SS Soldiers' Soul - Curiosidades y errores [LOQUENDO] [HD]
HTML-код
- Опубликовано: 19 сен 2024
- SUSCRÍBETE: goo.gl/z1n50p
Conoce todas las curiosidades de Caballeros Del Zodiaco: Alma de Soldados. Sobre el juego en sí y el doblaje latino. También incluye los "horrores"! xD
Lo mejor de los vídeojuegos lo encuentras aquí. Únete! ^3^
Me alegra ver que siguieran la costumbre de la serie clásica de cometer errores al doblar XD
si no tenia errores, no hubiera sido doblaje latino jajaja
Aunque Shiryu nunca uso Excalibur con la armadura de libra, eso no quita que tenga la capacidad de hacerlo.
Seiya de Sagitario nunca uso el Puño Rodante y Hyoga de Acuario jamas uso el Rayo de Aurora, pero aun asi se sabe que puedan hacerlo
el ultimo doblaje de jesus barreno descanse en paz amen
11:26 saga de geminis malvado (cabello blanco) dice imbécil cada vez que hace el combo cuadrado x3 y triangulo
y el tio dice (sin importar la apariencia) cuando lo derribas el tio dice BASTARDO algunas veces se mezcla el audio
la verdad que el doblaje del juego a pesar de sus pequeñas falencias es genial, lo unico que se le puede criticar es el cambio en los nombres de algunas tecnicas, el agregado de palabras para extender el nombre del ataque (como: "Pegaso, meteoro de pegaso") y despues casos como shion el cual tiene la voz de seiya y como que te saca de onda por momentos... al menos a mi.
Es que recordemos que Jesus barrero QDP en una serie llamada Arrow doblo a un personaje llamado Malcom Merlin y por eso seguramente doblo a shion como el personaje es mayor de la serie y shion también es mayor quizás por eso paso eso de que el dobló a shion.
Para mi esta muy bueno y me siento extremadamente feliz de poder jugar este juego desde la family a la ps2 al poder jugar en la pc es algo que me largo un mar de lagrimas espero que salgan mas juegos en latino y que sigan progresando
Es muy bueno el análisis. Y tremendo legado dejó esta maravillosa obra doblada al Latino. Una y mil veces, seguiré admirando este pedazo de juego. ¡Doy Pulgar Arriba a Los Caballeros del Zodiaco!
+Gary Joel Sojo Vargas “GaryDj27” je, gracias por comentar ^3^
Like y suscríbete si te gusta mi trabajo. Te lo agradecería muchísimo ;D
Ufff esta plagado de errores lpm! El 80% no los había notado, tremendo. En fin, el doblaje latino en su máxima expresión jaja. Pero igual es hermoso :D
1:24 hay un error en shiryu de libra, no lleva casco
No es un error en la serie jamás lo lleva si solo en la pelea vs Poseidón pero eso solo fue un segundo en general a Shiryu de libra siempre se le ve sin casco.
Que recuerdos, hace poco mientras jugaba este juego hubo un error raro, yo jugaba con hyoga divino contra Shiryu sin armadura y cuando gane hyoga hablo en Japónes cuándo yo tenía el juego en latino xd
sí, ese error también está en los modos de torneo. Muchos personajes sufren erre problema, pero me di cuenta después de subir el vídeo xd
bueno, les explico, los errores de doblaje es para hacer honor a la serie xD solo falto el caballero de junini :V
un crimen lo que hicieron con Saga, Javier Rivero tenia razón al no firmar, parte de sus ganancias vienen de las regalias, pero, ponerle esa voz a Saga, en mi pensar, fue un desastre, eso sumado a expresiones como decir "bastardo" cada vez que le pegas xD no obstante, su voz quedo muy bien en Jabu y Mime
increible como trolearon dos veces a Alfonso Ramirez para que no haga la voz de Afrodita, osea no quedo mal con la voz que tiene en el juego, pero lo hace mas afeminado xD en la serie seguia siendo afeminado, pero tambien sonaba mas villano xD
las dos voces que extraño, aparte de Javier Riveros, son las de Shaka la de la batalla con Ikki, y la de Carlos Segundo haciendo de Tanatos
me hubiera gustado tambien a Carlos del Campo haciendo a Saga maligno como en la serie, pero creo que fue algo erroneo poner a hacer a Thor, no se, su voz mas aguda con semejante gigante xD
hay otros errores como si pones a Shiryu de locutor en lugar de decir "ronda 1" dice "ronda final" y en la ronda final dice "ronda 1" xD en supervivencia maso menos en el 9 adversario Haguen anuncia al noveno adversario en japones xD algo parecido pasa cuando peleas contra Mu, en la pelea se presenta hablando en japones xD
después errores clasicos como Hilda, que dice "son la envidia de Odin en la tierra" en lugar de decir "soy la enviada de Odin en la tierra" xD solo faltaba que alguien dijera "el palacio de huaruhuara" y ya xD
espero que para el proximo tambien pongan mas dialogos de presentacion, Hilda dice todo el tiempo "inclinate ante mi y te perdonare la vida" o Hades "idiota, te atreves a desafiar a los dioses" se lo dice incluso a la propia Athena xD
mas alla de esto, es un juego que los latinos nos dio bien en la nostalgia y sera mas atesorado sabiendo que fue la ultima interpretación de Seiya por parte de Jesus Barreros
hoy que todo el anime se mira mas en japones, creo que meterse en el negocio de los video juegos puede salvar a la industria del doblaje, ojala lo hagan tambien en Dragon Ball
pd: Saga "¡BASTARDO!" :V
Esa Hilda acaba de firmar con las Culisueltas ...
no hay error de doblaje en ese juego, lo que paso es que algunos actores murieron, y se tuvo que usar voces repetidas , como el caso de sigfried, pero no se que paso con shion de aries, que en hades si tiene su propia voz
Soy tan fanatico como uds varias cosas me gustaron de este juego lograron que la jugabilidad sea al 100%, pero hubo algunas cinematicas y escenarios donde daba la sensacion de estar siempre en el mismo lugar seiya vs Thor, Shiryu vs Fenrir, Shun e Ikki vs Mime e Hyoga vs Hagen como que no tuvieron ganas de mostrar mucho paisaje lo que si el para el mapa era todo diferente, mas bronca me dio la pelea que nos robaron de Seiya vs Radamanthys y ni hablar de las escenas cortadas en el santuario a Aldebaran lo mato un gil lo mismo que Mu paso de largo en la historia no peleaba vs Niobe Deep? hubiera sido genial ver a Myu Papilion como larva y luego en su estado final y Gigantos propinandole una paliza a Seiya y luego vapuleado por Shaka o Aioria liquidando expectros mas imaginacion. peleas inventadas de muy malos recursos Shaina le gana a Poseidon ? si nunca lo toca. donde quedo la super pelea de dos amazonas ? marin a Alberich lo tuvo a tiro de matarlo sin necesidad de los de bronce, hasta me hubiese gustado ver como inicio como Syd desafiaba a los santos en la mansion kido pero bue eso era pedir demasiado...
Volviendo a los espectros solo los jueces del infierno y Thanatos e hypnos pelearon? jajaja les faltaron peleas epicas ej Seiya vs Caronte,Lune vs Seiya y Shun, Orfeo vs Pharao, harpy vs seiya, los tres Gordon, Valentine, silphyd vs Shiryu. Que juegazo hubiese sido.
La verdad es que molesta mucho la falta de mas espectros de Hades y de otros caballeros de plata y bronze, además de un problema técnico a nivel de físicas con Thor (el enemigo puede estar de espalda y aun así hacerte daño cuando usas a Thor)
Hubiese preferido que Shion tuviera la voz de Luis Daniel Ramirez, ya que él lo doblo en Saint Seiya THE LOST CANVAS y en la película OVERTURE
Hubiese sido genial que a Shion de Aries lo hubiese interpretado su voz original Arturo Sian Vidal quien tambien es conocido por interpretar a Kurama en Yu yu Hakusho. Otro error que hay es el porque no le pusieron la Explosion de Galaxia como ataque Big bang a Kanon aparte del Triangulo Dorado. Y en cuanto al Dialogo Kanon tendria que decir : Explosion Galactica a diferecia de Saga quien dice Explosion de Galaxias. Otro error tambien es porque a Aiacos de Garuda no le pusieron el ataque Big bang Aleteo de Garuda aparte del ilucion Galactica ya que en el juego de ps2 el Aleteo de Garuda lo tenia como Big Bang.y otro punto malo que tiene el juego es el haber incluido a los caballeros dorados con armaduras divinas siendo que todavia la serie Soul of Gold no estaba terminada y por eso no incluyeron a los nuevos dioses guerreros e hicieron un modo historia ficticio.En vez de poner a los dorados con armaduras divinas hubiesen puesto a algunos expectros importantes. Niobe de Deep , Myū de Papillón , Caronte de Aqueronte , Lune de Balrog , Pharaoh de la Esfinge , Phlegyas de Licaón , Valentine de Arphia , Queen de Mandragora , Gordon Minotauro , Sylphid del Basilisco .y sin olvidar que tambien podrian haber incluido a la subordinada de Poseidon ..Thetis de Sirena . Muy Bueno el video .
Si lo ponen de big bang solo que en la pelea con los jueces del inferno, contra saga en santuario solo tenia 2 tipos de otra dimension jejeje tambien me moleste por esa parte
18:33, no lo consideraría un error como tal. Debido a que la voz de Thanatos (Carlo Vásquez) se oyó interrumpida. A lo mejor sí quiso decir "debe estar presentando su cadáver", como pronunciaste. Sin embargo en los subtítulos es donde el error recae, debido a que no hay puntos suspensivos al final para recalcar lo que Thanatos decía. Este interrumpió su frase como para darle ira y frustración al Caballero de Pegaso (Jesús Barrero Q.E.P.D.) quien como siempre busca la forma de salvar a Saori, la reencarnación de Atena.
Está bastante currado el vídeo, te animo a que sigas así compañero.
Yo de ti lo haría con voz real, quedaría mejor :3.
Aún así buen vídeo !!
+Juan Man Ja, gracias por comentar. Bueno, por ahora uso loquendo. Más adelante usaré mi voz. Al menos no uso groserías como varios loquenderos xD 😊
Like y sub si te encantó, te lo agradecería demasiado ^3^
De los reviews del juego que he visto este video de curiosidades me ha parecido muy bueno e informativo
si hay molesto de banday es que le meten mas ganas a dragon ball que a saint seiya no digo que malo la jugabilidad pero creo que el abanico de luchadores es pobre como siempre pero esto se resuelve en los juegos de pc aun no del todo con los mod se puede ver otros personajes como caballero de plata y mas
0:42 - Mas bien predecesor, porque del Saint Seiya Senki no tiene absolutamente na'.
Por lo demas, te faltó un par de cositas:
-Al elegir a Hilda en una batalla, esta dice ser "La envidia de Odin" en lugar de "La enviada de Odin" o "La representante de Odin".
-Al elegir a Mime en una batalla, él dice "Parece que te gusta lo que toco" lo cual es super innecesariamente malinterpretable.
-Las charlas son la cosa menos fluida que jamas puedas escuchar.
A veces los personajes pronuncian una frase super lenta, otras super rapida y otras en termino medio, lo cual queda muy inconsistente.
ja, gracias por comentar. Sí, esas las descubrí luego. Pero, hay muchísimos mas errores. Por ejemplo, Muu habla en japones en "Modo Supervivencia" cuando juegas con Hades, así esté en audio latino xD :v
*****
Acabo de encontrar otro error.
En la 3ra Batalla de Saga en el Modo Batalla de Oro, le dice a Kanon "Le agradezco a los dioses por habernos reunido de nuevo" (O similar), Y Kanon cortantemente le responde "¡Te mataré en un instante!" (O similar)
+Lunos Ouroboros y esa frase de Kanon se oye en Budokai Tenkaichi 3 LATINO, en Gogeta xD ._.
estupendo video! yo jugaba con mi novia cuando vi la esena de leunades jajaja de seiya y hyoga con la primer armadura, me reia tanto dije WTF!! jajaja
este juego fue el legado de jesus barrero
+max power no el juego lo realizo namco bandai
Todas estas curiosidades las vi publicadas en una Web, pero al menos te diste el tiempo de hacer un audiovisual, muy bueno
+Jherzon Cardenas Sí, tienes razón. Aunque algunas del vídeo son descubiertas por mi. Y eso que descubrí más errores mientras completaba los últimos modos, del juego, que me faltaban :v
Saludos! ;D
jaja muchos errores pero pues cero que le hacen fiel justicia a los errores de la serie clasica y sus palabras raras o cuando todos quedamos esperando saber quien era el caballero de junini
aunque muchas cosas que pense errores en las cinematicas, me entere viendo el video, que muestran lo que sucede en el manga, no en el anime
ojala el proximo juego de caballeros siga con el doblage en español latinoamericano mejoren las traducciones para evitar tantos errores aunque sera extremadamente extraño ya no poder oir las frases del gran jesus barrero como seiya, podrian reciclar los dialogos que grabo para este juego esperando que en proximos juegos no tengan dialogos raros que tendria que hacer otro actor, si se llega el caso deberian aprovechar las grabaciones de la serie y los dvds y usar sus frases, por que oir un meteroso de pegaso con otra vos que no sea la de jesus, va a ser muy extraño aunque ya en una pelicula lo hicieron
Concuerdo contigo. Recuperar la voz de Jesús Barrero sería hacerle justicia ahora que como estrella integra la constelación de Pegaso.
Interesante video
Cuando le dicen a seiys caballero de oro me hace sentir como cuando a mi me dicen señor en la calle
Tiene errores y bastantes jeje pero la verdad que algunas voces quedaron excelentes, como por ejemplo la voz de Shaka o incluso la de Dokho les quedaron geniales, incluso me gustan mas que las del propio anime :)
A mi me pasa un error cuando elijo a shiryu como narrador de los combates, cuando empiezo el primer combate shiryu lo presenta como el ultimo combate, el segundo lo presenta como el primero, el tercero como segundo y asi. Eso es en el modo batalla de cinco asaltos no se si en los otros modos pasa eso pero es un error que me da mucha risa pero eso no le quita lo bueno al juego.
11:35 mi canncion favorita del juego
4:42 hay tres idiomas, no solo en español latino
El casting es el siguiente
Español Latino
Seiya:Jesús barrero
Hyoga:Rene garcia
Shun:Pepe vilchis
Shiryu:Ricardo mendoza
Ikki:marcos patinó
Japones
Seiya:masakazu morita
Hyoga:hiroaki miura
Shun:yuta kasuya
Shiryu:takahiro samurái
Ikki:katsuyuki konishi
La música podría haber sido mejor.
Este fue el. último buen juego que habrá existido al español latino.
mucha magia dependía de los actores de voz, que ya varios no están.
pero... tenemos. mods.
muy buena crítica
Ojala y la voz de hypnos hubiera sido la de carlos segundo
A mí me gusta Carlo Vasquez como Hypnos le pone ese tono de maldad que hace que odies al personaje no digo que Carlos segundo lo haga mal porque lo hace de maravilla pero a mí me gusta más Carlo Vasquez.
Y como olvidar cuando le empiezas a partir la madre a Saga este empieza a decir "Bastardo" como si se bugueara jajajaja.
Sabes lo mas ridiculo Es escuchar a Jesus barrero en la esena de hades doblar a seiya y juego a shion de aries la voz Es identica no la cambia en nada yo se que el senir esta enfermo y se esta recuperando pero mejor hubieran usado otro actor de doblaje se escucha horrible
+manuel lares Bueno, cuando lo juegas muy seguido, uno se acostumbra xD
La voz de Shion parece al del Pegaso Negro. Quizá haga un montaje del mod con su voz. Saludos! ;D
+manuel lares si puedo estar de acuerdo con vos, pero no olvidemos que jesus ya fallesio y ya habia fallesido cuando vos pusiste este comentario, mas repetos, estoy por largar un parche para esa vos, aguruesando mas la vos de jesus con un programa y tambiena arreglando los errores como el atake de hyoga
Edu QH falto donde canon se sacrifica para derrotar a radamantis estos suben al cielo y mueren pero en el juego se quedan en el suelo
holaaa me gusto el vídeo bien explicado , sube mas peleas de dragón ball 👓
+Super Mathieu xD Jajaja, espero que lo hayas visto y no solo comentar por comentar xD 😝
Pensé que pedirías gameplays de este juego. Ntp, ando haciendo un gameplay-teoría de Dragon Ball Super. Atento! 😁
Alguien puede ayudarme? Compre el juego en digital y en el capítulo 4.10 de hades la pelea kanon va radamantis no me carga se traba el juego
Segun yo shiryu si uso excalibur en la saga de poseidon ... en omega yo no tomo en cuenta nada de lo que paso ahi🤮 ... pero eso si, es un juegazo y con doblaje 👌
Hogala y Javier si hubiese hecho a saga de geminis seria epico
Like si lo viste cuando estabas jugando ese juego
We mi padre lo acabo al 100% xd
la verdad no tengo queja además que le hacen falta muchos personaje pero es bueno en si
los comentaristas del campeonato llaman erroneamente a las alas llameantes del fenix ellos las llaman vuelo del dragon de lushan cuando se puede ver que en el ataque sale un fenix e ikki es caballero de fenix
Error del comentarista de este video, Shiriu si utilizo excalibur en la serie original en la saga de poseidon.
john lozano pero portando esa armadura, no ._.
falto shura cuando dice aora enfrentate a mi en subtitulo pero en vez de eso dice te asare como a un pollo
@@EduQH Emm no pero en Next Dimension si utiliza excalibur con esa armadura
Sabian que shun sin su armadura ¿ de donde saca la cadena? Xddd
Faltaron los personajes de las películas y los de next dimensión y las santias sho saludos 😮😢😊
si debe de aver errores en esos juegos pero no me importa
Uf, yo lo oigo en japo, que no puedo jugar si me rio porque me matan.
Pero Javier Rivero si esta en el juego con voz de Saga...
No, es otro actor que imita su voz
oye Edu cuanto te demoraste en terminar el video con el loquendo?
en sí, un mes y unos días más. Toma tiempo buscar las partes curiosas en buena calidad, colocar el texto adecuado, etc ;D
Lose te comprendo yo igual soy loquendero
Alguien sabe como le fue a este juego en ventas si fue un fracaso o un exito?
A mi me encanta el juego hogala hubiese tenido dlcs para agrandar el juego
alguien me ayuda no se como poner los otros trajes que traen
Ya aprendiste??? jajaja
ya no esta ni steam que patada en los huevos
no uses loquendo ;)
+Tony Crew Hola, gracias por comentar. Bueno, por ahora uso loquendo porque me ayuda para este tipo de vídeos. Más adelante usaré mi voz pero por ahora no. Igual lo tomare en cuenta. Saludos!
te lo digo porque ya me aburre loquendo ;) y supongo que a muchas personas igual espero ya uses tu voz saludos!!
+Tony Crew Bueno, hay videos para todos los gustos. Sino fíjate en algunos grandes canales de info y reviews. De todos modos tomaré en cuenta tu comentario.