"Freie Fahrt für freie Bürger" ist der konservative Slogan von denen, die eine generelle Geschwindigkeitsbegrenzung auf den Autobahnen ablehnen/bekämpfen. 🙋♀
Hi Jen, mir fällt beim Intro eigentlich nur noch ein wiederkehrendes Fehlerchen auf, der vergessene Genitiv beim Wort "ungeschnittenes" Gespräch. Es fehlt leider immer das S am Ende, mit S wäre das ganze Intro einwandfrei in meinen Ohren. Herzlichen Glückwunsch! 🙂
Nee Yvonne, Jen hat die Rettungsgasse richtig erklärt. Die in der rechten Spur Stehenden sollten sich ganz rechts in ihrer Spur anordnen, aber der Standstreifen muss frei bleiben.
Ein englisches Äquivalent für das deutsche Wort „Reißverschlussverfahren“ könnte vielleicht „zipper lane merging“ beziehungsweise „zipper merge“ sein.
Das Reißverschlussverfahren, sich einfädeln, das waren die neue Wörter für mich, Danke🥰🥰
@@Ouenza10 what does that mean auf English?
I enjoyed this video. 😊❤
Good to see Jen hablando casi perfecto El Aleman!
Sich einfädeln- immer wieder neu Wörter) danke
"Freie Fahrt für freie Bürger" ist der konservative Slogan von denen, die eine generelle Geschwindigkeitsbegrenzung auf den Autobahnen ablehnen/bekämpfen. 🙋♀
Ihre Videos sind äußerst hilfreich. Bitte hören Sie nicht auf, sie hochzuladen.
Panamericana is a Highway in Buenos Aires, Argentina ❤
It's a highway through the entire American continent but not comparable to a German highway in a lot of parts. 😉
Ich musste ,,fahren auf der Autobahn´´ suchen. Jetzt habe ich einen Ohrwurm!!
😅
🌼
Hi Jen, mir fällt beim Intro eigentlich nur noch ein wiederkehrendes Fehlerchen auf, der vergessene Genitiv beim Wort "ungeschnittenes" Gespräch. Es fehlt leider immer das S am Ende, mit S wäre das ganze Intro einwandfrei in meinen Ohren. Herzlichen Glückwunsch! 🙂
Nee Yvonne, Jen hat die Rettungsgasse richtig erklärt. Die in der rechten Spur Stehenden sollten sich ganz rechts in ihrer Spur anordnen, aber der Standstreifen muss frei bleiben.
🦋