PARTÍCULAS COREANAS -에게,-한테,-께 (a/para) | TOPIK 초급 (en español)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 31 янв 2025

Комментарии • 24

  • @conceavi5005
    @conceavi5005 Год назад +1

    He estado estudiando coreano por 2 ańos , me dio mucho gusto encontrar tus videos me ayudaron a reforzar lo que aprendo en clase te boy a seguir y gracias por publicar tus videos😊

  • @TikTokHouse_
    @TikTokHouse_ 3 года назад +2

    Muchas gracias ♥️

  • @georgeniaguilera4022
    @georgeniaguilera4022 3 года назад +2

    Gracias a usted he aprendido mucho, gracias

  • @saravasquez6894
    @saravasquez6894 2 года назад

    Me encanta

  • @valentinacazares2709
    @valentinacazares2709 3 года назад +4

    Sé que 에게 es por escrito y hablado y 안테 solo por hablado. Pero si al hablar las dos significan lo mismo, ¿cómo sé cuando debo de utilizar cada una?

    • @COREANOconCarlos
      @COREANOconCarlos  3 года назад +6

      Como los dos se pueden utilizar de manera hablada, simplemente escoges tú utilizar uno u otro. Por eso hay algunos coreanos que usan más -에게 y otros más -한테. Es como en español pasa con algunas palabras. Hay gente que usa más "empezar", y otros más "comenzar". Lo mismo ;)

    • @valentinacazares2709
      @valentinacazares2709 3 года назад +2

      감사합니다!!!

  • @susanabucci5745
    @susanabucci5745 3 года назад +4

    Hola quisiera saber cuando se usa las terminaciones verbales 자, 죠, 야,감사합니다!!

    • @COREANOconCarlos
      @COREANOconCarlos  3 года назад +4

      안녕하세요? Depende de la gramática. Ahora estamos viéndolas poco a poco. Por ahora todavía no están disponibles, pero próximamente subiré vídeo y pondré ejercicios en Patreon ;)

  • @montsesalano4888
    @montsesalano4888 3 года назад +1

    감사합니다 선생님

  • @ema7.
    @ema7. 2 года назад +1

    Tengo un poco de confusión tal vez me estoy complicado demasiado. Pero tengo una duda... esto también podría traducirse como "para" o "for" en inglés. Por ejemplo:
    "Compré este regalo para mi amigo"
    "Mi hermana cocinó para nosotros"
    ¿Se usa esta partícula en estos casos?

    • @COREANOconCarlos
      @COREANOconCarlos  2 года назад +1

      Sí, muchas veces pueden utilizarse así aunque también hay otra gramática que significa "para". Pero realmente no se utiliza tanto en coreano.

    • @ema7.
      @ema7. 2 года назад +1

      @@COREANOconCarlos ¡Gracias por responder!

  • @Bloomer_T1
    @Bloomer_T1 3 года назад +2

    Tengo curiosidad, cuantas particulas en el coreano existen?

  • @noravidela4967
    @noravidela4967 3 года назад +1

    고맙다

  • @karisanchez9275
    @karisanchez9275 3 года назад +2

    안녕하세요?
    제가 친구에게 편지를 써요: Le escribo una carta a mi amigo
    제가 여동생한테 물어봤어요: Se lo pregunte a mi hermana menor
    할아버지께 꽃을 드려요: Le doy flores a mi abuelo
    고마워요 :)

  • @MiaChoi-Kim
    @MiaChoi-Kim 2 года назад

    안녕하세요!
    보기=
    가= 인형을 누구한테 주었어요?
    나= 언니한테 주었어요
    감사합니다 선생님

  • @rominabramuzzi5854
    @rominabramuzzi5854 2 года назад

    안녕하세요?.. práctica: 저는 친구에게 전화해요.. ☺️🙏 로미나..