[Vietsub] Giang sơn tuyết - Tiểu Ái Đích Mụ
HTML-код
- Опубликовано: 13 сен 2024
- Giang Sơn Tuyết~ Thuộc album “Thập Phương Thiên Hoa”, bài hát dành cho phái Thuần Dương ~
Thể hiện: Tiểu Ái Đích Mụ (mẹ của Tiểu Ái)
Lời: Tuân Dạ Vũ
Nhạc và tấu nhạc: KIDE
Mix nhạc: E
Lời niệm bạch của nam: Âm Tần Quái Vật
Trans: Lạc Thư Khách Điếm
Chú thích:
Tọa Vong: cảnh giới “vật ngã lưỡng vong, dữ đạo hợp nhất” của Đạo gia, nghĩa là “quên đi bản thân và vật chất quanh mình, cùng Đạo pháp hào làm một thể”
2) Phần niệm bạch “Đại Đạo không có hình dáng, nhưng sinh ra và nuôi dưỡng vạn vật…” và “Ta không biết tên gọi của nó, nên tạm gọi là Đạo…” trích từ “Thái Thượng Lão Quân thường thanh tĩnh kinh”
8 năm rồi
trong các bản Giang Sơn Tuyết thì mình thích bản của Tiểu Ái Đích Mụ nhất mặc dù mình nghe bản của Luân Tang đầu tiên, có lẽ giọng của chị này mình cảm thấy phù hợp bối cảnh nhất, cổ đại nhất. nói chung là thích chị nhất
Mình nghe rồi, cũng không hợp với mình lắm. Từ giọng đến cách hát của văn hương mình cảm nhận được một sự tiêu sái phóng khoáng, cảm thấy sự trẻ trung hơn. Mình thích bản của Tiểu Ái Đích Mụ, từ giọng đọc thoại đến giọng hát, mang sự cổ kính, nghiêm trang hơn, hợp với bối cảnh thuần dương.
Với lại mình thích vấy giọng già dặn :))
Mình thích giọng hát của Tiểu Ái Đích Mụ. Nghe mềm mềm, khàn khàn.
Đã đợi bao lâu cuối cùng cũng hiểu được hết nghĩa của bài này....
Chún zé cuì yáng zé gāng
tiān xíng jiàn liǎng yí zūn dào héng zhǎng
gù yǒu chángjiǔ zhě bù zìshēng fāng chángshēng zhī jiǎng
bǎizhàng fēngsōng rú làng
dìshì kūn hòu dé zǎi wù zhī xiàng
gù jūnzǐ bùzhēng yánliáng
hùndùn kāi fēn yīnyáng
lúnzhuǎn gēngdié wànwù shǐ cāngcāng
guān qí wéimiào yú jiǔtiān zhī xià liùhé bā huāng
zì chūnshēng rù qiū cáng
tiān zhī dào sì shí gēngdié yǒu cháng
ruò yǒu cháng wèihé chénxī bǐ zhè yè hái liáng
ruò wúcháng wèihé wǒ zǒng huì xiǎng
yǔ nǐ shǒu yuè mǎn kōngshān xuě zhào chuāng
Yīniàn zuò wàng chèn yuèguāng
tīng qīngfēng zhuīzhú liú yún chánmián fēiwǔ de chīkuáng
jiāocuò de chànà shēngpà xièlòu xīntóu chénlún de huāng
wēi yàng
Wèicéng wàng méngmèi shí shòu wǒ chūshì fāng (jūn què zhòng rù chén làng)
rúhé dù nuǎn yì cáinéng huà jǐn nǐ yǎndǐ qiān shān yuè xià shuāng (jiāng juànliàn shēn cáng)
huī jiàn zhǎn chī niàn wànzhàng (yǐ juéyì xiāng wàng)
què shū gěi huímóu yīwàng
qū zhōng quán zhí cáng wǎng
shèngshì yú sī xū jiān xīngwáng
yǒu shuí néng yǔ tiānshù xiāng kàng
nìzhuǎn shìtàiyánliáng
dōu shuō
xīn yù jìng gèng nán fàng
hé shí qǐ guāngyīn yǔ xīnyì
fàngzòng rú bái jū
bù kěn shōu jiāng
Qíng bù gǎn zhì shēn kǒng dà mèng yī chǎng
guà bù gǎn suàn jìn wèi tiāndào wúcháng
shí yǒu xù shì cāngsāng
tiāndì jiāng qīng shí shuí bǎo shuí wúyàng
zhǐ shàng jué niàn niàn rù xīn cáng
jūn wèi rèn wú biàn yǐ cǐ shēn wèi dùn fáng
zhàng jiàn zhèn shānhé hù nǐ wúyàng
bié wàng
情不敢至深 恐大梦一场
卦不敢算尽 畏天道无常
vẫn là 2 câu này hay nhất :D
Lynk Saixs mình sub bài này vì 2 câu đó mà
Lynk Saixs nghĩa là j thế ? :3
Xuân Huy Phạm tình không dám lún sâu, sợ chỉ là cơn mộng mỵ. Quẻ không dám tính hết, sợ đạo trời đổi thay
hay
Cửu Cửu hừm hừm
bản này hay nhất của bài này... giọng nam thấy không hợp lắm, song ca nam nữ thì giọng nam trẻ quá
cho xin Link đoạn nhạc đầu với ạ
là Giang sơn tuyết
hay quá đi phí k biết bao nhiêu dung lượng data của con
Khoảng Lặng sao con k dùng wifi, đã mấy năm nay ta k biết 3g là gì rồi
đt mà bác
hn con ms về
Khoảng Lặng đt thì vẫn dùng đc wifi mà
k có mà :))
Khoảng Lặng đt nào chẳng có