Bertrand Russell Röportajı (1952)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 9 авг 2019
  • Bertrand Russell, hiç kuşkusuz, yirminci yüzyılın en önemli filozoflarından biridir. Aslına bakılırsa sadece filozof da değil, matematikçi ve tarihçidir de kendisi.
    Seçkin bir aileden gelen Russell, hayatı boyunca çeşitli barışsever aktivistliğe doğrudan soyunmuştur. Bu açıdan, özellikle birinci dünya savaşına yürekten karşı çıkmış, ilerleyen yıllarda da despotikleşen hükümetlere karşı çeşitli kampanyalar yürütmüştür.
    Bununla birlikte, öğrencisi olan Ludwig Wittgenstein ile birlikte analitik felsefenin kurucularından sayılmaktadır. Bu açıdan, fikirlerin açık ve seçik olmasının önemini vurgulayan Russell, bir yandan da her şeye şüpheyle yaklaşılması gerektiğini belirtmektedir.
    1952 tarihinde, Russell 80 yaşına geldiğinde Romney Wheeler'in kendisiyle yaptığı bu röportajda, Russell kendi yeniyetmelik dönemini anlatarak başlıyor konuşmaya. Döneminin başbakanı olan büyükbabasından bahsediyor ve o dönemki aile geleneklerini aktarıyor.
    Sonrasında Cambridge'e gitmesiyle değişen çevresini ve kendisini ne denli mutlu hissettiğini anlatan Russell, matematik ve felsefe ile olan ilgisini, bu açılardan matematiğin ve felsefenin ayrı ayrı ne gibi doyum sağladığını ve ne gibi konularda yetersiz kaldığını belirtiyor.
    Rusya ve Çin hakkında gözlemlerini aktardıktan sonra, dünyanın kurtuluşu için üç temel şey öneriyor Russell: Dünya hükümeti, ekonomik eşitlik ve sabit nüfus. Bu üç şeyi bir miktar ayrıntılandırarak ne demek istediğini aktarıyor bizlere. Bu esnada da eğitimin ve özgürlüğün hangi açılardan önemli olduğunu da söylüyor.
    Nihayet, Marx'a değinerek felsefenin kaynağına ve dünyaya dair umutlarına değinen Russell, aslında konuşmanın başına kendisinin de özetlediği gibi "değişen inançların ve değişmeyen umutların 80 yılı"nı anlatıyor bizlere.
    Erich Fromm çevirisinde olduğu gibi, Patreon'dan kaydın çeviri dosyasını PDF olarak bulabilirsiniz.
    * * *
    Çeviri: Ümid Gurbanov
    Blog: umidgurbanov.substack.com
    Twitter: / umidgurbanov
    * * *
    Twitter: / ufaktefekceviri
    Patreon: / umidgurbanov
    Video kaynağı: • Video

Комментарии • 54

  • @isayapar6114
    @isayapar6114 5 лет назад +111

    Mutlu Olma Sanatı kitabını okurken Russell videosunun bildirimini almak çok sevindirdi. Tesekkur ederim.
    Kitaptan alıntı: "Eğer birbirimizin düşüncelerini okuyabilseydik, bence bunun ilk sonucu, bütün dostluklar sona ererdi; ikinci sonucu çok iyi olurdu, çünkü arkadaşsız bir dünya çekilmeyeceğinden, insanlar birbirleri hakkındaki gerçek düşüncelerini saklama gereksinimi duymadan dost olmayı öğrenirdi."

    • @yuksely2783
      @yuksely2783 5 лет назад

      insanın en özgür iradesi düşünme özgürlüğüdür düşüncelerimizden sorumlu değiliz fiillerimizden sorumluyuz birçok kere başkaları hakkındaki düşüncelerimizi gözden geçirir yeniden değiştirebiliriz bundan dolayı kimseyi suçlayamayız bernartin fikirlerine katılmıyorum

    • @muratdenizhankakac1690
      @muratdenizhankakac1690 5 лет назад +2

      @@yuksely2783 Burada aslında düşünceden ziyade samimiyetten bahsediyor . Birisini sevmiyorsan konuşamazsın bu en temel hakkimiz. Peki insanların hepsi böyle mi davraniyor ? Tabii ki hayır .

    • @alicanpolat6174
      @alicanpolat6174 11 месяцев назад

      ​@@yuksely2783Düşüncelerin zıt olsa bile insanların samimi olduklarında rahat bir şekilde yaşayabileceğimizi söylüyor . Herkes dost olduğu bir dünya derken , herkesin aynı düşündüğü bir dünyadan bahsetmiyor .

  • @aycan5706
    @aycan5706 5 лет назад +48

    Bu kadar özel bir filozofun bu kadar güzel bir röportajını bu kadar kusursuz bir çeviriyle bizlere sunduğunuz için minnettarım, tebrikler

    • @EmrickDuncan
      @EmrickDuncan 2 года назад +1

      Bişeye kusursuz demek kolay değil, ayrıca çeviri de kusursuz değil.
      Doğal olarak emek ayrı bir değerlendirme, Ümide teşekkür ediyorum.

    • @wadfesg
      @wadfesg Год назад

      ne filozofu adam sofistin teki ne cahilsiniz aq

    • @allllaaaaaaaaaaaaa
      @allllaaaaaaaaaaaaa Год назад

      @@EmrickDuncan diğerlerine çeviri yapanların aksine gayet kusursuz

  • @talhabedir3812
    @talhabedir3812 4 года назад +46

    2:14 düşünün bi ya. adamın dedesi Fransız İhtilali'nin ilk yıllarında doğmuş ve adam daha yakın denebilecek bir senede 1970'te vefat etmiş. Sanki taş devri kadar uzakta anlatılan bir tarihin sadece birkaç nesil geride olması çok acayip

    • @erkamkavak3448
      @erkamkavak3448 3 года назад +2

      dedesi: en.wikipedia.org/wiki/John_Russell,_1st_Earl_Russell

    • @alemdarmustafapasa7877
      @alemdarmustafapasa7877 Год назад

      Russel 98 yaşında öldü 1872 doğumluydu aslında uzun yaşadığı için nesil farkı az gözüküyor.

  • @abdurrahimyikilmaz6823
    @abdurrahimyikilmaz6823 4 года назад +7

    mutlu olma sanatı kitabını okurken sanki çocukluk arkadaşımla sohbet eder gibi hissetmiştim. Bir filozofun bu kadar samimi yazması beni çok etkilemişti. Şimdi videoyu seyrederken aynı samimiyeti görüyorum. RUclips'a bu kadar muazzam bir videoyu hem de türkçe altyazılı olarak yüklemiş olmanız çok güzel. teşekkür ederim

  •  5 лет назад +20

    Çok teşekkür ederim böyle kaliteli bir "iş" yaptığınız için :)

  • @sedefkarakas5256
    @sedefkarakas5256 Год назад +1

    - What is matter?
    - Never mind.
    - What is mind?
    - No matter.

  • @aysenurkayser4535
    @aysenurkayser4535 4 года назад +1

    Harika röportaj, harika çeviri. Teşekkürler, lütfen devam edin.

  • @MrChacha355
    @MrChacha355 3 года назад +4

    yani şu röportaja sahip olmak yani böylesine tarih kokan adamı anlamak büyük nimet.. eliniz zihniniz dert görmesin.. benzer çevirileri merakla bekliyorum.. sevgiler.

  • @cnnarr
    @cnnarr 5 лет назад +5

    Daha sonra izlemek icin kaydettim. Eve geçmek için sabırsızlanıyorum teşekkürler:)

  • @daimaforever8521
    @daimaforever8521 4 года назад +1

    Teşekkürler güzel bir video olmuş. Çok faydalandım

  • @dumandumanduman911
    @dumandumanduman911 5 лет назад +2

    👏👏teşekkürler çok başarılı

  • @ardasevercan
    @ardasevercan 2 года назад +2

    Thank you for translation! It extremely broadened my mind and brang me to different places.

  • @ramazantekin9095
    @ramazantekin9095 4 года назад

    Çeviri için teşekkürler

  • @alikeskin3832
    @alikeskin3832 4 года назад +1

    Emeğinize sağlık. Teşekkürler

  • @birsencevik7535
    @birsencevik7535 4 года назад

    Müthişsiniz. Emeginize saglik.

  • @hayatdersi4567
    @hayatdersi4567 4 года назад

    Tesekkurler

  • @kenanpolat1915
    @kenanpolat1915 Год назад

    tek kelime ile inanılmaz biri kişi
    bütün kitaplarını ve hayatını okudum⚘👏🏿👏🏿👍👍

  • @Nikola.Tesla369
    @Nikola.Tesla369 5 лет назад +1

    Teşekkür ederim.

  • @necipak6119
    @necipak6119 5 лет назад +6

    Mükemmel bir çeviri ya. Teşekkürler Ümid.

  • @tommy3313
    @tommy3313 2 года назад

    abi harika bir detaysın :).

  • @fatihselimozercan4141
    @fatihselimozercan4141 5 лет назад +3

    Yaptığınız işleri tebrik etmemek mümkün değil. Teşekkürler. Bu eserlere nereden ulaştığınızı çok merak ediyorum.

  • @ahmettariff
    @ahmettariff 3 года назад +2

    Bütün çeviri on numara. Sadece pudingi sütlaç diye çevirmene güldüm :)

    • @gitarci213
      @gitarci213 3 года назад +3

      Orada rice pudding diyor Russell, sütlacin da İngilizcezi rice pudding , iki tatlı da aynı zaten kıvam farkı hariç , çeviri doğru yani

    • @ahmettariff
      @ahmettariff 3 года назад

      @@gitarci213 Dikkat etmemişim uyarın için teşekkür ederim. :D

  • @hoodedarcher9900
    @hoodedarcher9900 3 года назад +22

    Arabın ganimet ve islam yaymak için,as kes,cariye,kul,köle, saçmalıklarını dinlemektense,insanı yaşadığı dünya ve diğer insanlar için yapabileceği şeyler olduğunu öğreten bu tip içerikler daha faydalı.. Çok öğretici ve kaliteli bir içerik olmuş,emeği geçen herkese teşekkürler.

    • @monarch-1
      @monarch-1 2 года назад +1

      Sadece asmak kesmek olarak biliniyor bunlar sadece kulaktan kulağa

    • @hasimakkurt1832
      @hasimakkurt1832 Год назад +1

      Sende batının kulu kölesi olmuşsun, onların tüm dünyayı ganimet görüp sömürmekte olduğunu bu düzenlerin hepsini bununla kurduklarının farkında değilsin bir şeylere saçma diyebilmek için bile etraflıca bilgiye sahip olmak gerekir fakat sende ve yorumunu beğenenlerde yüzyıllardır süre gelen nefretten başka bir şey yok, müslüman olmamak bir yana dursun islama böyle kin beslemek çok ayrı bir kindarlıktır fakat seninde inkar edemeyeceğin bir şey var oda ölümdür... Evet evet ölüm, öldüğünde anlayacaksın şu yazdığın sefil yazının pişmanlığını, sen sussanda o mesajı yazan ellerin konuşacak o zaman.
      "Onlara yeryüzünde bozgunculuk yapmayın, denildiğinde biz sadece ıslah edicileriz, derler. Dikkat edin, onlar gerçekten bozguncuların ta kendileridir. Fakat bunun farkında değildirler.
      Onlara ‘diğer insanlar gibi sizde iman edin’ denildiğinde, bizde o cahiller gibi mi iman edeceğiz, derler. Dikkat edin asıl cahiller onlardır, fakat bunu anlamazlar." ( Bakara suresi 11-13)

    • @filosofia_com_tr
      @filosofia_com_tr 5 месяцев назад

      Haklısın; lakin artık bunlara takılıp kalmamız ve yeni şeyler söylememiz gerek. Mesele dinden çok insanlarda var olan yapısal bozukluklar. Bu bozuklukların doğal bir yönleri de var ancak buna rağmen çoğu giderilebilir durumdadır. İnsan amaçlarını gerçekleştirecek araç mutlaka bulur. Dün faşizim, ondan önce mitoloji, sonra komünizm ve başka zaman da din. Ama merkezde hep insan vardır. İyi insan kötü koşullarda bile doğruyu arayandır. Selamlarla.

  • @nazireerdem2378
    @nazireerdem2378 9 месяцев назад

  • @tanjudemirel9275
    @tanjudemirel9275 5 лет назад +2

    An itibariyle chrome'da sorun görünmüyor, fakat youtube uygulaması üzerinden açtığımda ilk otuz saniyede, bazı yerlerde altyazı çıkmıyor. Çeviriler için ayrıca teşekkürler.

    • @umidgurbanov
      @umidgurbanov  5 лет назад +1

      Evet RUclips uygulamasında bir sorun var galiba. Benim yapabileceğim bir şey yok gibi, umarım yakında düzelir.

  • @ercumentsendil3375
    @ercumentsendil3375 3 года назад

    HAYRANLIKLA DİNLEDİM...HARİKA BİRİSİ ...FİZİKÇİ DEĞİLMİŞ , BUNA ÜZÜLDÜM...MAT VE FELSEFE OKUMUŞ...

  • @ozgurklc6142
    @ozgurklc6142 3 года назад +1

    Vay vay

  • @huseyintaskn7921
    @huseyintaskn7921 5 лет назад

    Altyazıların bir kısmı gelmiyor. Tam çeviri değil mi yoksa mobil uygulamada mı sıkıntı var bilemiyorum

    • @umidgurbanov
      @umidgurbanov  5 лет назад

      Mobil uygulamada sıkıntı var ne yazık ki. Daha önce söyleyenler de oldu, normal tarayıcılarda bir sıkıntı yok, ama uygulama sorunlu. Güncelleme ile düzeltirler umarım, benim yapabileceğim bir şey yok ne yazık ki.

  • @adnanmenderes1912
    @adnanmenderes1912 3 года назад +1

    Azərbaycanlımısın?

  • @ibrahim5488
    @ibrahim5488 5 лет назад +1

    çeviride neden bazı söylediği cümleler çıkmıyor bende sıkıntı mı var

    • @umidgurbanov
      @umidgurbanov  5 лет назад

      Öyle bir şey olmaması lazım aslında. Hangi saniyeler arası çıkmıyor örnek verir misiniz? Kontrol edeyim derhal.

    • @ibrahim5488
      @ibrahim5488 5 лет назад

      @@umidgurbanov sık sık oluyor mesela fizikle ilgilenirdim diyor bu altyazıda çıkıyor ama psikoloji de diyor o çıkmıyor

    • @ibrahim5488
      @ibrahim5488 5 лет назад

      @@umidgurbanov 20:9 dan sonra ilki görünmüyor ikinciden başlıyor direk

    • @umidgurbanov
      @umidgurbanov  5 лет назад

      @@ibrahim5488 Altyazıyı kaldırıp formatını değiştirip tekrar yükledim. Bir daha kontrol eder misiniz zahmet olmazsa bir sorun var mı diye?

    • @cihan7675
      @cihan7675 5 лет назад

      @@umidgurbanov, daha az olmakla hala devam ediyor sorun. Yok ya düzeltiyorum, pek iyileşme söz konusu değil.

  • @askin34
    @askin34 2 года назад

    pure mantık