I don´t know any finnish. But I´m interested on this song because I´m fan of Timo Kotipelto (Fininsh guy) who sings this piece in the "Blackoustic". It seems to me that the song is so sad, and I found it out translating the lyrics from Finnish to English. Also, I read something about the Republic of Karelia, the Winter War, the division of the territory, etc. I love the nostalgy of the melody and the passion of the lyrics. If you could share a documentary about the whole Karelia´s history, I will be eternally grateful!
The so called republic of Karelia was more or less russified and the demographics endured great and rapid changes under Stalins rule. It is not the same place now as it was a century ago even though some measures are taken today to preserve the culture.
@@herptek There are definitely ethnic Karelian’s still in Karelia, especially in Western Karelia like Viipuri. But in Petroskoi there aren’t many left unfortunately.
@@moisuomi Their numbers are very few in comparison to the non-finnic population of the area. It is only a matter of time until Karelia becomes russified completely as a result of cultural integration unless remoteness of the area and insignificance of its people preserves some small populations from that fate or unless something is done to reverse the situation. Karelians became a minority in Karelia during the early Soviet Union and probably will not recover anymore without a strong sense of ethnic finnic identity. Nations seldom flourish under a foreign rule.
@@herptek Well, to be honest I have seen many northern Russians get DNA tests and many of them scored about 30% Finnish. Keep in mind that these guys aren’t even Karelian’s.
@@moisuomi Russia has expanded on a land formerly populated by finnic people. No wonder much of the DNA in people living in northwestern parts of Russia has traces of finnish heritage. Russian rule is a slow death to these people if not sped up by calamities such as communism was.
It's about beloved and lost Karelia (former Finnish, present Russian territory, blessed no more due to soviet regime and with still the same poor and ugly living -- like in robbed and destroyed Vyborg, unlike the rest Finland). 😥
Kaunis laulu synnyinseudultani.Kiitos ihanasta esityksestä.❤
Tää soitettiin ja laulettiin mun mummon hautajaisissa se oli karjalasta
I don´t know any finnish. But I´m interested on this song because I´m fan of Timo Kotipelto (Fininsh guy) who sings this piece in the "Blackoustic". It seems to me that the song is so sad, and I found it out translating the lyrics from Finnish to English. Also, I read something about the Republic of Karelia, the Winter War, the division of the territory, etc. I love the nostalgy of the melody and the passion of the lyrics.
If you could share a documentary about the whole Karelia´s history, I will be eternally grateful!
The so called republic of Karelia was more or less russified and the demographics endured great and rapid changes under Stalins rule. It is not the same place now as it was a century ago even though some measures are taken today to preserve the culture.
@@herptek There are definitely ethnic Karelian’s still in Karelia, especially in Western Karelia like Viipuri. But in Petroskoi there aren’t many left unfortunately.
@@moisuomi Their numbers are very few in comparison to the non-finnic population of the area. It is only a matter of time until Karelia becomes russified completely as a result of cultural integration unless remoteness of the area and insignificance of its people preserves some small populations from that fate or unless something is done to reverse the situation. Karelians became a minority in Karelia during the early Soviet Union and probably will not recover anymore without a strong sense of ethnic finnic identity. Nations seldom flourish under a foreign rule.
@@herptek Well, to be honest I have seen many northern Russians get DNA tests and many of them scored about 30% Finnish. Keep in mind that these guys aren’t even Karelian’s.
@@moisuomi Russia has expanded on a land formerly populated by finnic people. No wonder much of the DNA in people living in northwestern parts of Russia has traces of finnish heritage. Russian rule is a slow death to these people if not sped up by calamities such as communism was.
Suojärvellä syntynyt evakko-äitini kuoli keväällä 2021. Kuuntelen usein tätä kaunista laulua.
Isälle, joka oli Valkjärven poika, syntynyt 1914. Tänään on hänen syntymäpäivänsä !
Ihana laulu Karjalasta kotoisin olevalle tai sieltä sotaa pakoon lähteneille
Ihan mielettömän kaunis ja kuulas.
Tää on niiin ihana😍😍
Tosi mainio laulaja. Tuohon kuvaan sopiva kuulas ääni, ja jatkui koko laulun ajan :-)
Olen samaa mieltä.
Rakas isoäitini tulee aina mieleen soi hautajaisissa
Ihana laulu beautifull song
Aovan ihana laulu!
Take me home. Let me rest...
Juha ja nyt varovasti, äitini oli vauva kun tuli
karjalaa rakastetaan
Tää on niin aliarvostettu!
Tosi surullinen ja vaikuttava kappale
tämä on hyvä laulu
Kaunis laulu
Who is the singer?
Kuka on laulaja?
Raita Karpo
@@saarinenj1 Eipä taija olla Raita Karpo
@@saarinenj1 Raita Karpo on vastaan tulija tämän rinnalla. En tierä laulajan nimeä..
Ruut Kinnunen (Jämsän kristillisen kansanopiston lauluryhmä)
What is the meaning of this song?
It's about longing to the roots that reside in Carelia - where I am originally from too. This is a very moving song for me.
@@tubeMonger oh, i just watching Carelia documentary. Looks wanderfull and very natural place. (i apologize for my poor english)
tubeMonger ”moving” suora käännös liikuttavasta :D
It's about beloved and lost Karelia (former Finnish, present Russian territory, blessed no more due to soviet regime and with still the same poor and ugly living -- like in robbed and destroyed Vyborg, unlike the rest Finland). 😥
См.:
"Карьялан куннаилла - финская народная песня , написанная в 1902 году. Музыка Гимна Республики Карелия была создана из этой песни".
❤❤
😎✌💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻
Minä pyhä anteeksi että kesti vastata tähän viestiin
Tämä laulu tulee olemaan äidin hautajaisissa lauantaina 1.6.2024.
Äiti oli Karjalasta
Tune for the Anthem of Russian Karelia
Yeah the anthem used the same tone considering Karelia was Finnish
How dare you...... Its finnish
This is Finnish, never Russian. Never!
ruclips.net/video/OmW1eovQGR0/видео.html
@@helenehaapala387 Просто Карельский. Финский ... это шведский с примесью великорусского.