə bizdən başqa hər kəs sahib çıxıb
Çox gözel mahnidi🤣👍
فطوم فطوم فطومة 🎉❤❤
Bilmirem niye ama Musfiq adi gelende kovrelirem
Way arkadaş bu şarkı da alıntıymış
ne sandin
Olum senin sarkin alinti azerinin deil mal
POXUVU GET QASIQLA ERMENI,SEN YAXSI BILIRSEN KI AZERBAYCAN TURKU ORGINALIN YAPAR SIZ HAY-XUYLAR OGURLAYAR,AMMA TURK QARDASLARIMIZ ONDA-SUNDA-BUNDADIR SARKISINI BIZIMKIDIR DEMIYIRLAR SIZIN GIBI...
@@suleadam2567 bravo
1968-dən öncə kimsə oxumamış bu şarqını. Oxuyanlar bizdən sonra oxudu, bizdən oğurladılar. Musiqi bizim musiqidir.
2024
❤️❤️❤️
Armenian song
😂😂😂😂😂
44days
Mahnıda ısas bəstədir, yəni musiqi. Siz isə onun müəllifini göstırməmisiniz; ona görə dı it-qurd ona sahib çıxır.,, Aııahım, xalqımıza zəka payından əsirgəmə, nə olar…..,
How can we steal from You Mushfig , if u don't have 100 years of history yet ?
First, I talk about music, not about history. If you do not have an argument for it, then be quiet.
second,I advise that you read history from other sources, not what you have learned in school. Then you can see who has how much long history. I know a lot of Armenian people, all are the same. I do not want to discuss with you. First read history from other sources, and then come to discuss
Garun garun garun e
SICIM ATALARUVUZUN BOSBEYIN,TSIGAN,QABILIYYETSIZ,OGRU OGRAS GORUNEEEEYYY!!!😂😂😂😂😂😂😂
He NE VAR BIZ SICARIQ SIZ YEYIB NE DADLI TURK DOLMASIYMUS DEYIB,ADINI DA DEYISMEDEN SIRTIQCA MADE IN HUYESTAN YAZARSIZ!!! TANIYIRIQ DAY SIZI AY GEHBE BALALARI!!!
Yeah, you stole a lot of Azerbaijan songs and this one is one of them. İt was sang in 1968 by Azerbaijani singer first time and was written by Azerbaijani writer Mikail Musfiq.
😂😂😂😂😂😂
Garunuva soxum
It's armenian folk song from 17 century written by Ashugh Gegham garun - garun garune > translated in azeri > u can ask Zeyneb Xanlarova if u want
ars yan, armenian people are very very lying people in the world. You know this yourself. How can you say its volk song from 17 century????? this müsic is composed by Alekber Tagiyev in 1968
there's no history of the Armenians. What they say history in them is about stealing.
Omg. This song was written by Azerbaijani author Mikail Musfig and in early 20 th. How it can be 17 th Don't make me laugh 😂😂
In Armenia, the ashugh are known since the 16th century onward, Judging based on the Turkic epic Dede Korkut,[13] the roots of ashiks can be traced back to at least the 7th century, during the heroic age of the Oghuz Turks. This nomadic tribe journeyed westwards through Central Asia from the 9th century onward and settled in present Turkey, Azerbaijan Republic and North-west areas of Iran. Naturally, their music was evolved in the course of the grand migration and ensuing feuds with the original inhabitants the acquired lands. Ashiks music is turkic
And source is your @ss 😂
May be Alekber Tagiyev just translated it in Azeri > for sure ,but this song have traditional Armenian roots.This is not something new, turkes and azeris are used to stealing things, be it land, music, or dance. Next time, they are gonna say Aram Khachatrian was azeri.
Do you believe what you yourself say? I tell you the fact, you answer me with the "may be". We do not need your Pachatryan or someone. Our compositors and singers are enough to us. I can show you how many Armenian singers have stolen our müsik and have called Armenian müsik, if you accept the. Be candid
And you belive in your lies.....For your information,lyrics by MIkayil Mushfiq who was killed in 1938.and He wrote this for her husband. music by Alekber Taghiyev. And all what your called traditional armenian... all those are traditional azerbaijanian.Read history, not armenian stupid lies.
А ГДЕ У ДПЕВНЕГО ГАРОДА ДРЕВНИЕ ХАЙСКИЕ ПАМЯТНИКИ????😂😂😂😂
Armeniya namnogo drevnee turcii > pro azerbajan ne govorim voobshe , sootvetstvenno vse spornie veshi imeyut bolshe veroyatnosti bit armyanskimi
Voobshe vselennuyu sozdali armyani znaem,
Not true. Georgians are old as well but we dont have such problems with them. Armenians steal. Even your surnames are turkic.
Rovshan Tagiyev 👊✌😂😂😂
Rovshan Tagiyev 😁😁😁
🇦🇿🇦🇿🇦🇿🇦🇿
💩💩💩💩💩💩