Tolkien and "Men"

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 окт 2024

Комментарии • 4 тыс.

  • @poe.and.theholograms
    @poe.and.theholograms 3 месяца назад +22036

    BRING WEREMAN BACK! Every full moon some guy becomes a dude.

    • @hydrohigh-danger9711
      @hydrohigh-danger9711 3 месяца назад +656

      You have made my day with this comment

    • @vincentsperling4262
      @vincentsperling4262 3 месяца назад +1010

      Behold! I am now another, different guy! Gaze upon me in fear!

    • @UnwiseOwl1453
      @UnwiseOwl1453 3 месяца назад +559

      Dudebro unleashed

    • @onerva0001
      @onerva0001 3 месяца назад +106

      This has my vote!

    • @TheArtOfBeingANerd
      @TheArtOfBeingANerd 3 месяца назад +193

      @@vincentsperling4262 read that in the voice of dr Doofenshmirtz

  • @-nvmanyhow1436
    @-nvmanyhow1436 3 месяца назад +14841

    So, by that logic female werewolves should be called "wifwolves"

    • @Albinojackrussel
      @Albinojackrussel 3 месяца назад +941

      Edit: a lot of people have corrected me on the below, that the wife in midwife refers to the person giving birth, not the person supporting them through that.
      And male midwives should be midweres

    • @benlowe1701
      @benlowe1701 2 месяца назад +674

      Or Wowolves, if it underwent the same vowel shift.

    • @Daelyah
      @Daelyah 2 месяца назад +398

      ​@@benlowe1701 And their pack leader is called Moon Moon

    • @BeckyShipp
      @BeckyShipp 2 месяца назад +19

      ​​​​​@@Albinojackrussel no, because it's a common misconception that 'wife' in midwife is referring to the gender of the midwife (so common that historically, especially in the 18th century, there was such a thing as a 'man midwife', a term for male [proto-]obstetricians, who sometimes weren't viewed as, or qualified as, doctors in other areas of medicine, though they very often also could be) - 'mid' means with, so midwife is 'with woman', so the person (often woman, but not necessarily) who is 'with' a woman to assist her in labour and giving birth.
      (Which suggests that a midwere, if such a thing existed, would probably be somebody who is with, and supports, a man during some difficult, possibly medical but not necessarily because I don't think there is anything really comparable, experience.
      ETA: or there isn't for cis men, at least, because as @ragnkja points out, those assisting trans men 'seahorse dads' in labour, when such cases have occurred and do so in future, can arguably, and perhaps should, be called midweres.)
      (But I don't know if it'd catch on. If only in as much as people very commonly do think it's about the gender of the medical person, to the point we even now have the term 'male midwife' because women are assumed so much to be the default for the job, so I don't think people would think to alter the term based on the gender of the patient, even if, based on the original Old English etymology, it would be more 'correct' to do so. But the thing is that language shifts and changes, and we've naturally come a long way since Old English, so even though it is true that midwife is etymologically 'with woman' and originally about the gender of the person undergoing labour, not the one providing care, at this point, in modern English, it pretty much just means the qualified medical professional performing that role for somebody, regardless of the patient's gender and, used properly and/or in circumstances where it isn't necessary to specify [use 'male midwife'] for extenuating reasons, also regardless of the caregiver's gender. And of course the meaning and usage could shift again, but it's become very entrenched by this point.)

    • @ragnkja
      @ragnkja 2 месяца назад +380

      @@Albinojackrussel
      No, the “wife” in the word “midwife” is the one giving birth, and the midwife is the person who is _with_ her. A midwere is someone who helps out when a trans man gives birth.

  • @edwinrollins142
    @edwinrollins142 2 месяца назад +1140

    I also recently learned that the word "girl" used to also be a gender neutral term for a child or youngster, and sex/gender was indicated with an additional term, "knave girl" for a male child, and "gay girl" for a female child.

    • @CrizzyEyes
      @CrizzyEyes Месяц назад +222

      today I learned that calling someone a "knave" was just an old way of calling them immature

    • @lurkathon
      @lurkathon Месяц назад +212

      call me gay gay girl girl cause im probably using the term in a grammatically incorrect manner

    • @viperstriker4728
      @viperstriker4728 Месяц назад +105

      Wow, never would have thought girl was gender neutral but looked up the etymology and your right.

    • @asprinjuice425
      @asprinjuice425 Месяц назад +127

      Nowadays "gay girl" is used to describe people such as me😊

    • @lurkathon
      @lurkathon Месяц назад +48

      @@asprinjuice425 and me

  • @alirubaii4839
    @alirubaii4839 2 месяца назад +164

    I don’t think people would assume “men” means “males” in a purposefully archaic/sounding fantasy, though. Context matters.

    • @whydidyoutubeaddthis
      @whydidyoutubeaddthis 27 дней назад +4

      Lol check out Warhammer shit written in a weird old school fashion 40 years ago. Ppl have a lot of trouble

    • @alirubaii4839
      @alirubaii4839 27 дней назад +7

      @@whydidyoutubeaddthisBut Tolkien was actually very well read. It’s not his fault if his readers are stupid.

    • @g.e.causey
      @g.e.causey 21 день назад +3

      You'd think, but tons of people still think that even Tolkien and the Bible are specifically referring to males when men is used to mean humans generally.

    • @alirubaii4839
      @alirubaii4839 18 дней назад

      @@g.e.causey Who, though? That doesn’t feel true to me. I don’t have sources to cite, of course, but neither do you. I feel like it would take some pretty advanced illiteracy to read that incorrectly.

    • @g.e.causey
      @g.e.causey 11 дней назад +1

      @@alirubaii4839 I can only say that I've seen it happen. Calling it advanced illiteracy seems rather unkind, and I don't really see how it's so unbelievable. Not everyone is a native English speaker, and even among native speakers not everyone has been taught how to read old fashioned writing or knows all of the ways in which language has evolved over time, and ignorance is only a personal failing when it is willful.

  • @Esmeagolly
    @Esmeagolly 3 месяца назад +4699

    Not only a professor, also wrote a part of the dictionary and is the reason we now write it as dwarves instead of dwarfs

    • @InnerProp
      @InnerProp 3 месяца назад +132

      I always spell it dwarfs in my own writing because I believe English should be more regular and simple. I'm less concerned with indicating where it came from or how it entered English.

    • @kohakuaiko
      @kohakuaiko 3 месяца назад +85

      We use both depending on where you live because his entry in the dictionary and his own writing are different.

    • @troberts1
      @troberts1 2 месяца назад +67

      @@InnerProp Yes, he realized after the fact that he should have used dwarfs, but he was kinda stuck.

    • @Abshir1it1is
      @Abshir1it1is 2 месяца назад +128

      ⁠@@InnerProp - Irregularities are a natural part of every language. Adding irregularities where none previously existed, so as to match other similar words is also a natural part of evolution. Ergo, it doesn’t really matter “where a word came from”, only what a plurality of speakers agrees too.
      Wanting English to be “regular and simple” is a very prescriptivist mindset, no different than those who are adamant about etymological origins. Like the “octopuses/octopi” argument. The former emphasizes origin, the latter matches with similar words (“cacti”).
      As things stand, dwarves is the most commonly accepted spelling. And to me personally, is more aesthetically pleasing than “dwarfs”. Who calls them wolfs? Gross.

    • @brewster_4
      @brewster_4 2 месяца назад +29

      giga chad move changing it to Dwarves

  • @TheOtakuKat
    @TheOtakuKat 3 месяца назад +2063

    We've been doing a disservice to wifwolfs all this time.

    • @GldnClaw
      @GldnClaw 2 месяца назад +31

      I know of a place that is dedicated specifically to them.

    • @stanleyjarman7706
      @stanleyjarman7706 2 месяца назад +49

      Does this mean all wiffle bats are grammatically female

    • @kialyra6526
      @kialyra6526 2 месяца назад +31

      @@stanleyjarman7706they are now

    • @MarzaButTube
      @MarzaButTube 2 месяца назад +7

      Wife wolves.... need

    • @GldnClaw
      @GldnClaw 2 месяца назад +4

      4chan /trash/ wifwolf monthly thread

  • @AuxLine-w7x
    @AuxLine-w7x 2 месяца назад +1256

    I still do. "...within the hearts of man," is so much more phonetically gravitational than "....within the hearts of people,"

    • @anon2752
      @anon2752 2 месяца назад +142

      I imagine its also in regards to the word "human", Man just being the shortened version.

    • @lorenzomeulli750
      @lorenzomeulli750 2 месяца назад +169

      Which is why mixing arts and social fights never work.
      To be clear, it's not like I despise the attitude of "influence a positive change" but... This isn't an example of it.
      People not knowing that this use of Man os neutral it's a problem with their education and reading ability. And I don't want to read worse prose because of "people"

    • @PlasmicDynamite
      @PlasmicDynamite 2 месяца назад +77

      @@lorenzomeulli750I agree, creativity and censorship, even self-censorship, don’t mingle well

    • @danilooliveira6580
      @danilooliveira6580 2 месяца назад +127

      funny enough, for me it depends on context. using "people" sounds so good when we are talking about an egalitarian or progressive speech, but "man" fits so much better when it's a noble and grandiose speech.
      "People of the land, unite!"
      "the hearts of men shall never falter!"

    • @muma6559
      @muma6559 2 месяца назад +13

      There are many instances where men can be used as a group of people, genders both included, yes even today, in english and other languages

  • @CharredDingleberry
    @CharredDingleberry 2 месяца назад +161

    Let us not forget that Tolkien is the person who translated Beowolf into English as well.

    • @azuresegugio9095
      @azuresegugio9095 2 месяца назад +17

      Actually he just made a translation, it was done before him. That said heade a very nice translation and had a great impact on observing the poem as literature, as most people at the time were busy debating it's value as a historical text

    • @therandominfochannel6619
      @therandominfochannel6619 2 месяца назад +17

      He wasn't THE person who translated it. He just contributed a translation of his own as many others did before and since.

    • @mftmss7086
      @mftmss7086 Месяц назад

      he a bum

    • @bartolomeothesatyr
      @bartolomeothesatyr Месяц назад +13

      Not to be "that guy," but Beowulf was originally written in English. Old English, but very definitely still English.

    • @Kwisatz-Chaderach
      @Kwisatz-Chaderach Месяц назад +2

      You should check out his translation of "The Wanderer"

  • @idcgaming518
    @idcgaming518 2 месяца назад +1014

    In the UK, it's still not uncommon to hear a group referred to as "men" regardless of the actual gender composition. This is especially true in millitary settings.

    • @christopherdean1326
      @christopherdean1326 2 месяца назад

      In English "man" is still genderless unless context specifically indicates otherwise. Any confusion is all down to the dumbing down of language, and the world in general, and I hate it!

    • @RamikinHorde
      @RamikinHorde 2 месяца назад +118

      Same for the US. Maybe it's different in Gen Z, but anyone millennial or older is aware of "men" as an alternative for "humans"

    • @ladyhella7560
      @ladyhella7560 2 месяца назад +26

      Same in Portugal, funny enough, but we do not have gender neutral in our language in general, so Men with capital letter is mankind

    • @flyinglobster9552
      @flyinglobster9552 2 месяца назад +24

      @@RamikinHordeit’s the same for gen z maybe alphas making it a problem😂

    • @wes4736
      @wes4736 2 месяца назад +14

      ​@@RamikinHorde- Don't lump us into it now, I've known it's broader use for all people all my life.

  • @ProjectAtlasmodling
    @ProjectAtlasmodling 2 месяца назад +803

    We still use men as gender neutral is certain context. And it's rather clear when we do it

    • @user-ug5xr2gb6j
      @user-ug5xr2gb6j 2 месяца назад +50

      It’s interesting in English that most masculine words are also used as the collective/neutral where there is a specific word for the feminine.

    • @lurategh
      @lurategh 2 месяца назад +110

      @@user-ug5xr2gb6j This is even more prominent in gendered languages. If the gender is unknown, the masculine form is the default. Another example is how all it takes is one man in a group of mostly women to refer to the group as masculine, whereas a group of one woman among mostly men is still masculine.

    • @user-ug5xr2gb6j
      @user-ug5xr2gb6j 2 месяца назад +14

      @@lurategh Hadn’t thought about that but it’s true, especially in romance languages.

    • @EamonWill
      @EamonWill 2 месяца назад +25

      Well, it's clear to us, but I've noticed that a LOT of people don't actually understand.

    • @brittanyschamuz
      @brittanyschamuz 2 месяца назад

      @@user-ug5xr2gb6j in Brazil we speak Portuguese which is a language that comes from Latin like spanish, italian and french.
      We use the masculine words when we are referring to a collective form or a neutral form. There is currently a group that defends the use of neutral gender in language, because they understand that this way the language can be more inclusive for the LGBTQ+ cause.

  • @dodobarthel2249
    @dodobarthel2249 3 месяца назад +1771

    He probably also really wanted the prophecy/pun of "no man shall kill him" work better 😉

    • @Fantasy_dvd
      @Fantasy_dvd 3 месяца назад +126

      Yes, but even as he used "men" even as he wrote the first drafts of the silmarillion, beren & luthien and children of hurin (which are all way older then lotr).It is theorised that he used it because the word "men" is of germanic origin (Professor Tolkien was a professor of Anglo-Saxon) unlike the word "human" wich has a latin origin.

    • @analauramorelrocha2383
      @analauramorelrocha2383 2 месяца назад +22

      Thats was a Macbeth rewritte

    • @shadowrath1388
      @shadowrath1388 2 месяца назад +55

      In the books, Eowyn doesn't kill the Witch-King. That was Merry who did, Jackson just decided to give Eowyn some extra girlboss juice.

    • @sskpsp
      @sskpsp 2 месяца назад +24

      That doesn't make sense though, if Tolkien used "man" to mean "human" not just "male adult human" why would "no man" refer to a woman? It would have to be some non-human being

    • @shadowrath1388
      @shadowrath1388 2 месяца назад +22

      @@sskpsp Yeah, it's a Jackson thing. She didn't kill him in the book, Merry did.

  • @manuelalaniz6106
    @manuelalaniz6106 2 месяца назад +66

    I don't know why this showed up in my algorithm, but I'm glad it did. This was really neat and fun to learn.

  • @impRadnik
    @impRadnik 2 месяца назад +1702

    If he hadn’t used ‘men’ to refer to humanity, the ‘I am no man’ moment wouldn’t have been possible.

    • @alexkaen1701
      @alexkaen1701 2 месяца назад +316

      it was both a play on gendered words, and marked Merry's part, as the Hobbit helped to finish off the Witch King

    • @noahtackett6264
      @noahtackett6264 2 месяца назад +7

      Wasn't she an elf?

    • @Romczy
      @Romczy 2 месяца назад +199

      ​@@noahtackett6264 Eowin was a princess of Rohan, human kingdom

    • @alexkaen1701
      @alexkaen1701 2 месяца назад +54

      @@noahtackett6264 Are you referring to Eowyn, Shield Maiden of Rohan, or Meriadoc Brandybuck of the Shire?

    • @christiancountryboyilovejesus
      @christiancountryboyilovejesus 2 месяца назад +5

      Men include women.

  • @Corvothing24
    @Corvothing24 2 месяца назад +1982

    It’s why “one small step for man” is grammatically correct, Armstrong was saying that it was physically a small step for a human to make

    • @Barry.Hughes
      @Barry.Hughes 2 месяца назад +146

      that's interesting, having known man is gender neutral I always assumed Neil meant "One small step for me" down the ladder "and one giant leap for Humanity" walking on the moon.

    • @ntpgmr
      @ntpgmr 2 месяца назад +169

      Apparently there's supposed to be an "a" in there that just isn't audible. One small step for a man, Neil Armstrong, is one giant leap for mankind.

    • @Musicrafter12
      @Musicrafter12 2 месяца назад +91

      He did mean to say "a man" though. I think this has been pretty much confirmed. It's still unclear if he just elided it or just forgot to say it or if the subtlety was dropped in transmission.

    • @atriyakoller136
      @atriyakoller136 2 месяца назад +20

      ​@@Musicrafter12I have listened to a text (from an ESL textbook though, so, the info might not be accurate, but it does seem credible as I've done a course on speech acoustics and analysing spectrograms) that said that some Australian guy analyzed the recording and found the "a" barely there, but it's not audible. So, perhaps it was so short that it was below the minimum length for audio perception (30-50 milliseconds)

    • @christiaancoetzee1696
      @christiaancoetzee1696 2 месяца назад +4

      Plus it wasn't a very big step that he, a man, took. So either way.

  • @stephenbeardslee2451
    @stephenbeardslee2451 3 месяца назад +799

    Its important for Americans to defend the historical version if only to protect the correct readings of the Declaration of Independence, "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness." Sadly it's possible to run into those who insist that the authors meant "all males" not "all people" despite their extensive personal writing about the issue. [and ignoring the hypocrisy of the slave owners who helped write it]

    • @cmm5542
      @cmm5542 3 месяца назад +109

      To be fair to the authors, getting rid of slavery as soon as practicably posssible was the original plan outline. It actually happened in the northern states, then economics and greed stopped the implementation in the South.

    • @Grey-Honey-Badger
      @Grey-Honey-Badger 2 месяца назад +64

      Actually, they cribbed from Locke's 2nd treatise (he wrote life, liberty, and property). Locke had already seen this arguement and took time in his first treatise to say that men was used in the general sense of mankind. Most of the delegates would have been, at least passably, familiar with Locke's works (they quoted him...a lot).

    • @cmm5542
      @cmm5542 2 месяца назад +12

      ​@@Grey-Honey-BadgerYes, that's a good point!

    • @ElficGuy
      @ElficGuy 2 месяца назад

      YES! F MOST PEOPLE, THEY SHOULD LEARN MENEANS HUMANITY!!

    • @Cody-5501
      @Cody-5501 2 месяца назад +43

      @@Grey-Honey-Badgerthey changed the property line to pursuit of happiness so as to not support slavery as slaves were seen as property and if we had a right to property well you see the argument.

  • @Akalim
    @Akalim 2 месяца назад +43

    You cant stop me from using the words brotherhood and kings for all the genders!! The vibes that comes with "She is the third king. Who held the brotherhood of the paladins close to each beating heart in her chest." is too good!!

    • @fearedjames
      @fearedjames Месяц назад +6

      Its honestly weird English does use Queen for a female ruler. Most European Kingdoms do not. A King is a ruler of a realm. A Queen is the wife of a ruler.
      This is actually maintained a little even with the British monarchy. You cannot be the King to the Queen monarch. Only a Prince.

    • @heroino89
      @heroino89 Месяц назад

      It's because you are sexist and don't respect women.

    • @kentknightofcaelin4537
      @kentknightofcaelin4537 15 дней назад

      @@fearedjames No, that would be a King Consort.

  • @Athena-97
    @Athena-97 3 месяца назад +349

    fun fact: the term "were" derives from common germanic "weraz" which, in turn, comes from the indoeuropean word "WIROS" which is the same root as the latin "vir" for "man".

    • @lara-chan7482
      @lara-chan7482 3 месяца назад +34

      Kinda fun how this germanic made it to english but basically died out in german, like we got Werwolf and Mann but Mann doesnt mean human but just a male person.
      Now i wonder where we found Mensch....😂

    • @Athena-97
      @Athena-97 3 месяца назад +12

      @@lara-chan7482 Probably, but I'm not sure, from the name "Mannus". In ancient germanic religions, humans weren't created by the gods, but by a creature named "Mannus" who, in turn, was created by "Twisto".

    • @Athena-97
      @Athena-97 3 месяца назад +24

      @@lara-chan7482 Also, "vir" in latin means a male human. You must also take in consideration that there were a lot of different roots to talk about the same thing, but with different shades of meaning. Like "Vir" and "Homo": the second is a general human being and the first a male human.

    • @petrah.1961
      @petrah.1961 2 месяца назад +8

      @@lara-chan7482 actually, there is 'man' in German, which is gender neutral ('Man freut sich...'). I wonder if it's related to 'jemand'

    • @robinrehlinghaus1944
      @robinrehlinghaus1944 2 месяца назад +3

      @@lara-chan7482 We also have wer in the sense of 'who'

  • @OlessanYT
    @OlessanYT 3 месяца назад +682

    Something something 'hlæfdige' = "bread-kneader" (lady) and 'hlafweard' = "bread-protector" (lord).
    Bread 🤗

    • @cmm5542
      @cmm5542 3 месяца назад +22

      Yes! I remember this from school!

    • @jray5894
      @jray5894 2 месяца назад +32

      Loafward, lol

    • @SophiaAstatine
      @SophiaAstatine 2 месяца назад +12

      I love bread

    • @mingthan7028
      @mingthan7028 2 месяца назад +14

      😂 ''Bread is Power''

    • @unixux
      @unixux 2 месяца назад +3

      In 3024 they will reconstruct it into something like “So loaf became fudge

  • @ErnestLordGoring
    @ErnestLordGoring 3 месяца назад +417

    “Earthling” is an also good Anglo-Saxon term. Ironically “human” and “Adam” both derivate from “Being made of soil”
    Or put a foreword in noting “man” is gender neutral; which I’d recommend for historical or fantasy work to avoid anachronisms. But I’d probably call my dog a “beast” entirely complimentary so, YMMV

    • @Gab8riel
      @Gab8riel 3 месяца назад +38

      If I'm not mistaken human actually derives from the proto Indo European root that means something like "Beings from earth" as opposed to "Beings from the sky" (gods)

    • @cmm5542
      @cmm5542 3 месяца назад +2

      ​@@Gab8rielOooh, that is cool!

    • @mollietenpenny4093
      @mollietenpenny4093 2 месяца назад +6

      That makes sense that Adam means,"made of soil."
      According to the book of Genesis, God formed Adam,the first man, from the dust of the earth and breathed life into him.

    • @silverpact1008
      @silverpact1008 2 месяца назад +5

      Almost every race has nomenclature or common naming conventions that refers to the earth, or the dust of the earth, etc.
      Example: Chen for Chinese. Adam for English.

    • @polymath6475
      @polymath6475 2 месяца назад +2

      and “earth” also sounds like it's a cognate with its Semitic counterpart (esp Arabic)

  • @willemakkermans4067
    @willemakkermans4067 Месяц назад +4

    This video was so much better than I thought it would be. You had me at your pronunciation of wereman and wyfman.
    While I'm here I would just like to add the notion that if language is a popularity contest, we don't necessarily have to rally behind the winner. If a certain use of a word is changing, it may still be of value to preserve the older or lesser used meaning as well. We don't have to follow the herd with (perceived) changes, we are the creators.
    But I appreciate your keen work on preserving at least the history of words and their meanings!

  • @EmisoraRadioPatio
    @EmisoraRadioPatio 2 месяца назад +131

    It’s about immersion. Tolkien used “men” and many other old fashioned terms to create an ancient ambience. It is still appropriate depending on the setting the author wants to convey. It would not be appropriate to describe the world today, obviously, but that is not the business of high fantasy writers.

    • @kathrineici9811
      @kathrineici9811 2 месяца назад +6

      It could be ised today if we could live a little and stop with the corporate-speak

    • @tristintaylor7999
      @tristintaylor7999 2 месяца назад +8

      ​@@kathrineici9811 ah but being politically correct and being so bored you can do nothing but be mad about shite that doesn't matter is all the rage in this era

    • @EmisoraRadioPatio
      @EmisoraRadioPatio 2 месяца назад +6

      @@The_left_hand_pillar I didn't say it was. I said it gave an "ancient ambience." Regardless if it's ancient language or not, what's important is the impression the language gives on the reader, and in this case it helps create world that seems old and mythical. That was obviously Tolkien's intent and it worked.

    • @runeanonymous9760
      @runeanonymous9760 Месяц назад

      @@tristintaylor7999nah we just need to reverse engineer an androgynous form to go with wereman and wifman. wutman is the funniest choice there but it’s probably not very good actually

  • @LordJazzly
    @LordJazzly 3 месяца назад +82

    Thank you for reminding me why I ended up calling our (female) dog 'weewoo' - it's a corruption of 'wywolf', which was my trying to be clever and coin a female form of 'werewolf' - I wonder if anyone else has ever bothered with that? Probably; if there's one thing fantasy authors love, it's doing nerd stuff with language

    • @MsLanie
      @MsLanie 2 месяца назад +1

      That name is cute, and the story makes it cuter

    • @vigilantezack
      @vigilantezack 2 месяца назад

      Well, around my house the word "weewoo" is a word for a dude's peepee.

    • @derekmills5394
      @derekmills5394 2 месяца назад +2

      Would make for a very confused Police dog - especially in UK

    • @MannyBrum
      @MannyBrum 2 месяца назад +2

      If the word existed in modern english it would be wifewolf. The reason it doesn't is because the word wif which became wife replaced bryd (bride) as the term for female spouse. Bride went on to mostly be used to refer to someone getting married like bridegroom is. There also used to be a female version of husband. In OE husbonda meant male head of household (lit housemaster) and husbonde meant female head of household (lit housemistress).

    • @LordJazzly
      @LordJazzly 2 месяца назад

      ​@@MannyBrum This is all true, and good information to point out, but - in defence of my take, consider that 'wife' phonemically ends in 'f' and 'wolf' begins with 'w'; the former may have assimilated to the latter's position and become indistinct in speech, turning 'fw' into 'ww' and then 'w'. Thence 'wywolf' -
      Though, the possibility of a historic 'fw' being confused with a 'qu' and the word becoming 'wickolf' or 'wiggelf' instead (as 'qu' merged with 'kw' and 'k', in most dialects, and medial voicing is not unusual) is also interesting. Or even a syllabic inversion to produce 'wigluff'/'wiglough'... though you'd have to be talking about werewolves and wifewolves a _lot_ to produce words _that_ heavily altered from the core lexicon. But in a fantasy world - you could have your wirrulps and wigloughs, just as easy as we have starboards and boatswains.

  • @torakitsune1117
    @torakitsune1117 3 месяца назад +96

    In french, which is very close to english in the terms of signification Men with a capital letter can be use to talk about the human and in a neutral gender kind of way but men with a small letter m is for the males. i think it's more intuitive

    • @seaemji8591
      @seaemji8591 3 месяца назад +2

      Which is weird because the terms for male humans and regular humans look nothing alike. Why did we drop vir for males ? We should bring it back

    • @omegatired
      @omegatired 3 месяца назад +3

      I believe Tolkien did that to specify humanity vs random male characters. I actually hear it capitalized when the Orc captain says the time of Men is over, it is the time of the Orc (OK, paraphrased, but you get what I mean. ) In the movie.

    • @merusotajio2222
      @merusotajio2222 2 месяца назад +1

      L'Homme un homme l'humain 🎉

    • @RoonMian
      @RoonMian 2 месяца назад

      Meanwhile in German most nouns that denote people are generically masculine, making the language as it is used unjust... And shitty conservatives are hellbent on keeping it that way.

  • @CaptainEarls
    @CaptainEarls 2 месяца назад +46

    I like to use "man" because it's very easy to distinguish between "humanity" and an actual man based on the context.

    • @KxNOxUTA
      @KxNOxUTA 2 месяца назад +3

      You must be enjoying the privilege of not knowing what it's like to feel disgust reading it, then. Because some of us hate never getting a break from consistent reminders of how sexism is still way too inescapable.

    • @thomastakesatollforthedark2231
      @thomastakesatollforthedark2231 2 месяца назад +9

      ​@@KxNOxUTAthis... This isnt about sexism? It's just language?
      Like, man in the term of humanity isn't even a gender thing. It's just the suffix that survived independently

    • @juice2307
      @juice2307 Месяц назад

      Complaining about sexism in reference to a gender neutral term that the video already outlined has modifiers to make it gender specific… the brain rot is growing.

    • @butlazgazempropan-butan11k87
      @butlazgazempropan-butan11k87 Месяц назад +3

      ​@@thomastakesatollforthedark2231 Imagine getting angry at a LANGUAGE because it dosent comply with your ideology

    • @badkafka908
      @badkafka908 Месяц назад +2

      ⁠@@thomastakesatollforthedark2231 I recommend reading the book “Wordsl*t”-it deep dives into the English language and how sexism is pervasive throughout it, as well as the impact that this “men/male as default” has on people (girls/women especially). It *is* actually relevant and more than “just language.”
      It’s also just a great and fascinating read.

  • @Grey_Shard
    @Grey_Shard 3 месяца назад +98

    I love how well-used your copies of the books look. One can tell how much you loved the series from the amount of wear and tear on the spines.

    • @B2WM
      @B2WM 3 месяца назад +4

      Same set as I have from my grandma! I love the goofy but technically more accurate than the movies pink and purple outfit Darrell Sweet made for Aragorn.

    • @MadMattH
      @MadMattH 2 месяца назад +4

      Seeing as how old those copies actually are, I doubt she was the only owner to read those.

    • @sly1024
      @sly1024 2 месяца назад +1

      She might be a librarian 😂

    • @raymondlugo9960
      @raymondlugo9960 Месяц назад +1

      I bought that edition when I was in high school. I gave those books to my then girlfriend's son. Someone bought me the movie version and I got the version with the original design dust covers. There's no reason to think that she hasn't read them just because they are older than her. The used market is a great way to buy books.

  • @excessivelyfangirlingbookw3339
    @excessivelyfangirlingbookw3339 3 месяца назад +71

    I was introduced to the term “mankind” as a shorter version of “humankind”, so using “man/men” in a gender neutral fashion makes perfect sense to me in historical contexts (or historically performing fantasy) but I agree that it’s sadly not suitable in modern prose. Also, I’d be definitely weirded out if someone started calling me “wifman” out of the blue.

    • @ChemTeacherMan
      @ChemTeacherMan 2 месяца назад +5

      I don’t know that I’d say it’s not suitable. I think it depends on the audience. I wish our general population were all literate enough to be able to discern when man/men are used in a gender neutral context. The declaration independence for example was based on the writing of Locke who explicitly said that he used man to refer to both men and women.

    • @Iron-Bridge
      @Iron-Bridge 2 месяца назад

      Would be worse if someone misspelled the term when you show up somewhere and everyone expects you to know what the wifi password is. Because you're the wifi man 😁😁

    • @SeekerGoldstone
      @SeekerGoldstone Месяц назад +2

      It's actually the opposite. Humankind is derived from mankind.
      The Sanskrit word for us was "manu" which is also the name of the first person in the Hindu narrative. The Sanskrit word for males was "moz".
      In Latin homo means "the same" or "indivisible" and homo-manus is contracted to homanus, or more commonly "humanus" which can be interpreted as "people like us" or "different limbs of the same body".
      Refering to humanity at large as "men" isn't a euphemism. Refering to males as "men" is the euphemism.

  • @mcvenne8935
    @mcvenne8935 2 месяца назад +34

    I still think "the race of men" sounds way cooler than saying humans. Men as gender neutral has never bothered me. It is the default in French, so maybe that's why. But also, basic context makes it clear enough.

    • @docomega7862
      @docomega7862 Месяц назад +2

      To be fair in french there is a clear difference between if you mean humanity or males. For males it's hommes / men, for humanity it's Hommes / Men. Of course you won't hear it, but if you read documents, it at least helps to clarify the intent of the author

    • @mcvenne8935
      @mcvenne8935 Месяц назад +1

      @@docomega7862 Or, again, just basic context, which is what's used for the non-written version.

  • @therabbittravels4913
    @therabbittravels4913 2 месяца назад +3

    you showed up on youtube short 00.48 after just getting home from the bar, i got a few bers in and no clue who you are but i do love you. wish you all the best.

  • @caggles
    @caggles 2 месяца назад +261

    I like the use of the term Men in LotR because it gave rise to the hilarious misunderstanding that no Man could kill the Witch-King when actually it was that no man could :D

    • @lisahenry20
      @lisahenry20 2 месяца назад +35

      And wasn't that because Tolkien was disappointed by the missed opportunity in Macbeth?

    • @krinkrin5982
      @krinkrin5982 2 месяца назад +36

      @@lisahenry20 The Last March of the Ents was another 'take that' to Macbeth, as Tolkien thought that the prophecy of the forest marching against him meaning men with branches in their clothing was extremely lame and uninspired.

    • @Lighthammer18
      @Lighthammer18 2 месяца назад +23

      There's also the thing where Merry gets a magical anti-evil dagger and shanks the witch king with it. Merry not being a man either, but a hobbit.
      If only he'd given it to Legolas. He could probably jam it onto an arrow and 360 noscope that witch and save the world from a whole lot of bother.

    • @dragonfan8647
      @dragonfan8647 2 месяца назад +30

      Merry helped too, so the Witch-King was killed by a non-Man man and a non-man Man

    • @ambion19
      @ambion19 2 месяца назад

      Even better, the dagger your referring to would only has that effect on the witch king himself, it was forged for the war where he rose to power, and destroyed that kingdom. Hobbits are technically the last enclave that still technically acknowledge that old kingdom. Merry is, from a certain point of view, the last recruit of a forgotten war, carrying a dead kingdom's Fuck You Witch King

  • @Grey-Honey-Badger
    @Grey-Honey-Badger 2 месяца назад +191

    Tolkien was a linguist and expected readers to have a certain command of the english language.

    • @xLuis89x
      @xLuis89x 2 месяца назад +15

      Which is getting harder to see with each passing year

    • @MrSMD-rr9xw
      @MrSMD-rr9xw 2 месяца назад +5

      And she claims that language is evolving lmfao

    • @VXochitl
      @VXochitl 2 месяца назад +33

      ​@@MrSMD-rr9xw Language does evolve? Please tell me that you're not contesting that. There's a reason different languages, dialects, accents, slang, etc. exist.

    • @DrinkWater713
      @DrinkWater713 2 месяца назад +12

      ​@@VXochitlhis argument is that people have less knowledge of language now. I am inclined to agree every time I read the comment section.

    • @VXochitl
      @VXochitl 2 месяца назад +13

      @@DrinkWater713 I can only assume that it's a trend everywhere but global literacy rates have been on the incline since Tolkien's time. People are just idiots

  • @neighborhoodthreattv
    @neighborhoodthreattv 2 месяца назад +200

    I don't think anyone old enough to process context clues would be confused by the way Tolkien uses "men," even if he's never heard the word used that way before.

    • @anon2752
      @anon2752 2 месяца назад +51

      Normal english speakers can easily understand. Only gender studies students who are obsessed with changing languages take issue with it.

    • @worldweaver2691
      @worldweaver2691 2 месяца назад +3

      @@anon2752 yeah

    • @JazzerciseJustice
      @JazzerciseJustice 2 месяца назад +1

      ​@anon2752 "gender studies students" aka 99% percent of women and anyone who isn't a misogynist like you actually cares about it.

    • @JazzerciseJustice
      @JazzerciseJustice 2 месяца назад +1

      It's not obvious at all, in fact this reads as a dog whistle.
      You want to say that only men matter and only men are human beings, but when confronted you're gonna be like "oh nooo I was being gender neutral trust meee"
      Well I don't trust you, your tricks wont work on me.

    • @jenniferpearce1052
      @jenniferpearce1052 2 месяца назад +3

      It's intentional confusion. There are studies indicating that people are more likely to imagine a man or not if the gender neutral "he" or "him" is used. For example, "If a student needs help, give it to him." Most people would assume the student is a boy, not that the sentence is meant for any student. The question I have is why the heck that matters.

  • @Ian-nl9yd
    @Ian-nl9yd Месяц назад +3

    capitalizing Men and Man to make it a proper noun is a good way to clarify you mean the "race of Men" in a fantasy context

  • @roseknightmare
    @roseknightmare 3 месяца назад +142

    I'll stay with the English I was taught. Until the late 90s men was still a gender neutral term in Australia, and I'll keep it going. Simplicity is still the easiest and best written solution.

    • @pianocussion
      @pianocussion 2 месяца назад +4

      That's cool. Sometimes books sound cool when they sound like the King James Bible. The Bible itself is pretty rad honestly I can see the draw in it

    • @aouyiu
      @aouyiu 2 месяца назад +3

      How do you collectively refer to men then? You still say "men"?

    • @pianocussion
      @pianocussion 2 месяца назад +10

      @@aouyiu I personally say "sup women" to refer to men. It sounds more like weremen which is more historically accurate.

    • @lisahenry20
      @lisahenry20 2 месяца назад +11

      Surely the simple thing is not having one word mean two similar but distinct things where there can be a chance of misunderstanding, intentional or accidental.

    • @jeannettehope670
      @jeannettehope670 2 месяца назад +11

      I am Australian, turned 50 in the 1990s. I do not recall ever encountering 'man' as a gender neutral term through my earlier life. See my earlier comment on student puns in the 1960s: 'Man is a mammal who suckles his young'. It's funny precisely because the word 'man' was not used inclusively to mean both sexes/genders!

  • @zyeborm
    @zyeborm 3 месяца назад +98

    Jerks also works fairly well as a gender neutral term.
    "In those days, the world was young, and the lands of Middle-earth were filled with many creatures. The Elves had their realms, and the Dwarves delved deep into the mountains. But above all these were the Jerks, who spread across the lands with a restless ambition"

    • @cmm5542
      @cmm5542 3 месяца назад +14

      😆

    • @vigilantezack
      @vigilantezack 2 месяца назад

      "Above all these were the gender non-conforming unspecific homo-sapien-sapien bipedal humanoids....."

    • @ballman2010
      @ballman2010 2 месяца назад +12

      Lord Dark Helmet: "I knew it! I'm surrounded by a**holes!"

    • @Alyrael
      @Alyrael 2 месяца назад +6

      Humanity bad, yeah, yeah.

    • @derekmills5394
      @derekmills5394 2 месяца назад

      If you consider the origination of 'Jerks' it is exclusively masculine - or was before genders got politicized

  • @ModernDayRenaissanceMan
    @ModernDayRenaissanceMan 2 месяца назад +80

    As someone who loves language & accents. These are the things that I love. Going all the way back to PIE (Proto-Indo-European) its amazing how much has been kept for 10,000 years. Sometimes with exact spelling & use.

    • @muma6559
      @muma6559 2 месяца назад +1

      Human history goes back 6,000 as much as we know, animals and the planet a lot longer naturally

    • @Ziel-22k
      @Ziel-22k 2 месяца назад +6

      @@muma6559 You mean written history, right?
      Overall, it is true, that the further "in time" we go, the less we know. I'd argue languages are some of the best ways to study ancient cultures.

  • @vortega472
    @vortega472 Месяц назад +1

    Love this so much, as people evolve so too must our language and the interpretation.

  • @joelhaggis5054
    @joelhaggis5054 3 месяца назад +177

    Does that mean a female lycanthrope is a Wifwolf?

    • @dragonlord8415
      @dragonlord8415 2 месяца назад +11

      Some of them are wifbears

    • @TerrasScourge
      @TerrasScourge 2 месяца назад +10

      @@dragonlord8415Lycanthrope = wolf-human (Lycan = wolf)

    • @SirPhysics
      @SirPhysics 2 месяца назад +13

      Technically lycanthrope is also gendered because the last part comes from anthrop which is that Greek root for man. By that logic a wifwolf would be a lycogyne.

    • @fgrey-
      @fgrey- 2 месяца назад +23

      ​@@SirPhysics
      As a bit of a linguistics nerd, I have to be annoying and correct you :3c
      "Anthro-" comes from the Greek word "ἄνθρωπος" (ánthropos), which means "human" or "person" and is gender-neutral.
      "Andro-" comes from the Greek word "ἀνήρ" (anér), with the genitive form "ἀνδρός" (andrós), which means "man" or "male."
      They are similar, so it's a fairly easy mistake to make.
      I think gendered versions of lycanthrope would probably be something like "Androlycanthrope" and "Gynolycanthrope", but I'm not super well versed in how Greek works.
      Hope I cleared things up :3 !!!!

    • @CommandoTM
      @CommandoTM 2 месяца назад +7

      ​@@fgrey- Hence why we have androids, and the often forgotten, but not by me, gynoids

  • @farstrider15
    @farstrider15 2 месяца назад +240

    The amount of times ive had to explain that the word "man" used to be gender nuetral even with glaring context clues in the text when having a discussion surprises me. Thank you for putting this info in a nice little short

    • @Duck-wc9de
      @Duck-wc9de 2 месяца назад +20

      The word "man" IS gender neutral. In fact, all words in English are gender neutral, your language isn't gendered

    • @MikePhantom
      @MikePhantom 2 месяца назад +5

      used to be? still is.

    • @felipereyes1440
      @felipereyes1440 2 месяца назад +9

      ​@@Duck-wc9deLanguage is gendered in that sense. Man (singular) should not be used to reffer to woman, but the use and meaning of men can vary depending on the context. Saying pronouns are gendered isn't woke or anything, it's a linguistic fact.

    • @askia8704
      @askia8704 2 месяца назад +6

      ​@@Duck-wc9deSome English words have gender though. It can be because they keep the gender that they had in Old English or because they are borrowed from French.

    • @abeharmala8945
      @abeharmala8945 2 месяца назад +4

      ​@@askia8704 just because a word USED to be gendered in its base language doesn't mean that when English mugged that language and turned it's pockets for loose grammar and stole the word, that it is still gendered, pronouns are gendered obviously but English does not gender it's words though many other countries may thing we did because of words they recognize that we stole from their language

  • @andrewhood4640
    @andrewhood4640 2 месяца назад +185

    Referring to "the world of men" just makes sense and nobody reads that as the world of males

    • @lucaslagiewka1503
      @lucaslagiewka1503 2 месяца назад

      Some politically motivated lunatics that want to force language changes do so quite deliberatly

    • @normanyerby2009
      @normanyerby2009 2 месяца назад

      Then those who read it wrong are stupid.​@@msh2193

    • @AlbertBalbastreMorte
      @AlbertBalbastreMorte 2 месяца назад +8

      ​@@msh2193 Lord of the rings is not everyday context though.

    • @Blade.5786
      @Blade.5786 2 месяца назад +20

      ​@@msh2193 Unless you've never read a book in your life, I don't see why you'd fail to make the distinction.

    • @seandobbins2231
      @seandobbins2231 2 месяца назад

      ​@@msh2193sure, but that's because Tolkien was originally trying to craft mythology, not simply writing a story and that was the common way to write such things in mythology. Yes, it'd be weird to write in such ways while trying to present something in a modern way, but it really shouldn't be confusing when it's clear that the context is ancient rather than modern.

  • @sneakydew8410
    @sneakydew8410 Месяц назад +1

    As much as language evolves I feel it is up to those who know the true meaning of words to educate those who wish to use language to create hate and hardship. Also to be fair most people be dumb as rocks so no winning there either.... love your work ❤😊 keep the stories coming

  • @forthelowpriceof4.99
    @forthelowpriceof4.99 3 месяца назад +232

    "Man" is the multiple for human, "men" is the multiple for a male person. So if you're saying "humans are flawed" you'd say "Man is flawed" not "Men are flawed". Just a (major) pet peeve of mine 😅

    • @davigurgel2040
      @davigurgel2040 2 месяца назад +62

      actually "men" have always stood for both, both constructions really mean the same. I guess "Man is flawed" is slightly clearer for what you mean though

    • @kingtutancamon3775
      @kingtutancamon3775 2 месяца назад +15

      Plus Men is a plural term for Man, so in this context “Men” would be “A number of Man” or “huMANS”. So using men is correct.

    • @malcolmhart1795
      @malcolmhart1795 2 месяца назад +15

      ​​​@@kingtutancamon3775You misunderstand. "Man" (without the article) is a term used for the human race, as is "mankind". The OP is correct. HTH

    • @bramvanduijn8086
      @bramvanduijn8086 2 месяца назад +13

      Awww honey, language is made by people and we're all morons. It's cute that you still hope for consistency though.

    • @rambling964
      @rambling964 2 месяца назад +6

      You're tripping over the use of singular to indicate something universal, abstract or figurative. Think of "the sofa is a part of the TV watching experience" vs "I own two sofas". 'Man' is _always_ singular, it's just that in the sentence you quote, the singular is correct.

  • @Ushatkaa
    @Ushatkaa 2 месяца назад +216

    I like how the creator of the manga “Delicous In Dungeon” or “Dungeon Meshi” went around this by calling humans Tall Men.

    • @backonlazer791
      @backonlazer791 2 месяца назад +21

      I love the world building in that show! Really shows that the author has thought about it far more in-depth than the surface level scrapes most others do.

    • @deathmorphosis
      @deathmorphosis 2 месяца назад +1

      Well, I'm not weeb enough to know this, but I do know the language it was originally written in and I can tell you that is most definitely a thing pushed by the translators and not in the original source material nor the language. 人は人、それだけだ

    • @ErikaCartet
      @ErikaCartet 2 месяца назад +21

      ⁠​⁠​⁠@@deathmorphosis …do you read dungeon meshi? the race is calledトールマン. it’s definitely not just something being pushed by translators

    • @WHYISEVERYHANDLEALREADYTAKEN9
      @WHYISEVERYHANDLEALREADYTAKEN9 2 месяца назад +1

      Omg I wasn't expecting to see a comment related to my current obsession here lol

  • @LaPaginadiLeonardo
    @LaPaginadiLeonardo 2 месяца назад +36

    Wereman and wifman are SO FANTASY!

  • @ArtemisDalmasca
    @ArtemisDalmasca 25 дней назад +1

    I like that you brought this up. I saw an argument maybe two weeks ago claiming that Tolkien was racist for saying 'men' and not including women in the term. It was on twitter, so I argued back with way less words... but yeah.
    This is my new answer to that comment

  • @andurilcuivie
    @andurilcuivie 3 месяца назад +78

    As a woman, I’m not going to deny myself access to a word that can include me. I’m going to hold onto it as long as possible.

    • @cmm5542
      @cmm5542 3 месяца назад +14

      With you on this 😉
      (I thought it was very cool, when studying Spanish and French, that women get to use both 'theys' while the poor guys are stuck with one! 😂)

    • @armina0033
      @armina0033 2 месяца назад +10

      ​@@cmm5542as native spanish speaker, its upseting to be honest. Like yeah you are included but the sexist proffesor of the momment would always say that todos is not neutral but male (false, but most of us were not teached that). And then they would proceed to say as well: "If there's ONE male and 99 females you still have to use todos"... Which is not true, again, but you can guess how that makes feel every kid with the usage of the word (even boys).

    • @alien777
      @alien777 2 месяца назад

      A gendered word should not be used for both Ganders and make one gender invisible by doing so, that is disgusting to me. Your gender is not importent enough do be addressed or recognised, thanks people - ah men.

    • @LetTalesBeTold
      @LetTalesBeTold 2 месяца назад +21

      I feel this- I’m not bothered by “man” as a generalization for humans, and I actually like being in that part of the archaic language umbrella. Because of my faith background it’s not unusual to sometimes hear women included in the category of “brothers” or “sons” (which in the case of the latter, is an intentional statement of spiritual gender equality that was very counterculture in its day.) I don’t mind being included in group terms like “guys,” “boys,” or “lads” either… maybe it’s uncommon, but I guess I’m just very flexible with group labels like that.

    • @pohjanvanamo
      @pohjanvanamo 2 месяца назад +7

      ​@@LetTalesBeToldI think I understand you, and mostly agree. I too have been included, and as a christian, we are all brothers and sisters and mothers of his, as he said ;) But yes, and also guys is almost gender-neutral now... it just means people of the group. For me, for others, but sometimes it's more male oriented. It doesn't have to be exact, to be honest.

  • @trouqe
    @trouqe 3 месяца назад +73

    I will always use "men" as a gender neutral. If people really have problems with it, who's problem is it really?

    • @nicolab2075
      @nicolab2075 2 месяца назад +12

      'whose...' 😊

    • @thatsunfortunate2771
      @thatsunfortunate2771 2 месяца назад

      I take it you're a man

    • @ianian4162
      @ianian4162 2 месяца назад +2

      Same. It just sounds so...poetic.

    • @angeloelimelech6346
      @angeloelimelech6346 2 месяца назад +6

      Mankind sounds also great to me. Humankind... Brother eeeeh 🤭

    • @thatsunfortunate2771
      @thatsunfortunate2771 2 месяца назад +5

      @@angeloelimelech6346 what's wrong with being called a human?? 🥴

  • @hugemusiclover1837
    @hugemusiclover1837 3 месяца назад +38

    That's why it's called werewolf?!!?? How did I not put that together?😂

    • @alien777
      @alien777 2 месяца назад +2

      It is in harry potter and the prisoner of ascaban, explaind. - Fun fact. At least in the movie, i can not remember the book well enought.

  • @FreeWorldSpirit313
    @FreeWorldSpirit313 2 месяца назад +4

    That's why context is important. Human, man, person can all mean the same thing

  • @tidbit1877
    @tidbit1877 2 месяца назад +18

    I think it's still acceptable. "To boldly go where no man has gone before." still sounds right to me.

    • @nicolab2075
      @nicolab2075 2 месяца назад

      It was the placing of the 'boldly' that used to be the problem there!

    • @nordicnostalgia8106
      @nordicnostalgia8106 2 месяца назад

      No one just doesn’t sound good

    • @kathrineici9811
      @kathrineici9811 2 месяца назад

      It’s epic in tone is what it is

    • @tristintaylor7999
      @tristintaylor7999 2 месяца назад

      ​@@nicolab2075 and now it's the very concept of gender and identity. Like it actually fucking matters and makes it easier to exist in this hellhole

    • @nathanruggles
      @nathanruggles Месяц назад

      It was changed to no "one" back in the 1980s, because they understand that it needed to be more inclusive and respectful. There's no reason we can't do so today.

  • @Lord_Ivoundy_Creood
    @Lord_Ivoundy_Creood 2 месяца назад +59

    Thats why we call it Mankind...

  • @chloeedmund4350
    @chloeedmund4350 2 месяца назад +21

    It's an old fashion word for humanity. I doubt many people wouldn't know that.

    • @nick11crafter
      @nick11crafter 2 месяца назад +6

      Many people don't know that or are willfully ignorant of it

    • @tristintaylor7999
      @tristintaylor7999 2 месяца назад

      In today's world many are willfully ignorant of many things bc " it doesn't apply to me or my feelings so it's not true". When fact cares not for your emotions nor your personal life

  • @BuddhaMonkey7
    @BuddhaMonkey7 2 месяца назад +3

    That usage dominated in a time period when women were excluded from politics, work, and property, and were generally regarded as inferior. The fact that the same word that means "man" also meant "human" in that time isn't exactly an innocent quirk of etymology.

  • @kingtutancamon3775
    @kingtutancamon3775 2 месяца назад +39

    Yes, any people don’t understand that grammatically speaking the term isn’t necessarily reduced to masculine. English is a language that has non-gendered terms, in comparison to something like Spanish practically everything is gendered and something like “gender neutral” would sound like gibberish because it doesn’t exist.

    • @GardenGD
      @GardenGD 2 месяца назад

      On recent years, people have tried to implement gender neutral terms in Spanish, and it for sure has come under a lot of criticism for "being a distortion of language".
      I don't have a strong opinion on it, so for the moment I think it's fine to use it for individual non-binary people

    • @L0VTX_H8CA
      @L0VTX_H8CA 2 месяца назад

      English has some gender specific terms, especially in spelling… and every damn one came from French, except for King and Queen, those came from the changes in pronunciation of the Anglo-Saxon “Cyang”.

  • @robertlee8519
    @robertlee8519 2 месяца назад +131

    I'm going to use it even harder now
    -Michael Scott, maybe.

  • @bnelson5378
    @bnelson5378 2 месяца назад +133

    I read a poem once that went approximately:
    There are words that are called too incorrect,
    And others deemed not deft,
    That carried to their sterile end, there would be no language left.

    • @backonlazer791
      @backonlazer791 2 месяца назад +5

      I don't know where that poem is from but it truly holds true in these modern times.

    • @brandyballoon
      @brandyballoon 2 месяца назад +2

      This is, sadly, exactly what's happening today.

    • @josephjones4331
      @josephjones4331 2 месяца назад

      What else is the lady gonna get paid to do?
      There have always been short sighted people like her.
      The problem is that our society holds them up on a pedestal.
      Also, those SSRI eyes.
      They have that look that gives me the heebie-jeebies everytime.

    • @wendyleeconnelly2939
      @wendyleeconnelly2939 2 месяца назад +2

      Read Ella Minnow Pea, a novel by Mark Dunn, on the topic of reducing and restricting language.

    • @agama5538
      @agama5538 2 месяца назад

      If you add to that, that language today among the newborns is nothing but incoherent slang that sounds like garbage being dragged through the street then that saying is absolutely correct.

  • @BenOnBass
    @BenOnBass 2 месяца назад +3

    I don't know why you did this, but found it engaging and informative lmao

  • @Kittykat5kits
    @Kittykat5kits 3 месяца назад +26

    I use it occasionally when I’m writing in philosophy or theology, but we don’t use it”men” plural we use “Man” singular to describe the species.

    • @EEEEEEEE
      @EEEEEEEE 2 месяца назад

      E‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎

    • @ChemTeacherMan
      @ChemTeacherMan 2 месяца назад

      Makes sense. As “men” is plural it makes you think of multiple individuals instead of a collective. On an individual basis the gender connotation of man/men is much more pervasive.

  • @bryanmcclure2220
    @bryanmcclure2220 2 месяца назад +21

    I too regret that man is no longer used as a gender, neutral word. Mainly because calling someone human is a little awkward.

    • @DirtHutCaver
      @DirtHutCaver 2 месяца назад

      I know, right? 😅

    • @vainpiers
      @vainpiers 2 месяца назад +2

      May I offer up people?

    • @bryanmcclure2220
      @bryanmcclure2220 2 месяца назад +3

      @@vainpiers useful with a regular speech, less useful for story writing. When you’re dealing with not just humans but elves, vampires, aliens, etc. the term people can be pretty vague and lead to confusion

    • @Lighthammer18
      @Lighthammer18 2 месяца назад

      ​@@bryanmcclure2220keep using human and eventually it'll become natural.

    • @doriskarloff964
      @doriskarloff964 2 месяца назад

      'humanoid' = more accurate

  • @cj-tv8kc
    @cj-tv8kc 2 месяца назад +10

    The elder scrolls does it best in my mind. "Something something, age of men and mer" (human and elves)

  • @nunyabidness3075
    @nunyabidness3075 Месяц назад +3

    This woman is pretty far out there. Men was gender neutral all the way through the 20th century. Languages drift enough by themselves. We do not need eggheads forcing the process to win political arguments.

  • @mr.ptolemy8947
    @mr.ptolemy8947 2 месяца назад +6

    Just because most people agree on something doesn't mean they're not all wrong.

    • @seana5942
      @seana5942 Месяц назад

      That's not how language works though. If enough people agree on something, it'll be correct. That's how languages evolve.

  • @theetruetolkienpatriot7701
    @theetruetolkienpatriot7701 2 месяца назад +45

    Thanks but I will use what I want

  • @Polikaize
    @Polikaize 2 месяца назад +14

    >But unless you want to sound like the King James Bible…
    thanks, that's exactly the vibe i was fixin for!

  • @alexisfox2511
    @alexisfox2511 2 месяца назад +8

    Growing up I was taught that the masculine term encompassed the feminine, so something like "men" would be inclusive of both men and women. However, as society continues to advance toward more and more equality what I'm seeing is the desire to break away from that encompassing. It's a desire to assert independence and equality by demanding a term used to denote a single gender no longer also be used to denote the whole.

  • @the_almightyone
    @the_almightyone 3 месяца назад +8

    Just in case this video somehow didn't prompt this thought in any of you:
    Man - men
    Woman - women
    (The same is true for fireman, postman, etc)
    Human - humans
    English is once again making complete sense in every way

    • @Lighthammer18
      @Lighthammer18 2 месяца назад +1

      Also pronouncing women as wiimen.. English is weird

    • @grahvis
      @grahvis 2 месяца назад

      In order to include women in those jobs, in the UK firemen are now firefighters and postmen are now posties.

    • @the_almightyone
      @the_almightyone 2 месяца назад +1

      @@grahvis I know that, my point is man - men except with human - humans

  • @jacobblurton3904
    @jacobblurton3904 2 месяца назад +8

    Its interesting to me how different people or groups of people use language differently for example I am 27 years old and in my growing up and education using men in the way you describe is one of the ways I use the word and was taught to use it I run into very few who assume I am talking about men alone. I have noted that most people that assume that are people that come from cities and urban areas where as people that use men as a general term come from Rural or working class backgrounds. this is of course not always true but it seems to broadly hold.

  • @Ouisija
    @Ouisija 3 месяца назад +25

    Honestly I say we bring it back as gender neutral!!!

    • @B2WM
      @B2WM 3 месяца назад +5

      Man, at least on the individual level, stoner-inspired slang is thirty years ahead of it, dude my bro. ;)

  • @EmpressEmbeth
    @EmpressEmbeth 2 месяца назад

    1st video of yours I've seen! 1 - absolutely adore,100% here for linguistics, instantly subscribed. 2 - how exciting to randomly have your video pop up just a few days after I finished your Daindreth series!!! I had no idea you even made videos!!

  • @Alpha_Digamma
    @Alpha_Digamma 3 месяца назад +9

    I'll continue to use mankind instead of humankind or humanity. You can address me as your highness if you want.

  • @hackmxn
    @hackmxn 3 месяца назад +25

    Unless you want to sound like the Bible, are we sure that isnt what Tolkien wanted? It’s basically the Bible of fantasy. I’m willing to roll the dice on that one.

    • @redbirdjazzz
      @redbirdjazzz 3 месяца назад +14

      Of course Tolkien wrote in a deliberately archaic voice. Elisabeth didn't say not to do it. She said not to do it if you don't want to sound archaic. If you do, go for it; there's nothing inherently wrong with that.

    • @horacelidenbrock3905
      @horacelidenbrock3905 2 месяца назад +12

      @@redbirdjazzz Using "man" to signify "human race" isn't archaic.

    • @GoldenKaos
      @GoldenKaos 2 месяца назад +5

      @@horacelidenbrock3905 In English it is.

    • @horacelidenbrock3905
      @horacelidenbrock3905 2 месяца назад

      @@GoldenKaos Only according to activists, which, as we know, are stupid.

    • @phillip7494
      @phillip7494 2 месяца назад +11

      @@GoldenKaos No it's not. In fact it's significantly more common to refer to all people as man than human

  • @saoirse7167
    @saoirse7167 2 месяца назад +14

    It doesn’t help that a lot of the ostensibly gender neutral uses of the word ‘men’ were made when, men were treated as the default, so authors probably mostly had men in mind, even if they weren’t consciously excluding women. In the bible, for example, instructions are aimed at men by default.

    • @cmm5542
      @cmm5542 2 месяца назад

      I happen to think that the reason most people nowadays think 'men were treated as the default' is simply because they are not AWARE 'men' was used gender-neutrally. Because there is really no other historical evidence of it.
      If you recognize 'men' was being used neutrally by our ancestors, then women were always included equally. It's only because MODERNS think 'men' means 'only males,' that history can be seen as 'default male.' Which doesn't make sense anyway since women were involved in EVERY historical social achievement of humanity. (More women than men have been Christians since the earliest church - hardly likely if the Bible were actually aimed at men. I was written in Greek, and 'anthropos' is ALSO gender-neutral). I don't think our ancestors were ignorant of what was right in front of them; I think we have just forgotten it.

    • @thatsunfortunate2771
      @thatsunfortunate2771 2 месяца назад +5

      Exactly. Using men as default misogynistic

    • @lurategh
      @lurategh 2 месяца назад +5

      One example of many that's still sometimes used is the phrase "man and wife" rather than "husband and wife." The former assumes the man as the default person while the wife is the add-on and possession/property. It'd be like saying "I now pronounce you woman and husband." At least "husband and wife" names the counterparts on equal standing.

    • @twistedbus344
      @twistedbus344 2 месяца назад

      It's not using men as "defualt" just using men as supiriors. when talking about, or calling upon a race of people, you are speaking about/to the leaders, and military of that race. Something that has always been in every culture on earth male dominated.

    • @MademoiselleNature
      @MademoiselleNature Месяц назад +1

      Thank you, finally a comment that addresses this point.

  • @n8dizzlle
    @n8dizzlle Месяц назад +2

    It still can be gender neutral and most people don't assume you're using it in a masculine sense if used in the context of describing an entire group or race.

  • @BreandanAnraoi
    @BreandanAnraoi 3 месяца назад +20

    Weremen checks out

  • @Locormus2
    @Locormus2 2 месяца назад +6

    In Dutch, we still use the exact word 'men' to describe a generalized group of humans. 'Men kan op zondag naar de kerk te gaan' = 'People of both genders can go to church on sunday'.

    • @gideonroos1188
      @gideonroos1188 2 месяца назад +2

      In Afrikaans - descended from 17th century Dutch - the words for a male and a human are morphologically entirely seperate. Man is the singular for a male, manne is the plural, and mens is the singular for human, with mense the plural.
      As for females, vrou is the singular, and either vroue or vrouens (less popular) are the plural.
      In fact, we even have compounds of them often used when complaining about men or women in general. In that case a man (literally male human) is mansmens, and a woman (literally female human) is vroumens.

    • @geert-janb.6994
      @geert-janb.6994 Месяц назад

      Same for Dutch: mens, vrouw and man for human/person, woman and man. De mens, or de mensheid translates to men/humanity. The Dutch word men means they or one. Men wil - they want, men kan - one could.

  • @billcipherproductions1789
    @billcipherproductions1789 3 месяца назад +12

    In French, men is still neutral, such as "ils" which is both male only or male and female

    • @aryaeliadel3094
      @aryaeliadel3094 2 месяца назад

      Also Homme means humankind and homme means man

    • @alexs.5871
      @alexs.5871 2 месяца назад +6

      How is it neutral? That's implying that male is she default and female is an afterthought, which is pretty much the issue with gendered words in all western language

    • @malcolmhart1795
      @malcolmhart1795 2 месяца назад

      ​@@alexs.5871No, "elles" is used where there is no male in the group. "Ils" implies a mixed group or male only. HTH

    • @georgebailey8179
      @georgebailey8179 2 месяца назад +1

      "Ils" and "elles" are about grammatical gender, not whether things are male or female. Most of the nouns they apply to have nothing like a sex, and most that do are all grouped as masculine or feminine regardless of their actual sex.

    • @montef368
      @montef368 2 месяца назад

      @@alexs.5871the only one calling female the afterthought in this chain of comments is you

  • @morrishansford3316
    @morrishansford3316 2 месяца назад +2

    Most normal people outside of LA and New York still use the term man to refer to humanity, not just males.

  • @sardonisms
    @sardonisms 2 месяца назад +5

    Those are some very well-loved books in the opening shot. I haven't reread a book in so long, looking at those makes me miss it.

  • @TheKraken5360
    @TheKraken5360 3 месяца назад +22

    Disagree. I think it would be no big deal to hear a speech in which “man” is used to mean humanity. I don’t think the term has become archaic.

    • @digitaljanus
      @digitaljanus 3 месяца назад +4

      Yes it has.

    • @cmm5542
      @cmm5542 3 месяца назад +6

      It's been fairly recently decided, by a relative minority, that it is archaic. Which is not how language USUALLY evolves, but whatever.
      I have no objections whatsoever to 'sounding like the King James Bible.' The most beautiful prose ever written (sorry Shakespeare, you take second billing 😁)

    • @billcox6791
      @billcox6791 3 месяца назад +2

      The discourse around the King James Bible is why I think the gender neutral usage is archaic. I’m an elder millennial and in my lifetime I’ve seen the discourse go from, “We don’t need gender neutral translations of the Bible because everyone knows ‘man’ includes women,” to, “Gender neutral translations pervert the Bible because ‘man’ means [cis-]men only.”

    • @LycanFerret
      @LycanFerret 2 месяца назад

      ​@@digitaljanus I personally believe the terms woman and female are achaic. They always have felt so. Why must they include the words man and male? We need new terms.

  • @TheSeanoops
    @TheSeanoops 2 месяца назад +3

    I don’t think anyone misunderstands what men means when in context.

  • @PoetryInHats
    @PoetryInHats Месяц назад +2

    I use Men just the way Tolkien did. No one needs to assume anything about it. It's clear from context.

  • @CieloAzul9
    @CieloAzul9 2 месяца назад +8

    Catering to others ignorance helps to perpetuate it. Books should challenge one in many ways: vocabulary, philosophy, and religion at the least. Many in our time struggle to read and understand things from even two hundred years ago such as the Federalist Papers -- a series of newspaper articles intended for common consumption. As a people its important that we be able to understand the thoughts of past generations.

  • @aberdeenrobbins8157
    @aberdeenrobbins8157 2 месяца назад +12

    I love that you can have this neutral, factual discussion about this without getting offended like so many people do. And great historical context!
    (Also love that you didn’t insult Tolkien, that’s way too trendy these days).

  • @wendozon
    @wendozon 2 месяца назад +36

    that use will be popular again in the 41 milenium

  • @vickname136
    @vickname136 Месяц назад

    As a non-native English learner I was always confused by that. Thanks for clarifying it to me.

  • @Brasswendigo
    @Brasswendigo 2 месяца назад +9

    A wifman explaining historic etymology has got to be the most attractive intellectual stimuli I've realized to admire.

  • @christopherlyons5900
    @christopherlyons5900 3 месяца назад +18

    The word nerdiness is much appreciated. And I agree, at present, 'men' doesn't work to describe all of humanity. We shouldn't edit past works that use it in a gender neutral way, since we should understand it didn't always mean just males. Just like we should understand old songs that use the word 'gay' aren't referring exclusively to same-sex oriented people. It took on the meaning of being free-spirited and disinclined to wait until marriage for sexual activity. The Gay 90's. Gay Paree. It included the people we now describe as gay, but wasn't exclusive to them. But later, when attitudes towards sex before marriage loosened a bit, it seemed redundant, since everybody was a bit gay that way. Men who liked other men were not allowed to marry, so they had to be 'gay', and liked the mouthfeel of that word--would you want to be described as 'homosexual'? Five syllables. They also helpfully gave us the one-syllable term 'straight' (and the somewhat insulting descriptive term 'breeders') for heterosexuals, since that's even more of a mouthful. Gay and Straight works, neither is insulting, and anybody with an ounce of blood in him/her can feel 'gay' sometimes. In the old way. ;)

    • @cmm5542
      @cmm5542 2 месяца назад

      And even before 'Gay Paree,' the word could simply mean 'merry and bright' without any sexual connotations!
      I remember a scene in an old film where a headwaiter is describing the recipe for his famous salad: 'You must slice the onion very thin . . . It gives the salad flavour; it makes it bright, refreshing, and gay.'
      Language does indeed change all the time!

    • @christopherlyons5900
      @christopherlyons5900 2 месяца назад +1

      @@cmm5542 That's from Easter Parade. The headwaiter who behaved so impeccably when chatty customers took up his time, then didn't order anything was played by the wonderful Jules Munshin. Who was gay in the older sense only.
      But bear in mind, MGM's musical production of teh time was crammed to the gills with gay guys--in the newer sense of 'gay'. So much of the best talent in that field was composed of gay men. So there'd be a lot of injokes--remember how popular Cole Porter was then, and on some level, everybody knew about him. And didn't care, so long as he didn't come out and say it. The word was transitioning by then. Hmm. Transitioning is another word that's transitioning these days.
      Another example would be This Heart of Mine, a song written for the film Ziegfield Follies, which Fred Astaire and Lucille Bremer danced to. "And then quite suddenly I saw you and I dreamed of gay amours"--the setting of the number is clearly back in the era when 'gay' meant "out for a good time" regardless of orientation. However, that was produced by Arthur Freed's unit, which was, as mentioned, full of gay men (Freed is cedited as having written the lyrics, but many suspect he didn't).
      The incredibly beautiful orchestation was by Conrad Salinger, who effectively created the MGM orchestral sound--and who was in private life, gay in the sense of attracted to men. Not at all in the sense of being light-hearted and merry. His death in his early 60's is believed by many to have been suicide.
      Many who used the word in popular songs at the time, whether they were homosexual or not, used it with an awareness that it could mean several things, one of which the general public knew about, but didn't want to acknowlege openly.
      It's damned interesting. Btw, have you ever seen the Bugs Bunny cartoon "Bunny Hugged"? You know, the one with Ravishing Ronald. People knew what was going on. Whether they said so or not. ;)

    • @cmm5542
      @cmm5542 2 месяца назад +1

      ​@@christopherlyons5900I like reading your posts. They're always so full of nuanced information that either I didn't know or felt like I was the only one who did! 🙂
      I haven't seen that cartoon, but I know what you mean about Old Hollywood.
      There's actually something quite - confidential? - in presenting something in a way that everyone knows what you mean without coming right out and saying it. You feel like you're all in on a secret 😆

  • @isaacgould5974
    @isaacgould5974 2 месяца назад +4

    Witch king after hearing eowin isn’t a man.
    “Then what are you, your to tall for a hobbit or dwarf, and you don’t seem to be an elf either.”

  • @Alkixkix
    @Alkixkix Месяц назад +1

    Do what you like, not what you want others to like you for.

  • @katharinajosephinemuller8526
    @katharinajosephinemuller8526 3 месяца назад +11

    Didn't even Tolkien play with this men is men and men is human.
    I mean the prophecy about the Witch king can't be killed by any man, sounds like no human can kill him. But than a woman does it.
    Maybe in English it's not as clear (I read mainly the German translation, just once in English)

    • @cmm5542
      @cmm5542 3 месяца назад +4

      Yes, I'm sure it was a deliberate play on the double meaning.

    • @mattuwu9978
      @mattuwu9978 2 месяца назад +1

      If I remember correctly: In the English version, when referring to humans in general, he capitalized the first letter (“Man”). But the prophecy was written with the letter un-capitalized (“man”), denoting a human male. Capitalization rules in English don’t translate over too accurately in German 🤷🏼‍♂️

  • @TheCaptainCrack
    @TheCaptainCrack 2 месяца назад +7

    languages evolve thats true.... in general.
    But in recent times it has been devolving, thanks for the example and explanation.

  • @sarahl2502
    @sarahl2502 3 месяца назад +6

    I’m so used to the wording in the Bible that I never batted an eye at it 😂 I guess it would mostly be readers of older texts you wouldn’t get confused… thanks for the history, that’s super cool! I wonder if there’s any newer translations of the Bible that uses “humans” instead.

    • @cmm5542
      @cmm5542 3 месяца назад +1

      Yeah, there are some. Think the NIV does, but I might be confused . . .

    • @LetTalesBeTold
      @LetTalesBeTold 2 месяца назад +3

      I believe NASB does the gender neutral terms when possible, but I could be wrong.
      And I do personally like the significance of “sons” in reference to the family of God because it’s a statement of inheritance. Women were rarely household heirs in the contemporary culture of the New Testament, so calling the whole collective of believers “sons” was a great statement of spiritual gender equality in the inheritance of all believers. 😊

    • @malcolmhart1795
      @malcolmhart1795 2 месяца назад

      ​​@@LetTalesBeToldAny idea why? Have you ever thought about the introduction of the woman who was made especially for the man? Don't be swayed by any text that caters to the false teachings that are the opposite of your very correct feeling. HTH

    • @LetTalesBeTold
      @LetTalesBeTold 2 месяца назад +2

      @@malcolmhart1795 I’m very sorry, but I’m not quite sure what you’re asking/communicating. Would you mind clarifying it a little more? 😅

    • @cmm5542
      @cmm5542 2 месяца назад

      ​@@LetTalesBeToldYes, I feel the same way. I mean, when I was a kid I didn't quite understand the significance of it, but as I got older I began to realize what a big deal it was that I got to be a 'son,' too!

  • @obeastness
    @obeastness Месяц назад +1

    If I am burdened to chose between minimizing my vocabulary to placate the dullard, or to speak freely, I shall always chose the later and find myself in company of higher quality rather than of greater quantity.

  • @minimalgrammar1276
    @minimalgrammar1276 Месяц назад +7

    I would disagree. I think it's perfectly standard to refer to humans as "men" or "man."

    • @Jeebus-un6zz
      @Jeebus-un6zz Месяц назад +1

      The 2010s in a nutshell- people pretending social debates are over and settled when they completely aren't and there's a lot more gray area than the self proclaimed victors of these debates would have you believe

  • @greca5903
    @greca5903 2 месяца назад +5

    I love it when you share these little bits of information. Creators like you are why I love the internet.

  • @martinacosta3821
    @martinacosta3821 3 месяца назад +9

    I mean, by context is easy to know if you are using man as a general termn for human, of just men, so... nop

    • @malcolmhart1795
      @malcolmhart1795 2 месяца назад

      "Man" is the general term, not "men".

    • @martinacosta3821
      @martinacosta3821 2 месяца назад

      @@malcolmhart1795 ok, i will change that, thanks, but you still undertood what i meant, right??

    • @shadowxaf
      @shadowxaf Месяц назад +1

      Just like it's always obvious when "they" is singular or plural?

    • @martinacosta3821
      @martinacosta3821 Месяц назад

      @@shadowxaf are you been sarcastic?

  • @Darth_Insidious
    @Darth_Insidious Месяц назад +1

    Wereman and Wifman, with man being the sufix for human, sounds so much cooler and less ambiguous than what we have now.

  • @rebeccajacobson372
    @rebeccajacobson372 3 месяца назад +4

    XD wereman I want this to come back

  • @ronswasonbutcuter4474
    @ronswasonbutcuter4474 3 месяца назад +5

    Wait would a female werewolf have been a wifwolf then?

    • @Lighthammer18
      @Lighthammer18 2 месяца назад

      Oh no, please don't tell the furries...

  • @lawrencewalston2272
    @lawrencewalston2272 2 месяца назад +4

    Hearing about things like this is precisely why I love etymology.

    • @grenelef
      @grenelef 2 месяца назад

      The Bosworth-Toller Anglo-Saxon Dictionary makes no mention of a "wereman", which would be a tautology, since both "wer" and "man" mean roughly the same thing. Etymology is fascinating, but you should beware of misinformation used to peddle specific agenda.

  • @masterofallgoons
    @masterofallgoons Месяц назад

    So informative in such a short clip. Bravo!